Неожиданно ее внимание привлекли полотна на стенах. Сначала она подумала, что это картины, но при ближайшем рассмотрении поняла, что это гобелены. Многие потемнели от дыма камина, расположенного в торце зала, другие выцвели и потерлись, тем не менее они были великолепны. На них была представлена история замка и его обитателей. Гобелены рассказывали о жизни ее предков.
На стенах представлена история ее родословной. Ее и Финна, ведь у них общий прапрадед.
Может быть, ей забрать парочку небольших гобеленов с собой в Австралию, чтобы отреставрировать их? У нее есть опыт реставратора.
А зачем? Это не ее собственность. Гобелены получит тот, кто предложит лучшую цену за замок.
Но у Джоу уже чесались руки. По дороге в замок она приметила ручей, а чистая проточная вода – лучшее средство для смыва копоти и пятен и для восстановления волокон. Она начнет с того маленького с изображением сцены охоты, с того угла, где изображены фазаны и…
И все. Она отправляется обратно в Австралию.
Да, но сначала она попробует отчистить гобелен.
Уложив с дюжину камней на их законные места, Финн почувствовал удовлетворение. Теперь он намеревался отправиться в замок посмотреть, чем занята Джоу. В конце концов, у них есть цель. Вдруг он заметил Джоу, стоящую в середине ручья, протекающего недалеко от каменной кладки, которой он только что занимался.
Что она там делает? Камни скользкие, можно упасть.
– Эй! – крикнул Финн. Джоу подняла голову и слегка пошатнулась, но не упала. Махнув ему рукой, она продолжила заниматься своим делом.
Заинтригованный, он подошел ближе. Она что-то терла, стоя по колено в воде. Наконец она распрямилась и направилась к берегу.
– Что вы делали?
– Стирала гобелены.
– Гобелены? – изумленно переспросил Финн.
– Ими увешаны все стены в парадном зале. Вам надо их посмотреть. Они великолепны. Но они грязные и требуют реставрации. Я принесла сюда один маленький и пытаюсь его отчистить.
– А не кажется ли вам, что мыло и горячая вода более эффективны? – осторожно спросил Финн.
– Возможно, но это не так весело. И потом, чистая проточная вода отлично делает свое дело, смывая копоть, пыль, грязь, прожженную шерсть или шелк.
– Вы просто погрузили гобелен в воду. – Он заметил квадратный гобелен, расстеленный под водой и прижатый четырьмя камнями по краям.
– Да, это лучший способ. Некоторые предпочитают современную химчистку, но, по моему опыту, она вредит цвету. А еще, когда шерстяные волокна намокают, они разбухают и становятся почти такими же объемными, как в день их вышивания.
– Вы его здесь оставите?
– Вечером заберу.
– И что дальше? – зачарованно спросил он.
– Высушу и постараюсь отреставрировать. Этот не сильно пострадал. Думаю, что я его обновлю до отъезда. А как движется ремонт стены?
Сказать, что Финн был ошарашен, значит, не сказать ничего.
Эта женщина просто загадка. Сильная и хрупкая, притягательная и недоступная.
– Вы видели меня за работой?
Она кивнула.
– Я прошла мимо, а вы даже не заметили. Не правда ли, здорово заниматься тем, что доставляет удовольствие? Полметра стены починили, осталось каких-то метров пятьсот. Думаю, что до отъезда управитесь. – И она пошла в сторону замка.
Финн стоял как вкопанный. О чем он только думает? Эта женщина не для него. У него отличная ферма и стабильный доход. Ему нужна постоянная женщина?
И как только он мог подумать, что узнал Джоу после одного дня знакомства? А почему его удивляет, что он не сможет узнать ее лучше?
Прервав свои размышления, Финн быстро догнал Джоу, и они пошли вместе.
– Вы разводите коров и овец? – снова начала расспрашивать Джоу.
– Молочная продукция приносит хорошую прибыль, но я бы хотел сосредоточиться на овцеводстве.
– Ваша ферма большая?
– По сравнению с австралийскими ранчо – нет. Но она весьма прибыльная.
– И вы ее любите?
– Это замечательное место, – мягко ответил он. – А вы занимаетесь любимым делом?
– Я зарабатываю, чтобы иметь возможность заниматься тем, что люблю.
– И это?
– Гобелены и мотоциклы.
– Расскажите мне, пожалуйста, про гобелены, – попросил он и увидел, что Джоу насторожилась.
– Это не мимолетное увлечение, я занимаюсь гобеленами с десяти лет.
– Почему? Это как-то не вяжется с вами.
– Первый набор для вышивания гобелена мне купила приемная мать, чтобы чем-то меня занять. Я начала вышивать кота, мне понравилось, я обрела основные навыки и стала придумывать рисунки сама. Это занятие меня успокаивает.
– А чем занимаетесь в остальное время?
– Варю кофе, обслуживаю столики в кафе.
– А не лучше ли заняться гобеленами?
– Для того чтобы заниматься этим профессионально, нужны средства.
– Но теперь деньги для вас не проблема.
Джоу задумалась. Наконец сказала:
– Я не знаю. Мне нравится работать в кафе, кругом кипит жизнь, вокруг меня люди. Все, что мне надо, – это веселая компания и приличный кофе.
– А тут я с миссис О’Рейли и кофе, по вкусу похожее на грязь.
– И вы заметили? – одобрительно сказала она. – Я могу неделю потерпеть.
– Нам нужно решить, что мы хотим оставить себе.
– Я живу на чемоданах. Я не коплю вещи, – почти вызывающе заявила она. – А что насчет вас, лорд Конейл?
– Я не чувствую себя лордом Конейлом. Ваш дед оставил замок двум посторонним людям, – начал Финн. – Мы оба чувствуем, что не имеем права здесь находиться, тем не менее он знал, что я должен унаследовать титул. Полгода назад лорд Конейл приехал на мою ферму и объявил мне об этом, не вдаваясь в подробности. Но он даже не пригласил меня посетить замок. А вы его внучка, но он вас в глаза не видел. Он знал, что мы здесь окажемся, но он и пальцем не пошевелил, чтобы помочь нам понять, что это наше родовое гнездо. И тем не менее здесь жили наши предки и наше место здесь.
– Вы чувствуете это?
– Не знаю… – медленно произнес Финн. – Я прошелся сегодня по угодьям, увидел неухоженное стадо овец, заброшенную ферму, разрушенную стену. Мне стало обидно, что никто не предпринимает усилий, чтобы…
– Полюбить и возродить замок, – закончила Джоу. – Я тоже думала об этом. Гобелены… Вся история практически вымирающего рода. – Она пожала плечами. – Но мы не можем ничего сделать.
– Наверное, вы правы, – ответил Финн.
– Если бы он завещал все вам одному, вы смогли бы все возродить, – сказала Джоу.
– Стать настоящим лордом? Приобрести мантию из горностая и завести камердинера?
– Привести в порядок каменную стену, – предложила Джоу.
– Заманчивая перспектива, – заметил он и улыбнулся. – Но вы спасли меня от участи каменотеса. Благодарю вас, Джоу. Не пора ли нам выяснить, что приготовила на ланч миссис О’Рейли?
Джоу подумала о том, как странно идти рядом с сильным мужчиной к замку Гленконейл.
Тем не менее она чувствовала, что так и должно быть.
– А над чем вы сейчас работаете? – прервал ее размышления Финн. Джоу вздрогнула, возвращаясь в действительность.
– Что?
– У вас с собой швейные иголки. Нетрудно догадаться, что и изделие с вами. Или вы штопаете носки?
– Нет, я…
– Вышиваете гобелен? В самолете? Что сейчас у вас в работе? Можно посмотреть?
Она уставилась на него, потом опустила глаза. Посмотрела себе под ноги, потом на его грязные ботинки. Странно, но она почувствовала в нем близкого человека.
Обычно она не показывала свои работы посторонним, почему же вдруг у нее возникло желание сказать:
– О’кей. Но он пока не закончен. Но если вы действительно хотите посмотреть…
– Непременно и прямо сейчас.
– Хорошо, тогда жду вас в моей комнате через пятнадцать минут.
И она легко побежала через внешний двор к замку. Она выглядела… свободной, счастливой, как ребенок, и очень красивой.