Алисия Дэй - Леди оборотня стр 10.

Шрифт
Фон

- Правда? Как ты думаешь, за сколько можно купить такую вот особенную чашку? - он прошел туда, где она сидела на высоком стуле, не останавливаясь, пока она не почувствовала его дыхание на своих волосах. - Это уникальная, настоящая памятная чашка "Майми, отдел полиции нравов" 1985 года. Вероятно незаменимая.

Она подняла чашку и стала ее изучать.

- Кто эти люди со странно лакированными волосами? Они - герои твоего народа?

Он откинул голову назад и рассмеялся, а Мари, как зачарованная, смотрела на него.

- Знаешь, что я до настоящего момента не видела тебя смеющимся? Ты становишься другим человеком, когда беззаботно смеешься, - заметила она, подняв руку, чтобы коснуться ямочки, появившейся у него на щеке.

Улыбка исчезла с его лица.

- У меня было мало поводов смеяться, красавица. Я думаю, при других обстоятельствах, ты, будучи рядом со мной, могла бы это изменить.

Комната стала казаться меньше, и ей стало тяжело дышать, но она решила быть смелой, несмотря на последствия. Она скоро уйдет и, скорее всего, никогда не вернется. Ее обязанности не позволяли частые и продолжительные отлучки.

- Я с удовольствием воспользуюсь шансом подарить тебе смех. При других обстоятельствах, как ты и сказал, - прошептала она.

Взывая к Богине о другом виде смелости, Мари встала и обхватила его лицо ладонями, притянув его к себе.

- Я сейчас тебя поцелую, - сказала она.

- А я тебе позволю это сделать, - ответил он.

Потом она подняла голову и поцеловала его, но этот поцелуй оказался совсем непохож на другие их поцелуи. Она нежно касалась его губ своими, упрашивая, убеждая ответить ей. Он, не двигаясь, стоял в ее объятиях, руки были сжаты в кулаки по бокам, как будто он опасался коснуться ее и испортить эту минуту.

Она упивалась властью, возможностью вести в ласках и легко лизнула его губы. Он издал горловой стон и тут же открыл рот, наклонив голову, чтобы их губы полностью слились. Она зарылась пальцами в его густые, шелковистые волосы и притянула его еще ближе, тихонько замурлыкав, когда поцелуй углубился.

Этот тихий звук, казалось, освободил что-то в Итане, потому он что он вдруг с жаром обхватил ее руками за талию и поднял на уголок кухонного стола. Своей мускулистой ногой он раздвинул ее ноги, потом подвинулся так, что оказался между ними, всё так же целуя ее. Крупная рука потянулась вниз к ее попке и притянула ее еще ближе, так что платье задралось, и он прижался к жаркой развилке между ее бедрами. Только его брюки и ее белье еще оставались между их телами.

Она обхватила его руками за шею и прошептала что-то, что значило: "Да, определенно да, о, прошу, да". Он в свою очередь обхватил ее рукой за шею и углубил поцелуй.

Когда они, наконец, прервались, чтобы глотнуть воздуха, выражение лица Итана было таким же шокированным, как тогда, когда они целовались прежде, и она икнула, так как смех пытался вырваться сквозь ее дыхание.

- Ты выглядишь так, как я себя чувствую, оборотень. Твой мир тоже несколько сменил орбиту? Или меня охватила моя склонность к драме, как называют это мои братья?

Его чувственные губы сложились в улыбку, и она попыталась не думать о том, каково это ощущать эти губы на своем теле. Ей нужно было сконцентрироваться. Со всех сторон наступали неприятности, и мысли о том, как этот стройный, мускулистый мужчина будет выглядеть обнаженным, вовсе не помогали.

Мысли опалили ее жаром, и ее тело конвульсивно дернулось. Он буквально зарычал, как пантера, какой он и являлся.

- Тебе нужно перестать так делать, или я возьму тебя прямо здесь, на столе, девочка из океана. Да, драма. Черт возьми. Мир не только пошатнулся, он совсем слетел с катушек.

Она соблазнительно улыбнулась ему, наполнив улыбку обещанием всего, что она хотела бы с ним сделать. Она знала, что время было неподходящим. Она знала, что выброс адреналина мог вызвать у него такую реакцию на нее.

Она всё равно хотела его.

- Если бы обстоятельства были иными, как ты говоришь, я бы взяла тебя тут же, на столе, - прошептала она.

Его глаза блеснули, потом сузились, а руки сжали ее.

- А что я для тебя? Развлечение на отдыхе?

Она озадаченно моргнула, потом беспомощно захохотала.

- Развлечение на отдыхе? А что это значит? Я впервые покинула Атлантиду за более чем четыре столетия жизни, так что это не свидетельствует о силе моей привлекательности, не так ли?

Его рот раскрылся.

- Четыре столетия? Тебе больше четырехсот лет?

Ее смех угас при виде его явного неверия.

- Мне четыреста семь лет. Тебе противна сама мысль о том, чтобы целовать кого-то настолько тебя старше?

- Я вдруг понял, что нахожу очень привлекательной мысль о том, чтобы целоваться с цыпочкой постарше, - ответил он, греховная улыбка осветила долины и углы его лица.

- Цыпочка постарше? Молодой человек, так не говорят. Может, вам бы стоило научиться уважать старших, - она попыталась говорить серьезным тоном, но тот факт, что она не могла перестать перебирать пальцами его волосы, казалось, испортило весь эффект.

Он обхватил руками ее бедра и поднял ее со стола, всё еще улыбаясь.

- Как я могу тебя уважать, если ты голая?

Она услышала свой дикий смех и поняла, что находится на грани истерики.

- Итан, прошу. Нам нужно подумать, что делать.

Он нежно поставил ее на пол, всё еще прижимая к себе так близко, что ей пришлось соскользнуть по его телу. Они оба дышали очень тяжело к тому времени, как ее ноги коснулись пола. Но он отступил от нее, явно соглашаясь с ее предложением.

- Ты права. Нам нужно составить планы. Первое, что нам необходимо сделать: увезти тебя отсюда.

Они оба повернулись к двери при звуке приближающихся шагов. Итан спрятал Мари за собой и вытащил смертельно опасный нож из ножен на боку.

В комнату ворвался Уильям.

- Извини, что помешал, Итан, но у нас проблемы. Тревис вызвал подмогу. Он послал сообщение представителям всех прайдов в западном регионе, чтобы они были начеку и сделали так, чтобы мы соблюдали древние правила боя за звание вожака. Никто не выйдет и не зайдет на территорию прайда, пока в живых не останется только один из вас.

Глава 9

Итан держал телефон в добрых шести дюймах от своего уха.

- Кэт. Кэт. Кэт!

На другом конце линии, Кэт, наконец, перестала кричать и вздохнула.

- Да. Прости. Но этот невежественный дурак говорит, что путь назад в Биг-Сайпрес закрыт для меня на два дня! У него хватило наглости отпихнуть меня, когда я попыталась проехать мимо него на джипе. Что вообще происходит?

Смертельная ярость охватила Итана при мысли, что кто-то из них мог причинить вред Кэт.

- Тебя ранили?

- Что? Нет. Нет, это ничего. Он просто повторяет мне "позвонить домой", что бы это ни значило. Что происходит, Итан?

Он сообщил ей о нападении на Мари, о вызове на бой за звание вожака и о правилах, по которым никто из них не покинет, и никто не зайдет на территорию прайда. Кэт выругалась. Несмотря ни на что, он рассмеялся.

- Кэт, я и не знал, что ты знаешь подобные выражения.

На линии повисла тишина.

- Ты, правда, хочешь именно сейчас поговорить о том, как я выражаюсь?

Некоторый намек на веселье пропал, и вожак в нем взял все под контроль.

- Нет, не хочу. Но я хочу, чтобы ты вот что сделала. Эти отморозки могут слышать то, что говорю я?

- Нет, - ответила она. - Вообще-то, я направляюсь к своему джипу, говоря с тобой. В чем дело?

- Я хочу, чтобы ты нашла кого-то нейтрального. Может, Джека. Нам нужен свидетель, не принадлежащий к фракциям, которые в прошлом желали завладеть землями прайда.

- Джек, тигр-оборотень? Тот, с кем знаком Бастиен? - ее голос сорвался, когда она произнесла имя своей пары. - О, Боги. Бастиен. Когда он узнает, что я позволила его сестре попасть в переделку…

Итан рявкнул.

- Это моя вина, и я приму любое наказание, которое придет ему на ум. Я это заслужил. Но поверь мне, когда я говорю, что если кто-то хотя бы кончиком когтя тронет ее кожу, то он не останется в живых.

Снова наступило молчание.

- Итан? Я знаю тебя с детства и никогда не слышала подобного тона. Что вообще происходит между тобой и Мари?

Он повернулся в ту сторону, где в кресле сидела Мари, завернутая в одеяло с его кровати. И она в ту же минуту посмотрела на него, как будто его мысли вынудили ее сделать это. Она была такой красивой, что ему практически было больно смотреть на нее: тело - произведение искусства, наполненное грацией.

Он ее подвел.

Он никогда не будет ее достоин.

- Итан? - услышал он голос Кэт и снова задумался о более насущных проблемах.

- Найди Джека, - повторил он. - Мне необходим нейтральный наблюдатель. Им придется пропустить его. У тебя меньше двадцати четырех часов, Кэт. Сделай всё, что можешь.

- Я найду его, - пообещала она. - Если будут какие-то известия от Бастиена…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке