Дж. Уорд - Зверь стр 10.

Шрифт
Фон

Кто-то подхватил его со спины, оторвал от земли и закинул на плечо, как мешок с картошкой. Когда его перевернули вверх тормашками, Эссейла стошнило от боли, и в глазах замелькали звездочки, когда желудок самопроизвольно опустошил себя. Хорошие новости - он ничего не ел в течение двенадцати-пятнадцати часов, поэтому не сильно уделал штаны своего кузена.

Он хотел помочь ему. Хотел крепко держаться. Хотел.

Ветки ударили в лицо, и он зажмурился, защищая глаза. Потекла кровь, наполняя его нос. Боль в плече все нарастала. Давление в голове стало невыносимым, напоминая ему о надутых с избытком шинах, мешках, переполненных деньгами сверх меры, шарах с водой, что лопнули, разливая содержимое на пол.

Хвала Богу за его кузенов. Они никогда не бросали его.

Нужно не забыть отблагодарить их как-нибудь.

С точки обзора Эссейла - вверх ногами - казалось, здание надвигалось на них, не наоборот, строение появилось так, будто росло из неба, а не врастало в землю. Кирпич. Даже во тьме, с лезшими в глаза ветками и мелькавшими перед ним ногами, он видел, что хибара построена из кирпича.

Им оставалось лишь надеяться на крепкое укрытие.

Его кузен выломал дверь, и воздух внутри был затхлым и душным.

Без предупреждения Эссейла сбросили на пол, как мешок мусора, и он приземлился на пыльный пол с ударом, от которого его снова вырвало. Дверь резко захлопнули, и после он слышал только тяжелое дыхание своего кузена. И свое собственное.

И приглушенный шум боя

Резко вспыхнул оранжевый свет.

Эссейл нахмурился сквозь туман боли… и отпрянул. Лицо, освещенное зажигалкой, приставленной к самокрутке, не принадлежало ни одному из его кузенов.

- Сильно ранен? - спросил Брат Черного Кинжала Вишес, выдыхая самый приятный дым в мире.

- Это ты?

- А что, похож на Санту?

- Не похож на спасителя. - Поморщившись, Эссейл вытер рот рукавом куртки. - Прошу прощения за штаны.

Ви посмотрел на себя.

- Что-то имеешь против черной кожи?

- Меня стошнило на заднюю…

- Вот дерьмо!

- Ну, их можно почистить…

- Да нет же, придурок, он идет за нами. - Ви кивнул на окно. - Черт подери.

Воистину, издалека доносилась громоподобная поступить дракона, шторм надвигался в их сторону.

Эссейл забился по полу в поисках укрытия. Шкафа. Ванной. Погреба. Ничего. Внутри было пусто, не считая двух подпорных балок от пола до потолка и сгнивших за десятилетия стропил. Слава Деве-Летописеце, кирпич был крепким на вид, и, скорее всего, выдержит…

Оторванная крыша разлетелась в щепки, черепица осыпалась внутрь, словно с аплодисментами собственному падению. Свежий ночной воздух разогнал затхлость, но едва ли можно радоваться этому, учитывая, что ждало их дальше.

Разумеется, Зверь не был вегетарианцем. Но он также не заботился о потреблении клетчатки: монстрина выплюнула старую древесину крыши в сторону, наклонилась и, открыв пасть, издала громогласный рев.

Бежать было некуда. Монстрина нависала над зданием, собираясь проглотить все, что было в ланчбоксе. Негде укрыться. Никакой приемлемой защиты.

- Беги, - сказал Эссейл Брату, когда огромные глаза ящера прищурились, и рыло выдохнуло воздух, горячий и зловонный, так пахло летом от Дампстера. - Дай мне свое оружие. Я отвлеку его.

- Я тебя не оставлю.

- Я не один из твоих Братьев.

- Ты направил нас сюда. Ты принес нам голову Старшего Лессера. Придурок, я тебя здесь не брошу.

- Как галантно. И сколько комплиментов. Прекрати.

Когда зверь издал очередной рев и запрокинул голову так, словно собирался поиграть с ними перед тем, как съесть, Эссейл подумал о своей торговле наркотиками… своей наркозависимости…

Человеческой женщине, в которую влюбился и которую отпустил. Потому что она не могла свыкнуться с его стилем жизни, а он был слишком увлечен, чтобы остановиться, даже для нее.

Он покачал головой, смотря на Брата.

- Нет, я этого не стою. Вали отсюда, черт подери.

Глава 6

Куриный суп "Кэмпбэлл" со звездочками.

Стоя возле плиты на кухне Убежища, Мэри помешивала суп ложкой из нержавеющей стали, наблюдая, как размокшие недо-звездочки-макароны кружили вместе с кусочками белого мяса и моркови. Кастрюля была самой маленькой из имеющихся в распоряжении, бульон - желтым, а сладкий запах напомнил ей о стандартных болезнях, которыми она болела в детстве… простуда, грипп, стрептококк.

Намного легче рака.

Или склероза, который забрал маму Битти.

Она налила суп в чашку кремового цвета с желтой каймой. Достала из ящика чистую ложку и, обойдя кухонный стол, подошла к обеденному столу из древесины.

- Держи, - сказала она Битти. - Я принесу крекеры.

Словно эту трагедию можно пережить за двадцать четыре часа, если поддерживать водный баланс?

Ну, по крайней мере, простой ужин не сделает хуже. Как только Битти закончит с трапезой, Мэри передаст девочку кому-нибудь из персонала… а потом сама обратится за помощью.

Когда она вернулась от шкафчиков с коробкой крекеров, Битти пробовала суп, и Мэри села напротив, не желая нарушать ее зону комфорта.

Целлофановая упаковка упорно сопротивлялась, и Мэри грубо разорвала ее, рассыпая крекеры и соль на дерево.

- Черт возьми.

Она съела один крекер и только после этого осознала, что сама давно не ела и была очень голодна…

- Мой дядя приедет за мной.

Мэри застыла с крекером во рту.

- Что ты сказала?

- Мой дядя. - Битти не подняла головы, просто продолжила водить ложкой по горячему супу. - Он приедет за мной. Он заберет меня домой.

Мэри продолжила жевать, но рот напоминал бетономешалку, пытавшуюся перемолоть гравий.

- Правда?

- Да.

Мэри осторожно собрала рассыпавшиеся крекеры, раскладывая их группами по четыре штуки.

- Я не знала, что у тебя есть дядя.

- Есть.

- Где он живет?

- Не в Колдвелле. - Битти еще раз набрала полную ложку и засунула в рот. - Но он знает, куда приехать. Все в Колдвелле знают.

- Это брат твоей мамэн?

- Да.

Мэри закрыла глаза. Анналай никогда не упоминала о родне. Не указала их в бумагах, не называла ближайшего родственника. И женщина знала, что ее состояние ухудшается… поэтому если у нее где-то был брат, она бы сказала об этом, это бы внесли в ее карту.

- Хочешь, чтобы я связалась с ним? - спросила Мэри. - Ты знаешь, где он живет?

- Нет. - Битти уставилась на тарелку супа. - Но он придет за мной. Так поступает семья. Я читала в той книжке.

Мэри смутно помнила детскую книгу о разных типах семей: биологических, приемных, без родителей, но с бабушкой и дедушкой, а также семьях, образованных в результате донорства спермы или яйцеклеток, ЭКО. Смысл в том, что независимо от того, как появилась семья и как она выглядела, в каждом случае это была единая ячейка, окруженная любовью.

- Битти.

- Да?

В кармане пальто, которое она не успела снять, завибрировал телефон… и Мэри подмывало дождаться голосовой почты. Но зная, что Братья планировали масштабное наступление этой ночью?

Достав мобильный и увидев, кто звонил, она подумала… Боже.

- Бутч? Алло?

Связь была плохой. Ветер? Голоса?

- Алло? - сказала она громче.

- … едет за тобой.

- Что? - она поднялась. - Что ты сказал?

- Фритц, - прокричал брат. - Едет за тобой! Ты нужна нам здесь!

Она выругалась.

- Насколько все плохо?

- Он пошел в разнос.

- Черт, - выдохнула она. - Я сама приеду. Сэкономлю время.

Раздались выстрелы, ругань и шум, словно Бутч бежал.

- …отправлю координаты сообщением. Поторопись!

Когда звонок прервался, она посмотрела на девочку и попыталась не показывать свою панику в голосе.

- Битти, прости, но я должна уйти.

Она подняла на нее бледно-карий взгляд.

- Что-то случилось?

- Ничего. Я просто… я позову к тебе Райм. Она посидит с тобой, может, вы даже скушаете по десерту?

- Я в порядке. Я поднимусь наверх и соберу вещи перед приездом дяди.

Мэри покачала головой.

- Битти, перед сборами сначала я должна попытаться связаться с ним?

- Все нормально. Он знает обо мне.

Она успокоила дыхание. По стольким причинам.

- Я попозже проведаю тебя.

- Спасибо за суп.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора