Хлоя Нейл - Опустошенная стр 21.

Шрифт
Фон

Я вышла из вертолета всего пятнадцать-двадцать минут назад, и, когда мы приземлись, озеро выглядело так же. Хоть я и ценила похвалу и вероятность того, что благодаря мне у Дома появилась передышка, я была настроена скептически. Я поверила Лорелее, и на острове ничто не навело меня на мысль об ее причастности к случившемуся с озером. Тем более, она не могла устранить проблему спустя час после моего визита. Творилось что-то еще.

- Кэл, я не уверена, что все так просто. То есть, я конечно рада, что озеро стало прежним, но я к этому непричастна, как, думаю, и Лорелея. Я вообще считаю, что она совершенно тут не причем. Она так же слаба, как и нимфы.

- Принцип Оккама, Мерит. Самое простое решение обычно является верным. Вода в озере испортилась, ты поговорила с Лорелеей, и озеро стало прежним. Может, ты ее напугала. Давай не смотреть дареному коню в зубы, а?

Я нахмурилась. Такая череда событий вовсе не означала, что они были связаны. Пока я была у Лорелеи, она точно ничего не делала. Было ли у нее время, чтобы совершить что-то после моего ухода?

Уже не впервые мне преподносили с виду элементарный ответ. Во время городского фестиваля Селина признала своё участие в продаже "В". Ненадолго это показалось нам чудесным решением наших проблем из-за наркотиков, пока мы не обнаружили, что она была пешкой в руках Тейта.

Все было не так просто. Но, возможно, сейчас Келли нужно было верить, что мы переломили ситуацию, что нам удалось решить проблему. Вероятно, весь Дом в этом нуждался. Может временами стоит закрывать глаза на правду, поэтому я сказала то, что ей хотелось услышать:

- Наверное, ты права. Иначе это было бы уж слишком большим совпадением.

- Права? Забей и иди развлекись. Отдохни ночь. Я просто в восторге. Отличная работа, Страж. Лично прослежу, чтобы Кабот узнал об этом.

В трубке повисла тишина, но моя тревога не ослабла. Если я не могла обсуждать добытые сведения в Доме Кадогана, значит, стоило поискать более восприимчивых слушателей. Да только проблема была в том, что мои основные слушатели - те, что работали в офисе Омбудсмена, но не факт, что они окажутся восприимчивыми. Меня не прельщала мысль сказать Джеффу, что Лорелея обвинила Стаю в случившемся с озером. Я решила, что такое нужно сообщать при личной встрече. Нелегко будет признаться в том, что оборотни стали моими новыми подозреваемыми.

По пути в офис Омбудсмена я позвонила Джонаху. Он ответил с первого гудка.

- Хорошая работа, - сказал он.

- Спасибо, что оценил. Только это не я. Что там с нимфами?

- Слышал, им с каждой минутой становится все лучше и лучше. Теперь они твои большие фанатки.

- Дерьмо.

- Я ожидал другой реакции.

- Я уж точно порчу кому-то всю малину, но к озеру не имею никакого отношения. Мы с Лорелеей просто поговорили.

- Просто поговорили?

- Ага. Она тоже чувствует слабость и продолжала слабеть, а еще отрицала свою причастность к случившемуся с озером. Я склонна ей верить.

- Полагаю, ты не будешь просто довольствоваться тем, что озеро вернулось в норму?

Не знаю, нужно было чувствовать себя польщенной или оскорбиться от такого вопроса. Но, в любом случае, он был прав.

- Верно. Я собираюсь к дедушке, чтобы выведать у него информацию. Не хочешь составить мне компанию?

- Не могу. Кое-какие дела. Хочешь, можем встретиться позже?

- Хорошо. Позвоню, когда закончу.

- Я захвачу попкорн, - пообещал он и отключился.

Всю дорогу в южную часть города в дедушкин офис, я кусала губы, да так сильно, что, в конечном счете, почувствовала металлический вкус крови. Может озеро и перестало быть магическим вакуумом, но это точно был еще не конец. И если я была права, и исцеление - совпадение, то в Городе Ветров действовали иные силы, обладающие большей магией. Глубоко внутри я боялась, что вскоре мы узнаем, каков будет "следующий ход" Тейта.

Машин было мало, поэтому поездка в южную часть города не заняла много времени. Офис Омбудсмена находился в низком кирпичном здании в жилом районе для рабочего класса. Припарковавшись, я направилась к двери и нажала на звонок, дабы возвестить о своем прибытии Джеффа, Катчера, дедушку и Марджори, его администратора.

Марджори - практичная женщина. Она открывает дверь, так же как отвечает на звонок: намереваясь побыстрее сплавить вас кому-нибудь.

- Добрый вечер, - поприветствовала ее я, когда она раскодировала дверь и придержала ее для меня.

Я только договорила, а она уже успела запереть дверь и направлялась к себе в кабинет. Видимо она погрязла в бумажной работе, связанной с дипломатией сверхъестественных существ.

Над зданием здорово поиздевались, сделав ремонт в стиле 70-х. Катчер с Джеффом делили такой же безобразный кабинет дальше по коридору. В маленькой комнате стояли металлические столы, которые вероятно урвали на аукционе по распродаже ненужных вещей, и повсюду висели плакаты речных нимф.

Джефф и Катчер сидели за своими столами, но были так сильно поглощены беседой, что даже не услышали, как я пришла.

- Ее волосы намного темнее, - говорил Джефф, одновременно печатая на одной из многоцветных клавиатур, находившихся на его столе. - Поэтому я уверен, что у наших детей тоже будут темные волосы.

- Не обязательно, - возразил Катчер. Он делал из стикера оригами. - Я имею в виду, им могут достаться твои гены. А ты выше, чем Фэллон и волосы у тебя светлее.

- Что верно, то верно, - ответил Джефф.

Неужели это происходило наяву? Эти два связанных с магией парня, которые решали проблемы и надирали задницы, обсуждали, какие будут у них дети?

Наклонившись, Джефф протянул Катчеру пакет фисташек. Катчер добродушно улыбнулся и, не проронив ни единой колкости, бросил оригами и взял из пакета несколько штучек. Очистив от скорлупы свою фисташку, Джефф стал жевать.

- Ты никогда не задумывался о том, чтобы обучать ребенка бейсболу, ну, типа, когда у вас с Мэллори появятся дети? Заниматься там всякой рутиной, которой занимается папаша футболиста?

Катчер подбросил фисташку в воздух и поймал ее ртом.

- И попутно надеяться, что наши дети однажды не поджарят Вселенную? Да, мне приходила в голову такая мысль, - он сел прямо и посмотрел на Джеффа. - Ты можешь себе представить маленькую девочку с волосами как у Мэллори? Светлыми, я имею в виду.

- Разбивательница. Сердец, - сказал Джефф. - Тебе придется держать у парадной двери дробовик, чтобы отгонять ухажеров. Ну, или поручить это Мэллори.

- Ага, - проговорил Катчер, а потом, осознав, что я находилась в комнате, поднял глаза и в упор посмотрел на меня. - Я так и сделаю, но сначала заставлю ее надрать Мерит задницу за то, что та подслушивала.

Ухмыльнувшись, я зашла внутрь, помахав каждому из них рукой.

- Привет, гордые папаши еще не зачатых детей.

Щеки Джеффа зарделись румянцем.

- Могла бы и сообщить о своем присутствии.

- И пропустить беседу папашек? Нет, уж спасибо. Прелестный разговор. Вы - два дружелюбных ребенка, которые вели себя очень по-отечески.

- По всей видимости, сирена тебя не утопила? - сухо поинтересовался Катчер, возвращая меня к сути дела.

- Даже и не пыталась. Вообще-то, она была очень милой.

- Еще бы, - с ухмылкой сказал Джефф. - Ты же убедила ее поступить правильно. Озеро приходит в норму.

- Слава Христу, - сказал Катчер. - Поездка принесла плоды? Она призналась в порче нашего озера?

- На самом деле, нет, - ответила я, выдвигая для себя стул. - Давайте позовем дедушку. Ему тоже захочется это услышать.

Я не собиралась драматизировать, а просто хотела собрать в комнате их всех, когда буду рассказывать об озерной сирене.

Спустя несколько минут, вошел мой дедушка и, улыбнувшись, обнял меня. Затем его взгляд изменился: все веселье испарилось, когда он настроился на деловой лад.

- Лорелея является озерной сиреной с тех пор, как она стала владелицей Piedra de Aqua, водного камня, который каким-то образом наделяет владельца своей силой. Она слаба, выглядела просто ужасно, и кажется, испытывает боль. Вообще она надеялась, что во всем виноваты нимфы. По пути в Чикаго абсолютно ничего не произошло, но по прибытии мне говорят, что с озером все нормально. Чудесным образом вернулось в норму.

В комнате повисла тишина.

- Это не она, - заключил дедушка.

- Только если она соврала, а потом очень быстро что-то сделала.

Нахмурившись, Катчер стал качаться на своем старом металлическом офисном кресле, которое поскрипывало в такт его движениям.

- Значит, мы имеем дело с чем-то неизвестным.

- У нее есть теория, - начала я, и виновато посмотрела на Джеффа. - Она считает, что магический всплеск вызван скоплением нимф и оборотней в одном городе. Их природная магия или объединяется, или вступает в противоборство, и в результате вся сила сосредоточивается в одном месте.

Джефф выглядел ошеломленным.

- Это что-то новенькое.

- А такое вообще возможно? - спросил дедушка. - Что определенное количество сверхъестественных созданий непроизвольно осуществят выброс магии?

Джефф нахмурился и рассеянно почесал на голову.

- Полагаю, теоретически искрометный выброс мог бы произойти, но тогда следовало ожидать положительного эффекта из-за концентрации магии, а у нас - нечто, высасывающее магию из города.

- Если только это не сходно с эффектом цунами, - высказал предположение Катчер. - Возможно ли, что скопление оборотней в одном месте произвело такой выброс магии, что озеро начало засасывать её обратно?

Джефф покачал головой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке