Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды стр 37.

Шрифт
Фон

- Эй, я никогда этого не делала на траве, - наконец, сумела сказать она. - Почему бы тебе не снять штаны и не опуститься сюда со мной?

До того, как он успел что-то сказать, она почувствовала еще что-то, что не было так уж смешно. Она резко села, расстегнула куртку, потом опустила ее на землю.

- Слишком жарко, - пробормотала она, зарумянившись, чувствуя легкую тошноту.

Очень сильную тошноту.

- Ой-ей, - пробурчала она, а потом наклонилась вперед. Ее стошнило прямо на траву. Ее тошнило, пока она не вырвала, казалось бы, все, что съела за последние три дня. Наконец, рвота прекратилась. Она поднялась и отошла от вонючей рвоты на траве. Она зашаталась и повернулась к Алексиосу. Он стоял рядом с ней, держа в руках мокрую тряпочку. И он тоже выглядел не слишком хорошо.

Наверное, атлантийцы умели сопереживать.

Она взяла у него тряпочку и вытерла рот.

- Спасибо, - пробормотала она. - Не знаю, почему мне вдруг стало так плохо. Я чувствовала себя хорошо, когда проснулась, лишь некоторую боль…

Она застыла, увидев на его лице недоверие.

- Ты шутишь? - Он отступил на шаг, потом сделал еще шаг назад. - Ты говоришь, что не знаешь, что произошло за последние десять минут?

Она начала было говорить, что, разумеется, она знает, но тут поняла, что ее недавние воспоминания покрыты какой-то странной серой дымкой. Ей казалось, что она помнила Итана, пленника, и вдруг в мозгу ощущение, словно от пузырьков шампанского? Это невозможно… и вот она земле, ее тошнит.

Алексиос закрыл глаза и минуту бурчал себе что-то под нос. Потом он страстно посмотрел на нее и сложил руки на груди.

- Ничего? Ты не помнишь, как молила трахнуть тебя прямо в коридоре? А о том, что спрашивала меня гей я или бисексуал? Кстати, это не так. И я вообще медаль заслужил, что сопротивлялся тебе, - да ты еще спросила, не хочу ли завести отношения с Тайни.

Она почувствовала, как краснеет. Он это выдумал. И все же… о, Богиня. К ней стали возвращаться воспоминания.

Она захотела, чтобы ее опять стошнило.

Глава 20

Алексиос попытался приглядывать за Грейс после ее приступов безумия и тошноты, но это оказалось не так-то просто. Она не могла смотреть ему в глаза. И после того, как умылась и почистила зубы, старалась прятаться по углам, словно не могла вынести чужих взглядов. Вела себя так, будто была унижена и сломлена, и это уже начинало выводить его из себя.

Бастиен и Кэт стремились держаться от них подальше. Они о чем-то тихо, но яростно спорили, и Алексиос решил, что лучше ему не знать предмет их спора.

Женщины.

Хотя, если честно, то винил он во всем Итана. И, разумеется, именно в эту минуту вожак вышел во двор вместе с подавленным Эдди. Итан приказал оборотню стать в центр двора, а остальные пятеро присутствующих сформировали что-то наподобие круга вокруг него.

- Расскажи им, - приказал Итан. - Расскажи им то, что рассказал мне.

Эдди пробормотал что-то непонятное.

- Говори громче, - резко потребовал Итан. - Нам известно о зачаровании. Расскажи об остальном.

Эдди кивнул и снова заговорил:

- Это был Привацек, ставленник Воноса во Флориде. Управляющий особняком. В основном занимается системой безопасности и называет себя посредником. Он вампир, но поговаривают, что у него есть особые силы, которых нет у большинства его вида. Я сам никогда не видел, как он их применяет. Или видел, если то, что вы говорите про зачарование, - правда, - он взглянул на Грейс. - Уверен, по собственной воле я не стал бы причинять вреда человеку.

Девушку вовсе не убедили его слова, но она промолчала.

- А что же Вонос? - спросил Алексиос у Эдди, так как ему просто необходимо было найти хоть какую-нибудь зацепку, что могло бы привести его к "Бичу вампиров", а оборотень мог что-то знать. - Ты его видел? Он был в особняке? Расскажи нам всё, что знаешь.

Эдди посмотрел на Итана, который жестом разрешил ему говорить.

- Это Привацек, - повторил оборотень, - организовал эти нападения. Он думал, что вы - простая театральная труппа, и это его так чертовски разозлило…

Он сначала посмотрел на Кэт, потом на Грейс.

- Прошу прощения, дамы.

- Неужели? Просишь прощения за ругань, а сам мне прошлой ночью чуть не вскрыл грудную клетку? - Грейс даже не собиралась скрывать свою враждебность.

Лицо мужчины побагровело.

- Простите меня за это, мы должны были только напугать вас. Я… я ничего не помню о сражении. И о том, как ранил вас. Мне очень жаль.

- Конечно, - сказала она, закатывая глаза. - Ты ничего не помнишь о… - она затихла и посмотрела на Алексиоса, а потом снова опустила глаза. - Ладно. Это неважно. Просто расскажи нам всё, как есть.

Эдди снова посмотрел на Итана, тот кивнул.

- Ну, Привацек узнал, что тут живет театральная труппа, когда вампиры нашли доказательство, что испанцы в форте истребляли кровососов. Он пришел в ярость. Захотел, чтобы мы устроили беспорядки. Ну, не столько напали на вас, сколько просто испортили бы кое-что: механизмы, личные вещи и все в таком духе.

- Зачем ему это понадобилось? - спросил Бастиен. - Зачем вампирам какая-то театральная труппа? И это тем более смехотворно, потому что вампиры были широко известными актерами в европейских театрах.

Эдди пожал плечами:

- Не знаю. Мы думаем, что это символично, понимаете? Привацек планировал показать таким образом свою преданность Воносу.

- Я бы предпочел, чтобы мы перестали искать мотивы, - сказал Алексиос. Вонос один из самых умелых и блестящих генералов и политиков среди вампиров. В его окружении люди и вампиры высшего ранга. И узнавать у этого оборотня о мотивах таких существ всё равно, что спрашивать мышь, что у ястреба на уме.

Тайни, бывший в дозоре на крыше, спустился по лестнице, разговаривая по телефону.

- Сэм на линии, - сказал, переводя взгляд с Грейс на Алексиоса. Что бы он ни увидел, ему это не понравилось, если судить по хмурой гримасе на лице.

Она кивнула.

- Благодарю, Тайни. Спасибо тебе огромное. И прошу, поблагодари от меня своих людей. Ты не заберешь с собой этого… Эдди… на некоторое время на улицу, чтобы мы могли поговорить?

Тайни улыбнулся ей, явно опьяневший, как и любой проклятый мужчина, который только подходил к ней. У Алексиоса от этого внутренности выворачивало.

Хотя, может быть, у него газы.

Ведь не бывает так, чтобы в течение часа, яйца то становятся размером с дыни, то снова уменьшаются до размеров грецких орехов.

Как только Тайни вышел во двор вместе с Эдди, Алексиос решил, что настала пора высказаться, и накинулся на Итана.

- Что, черт тебя возьми, ты с ней сделал?

- Сделал с кем, водный мальчик? И тебе бы не мешало следить за языком, - прищурившись, сказал Итан.

- Алексиос, оставь, - резко приказала Грейс.

- К черту, не оставлю. Что бы он ни сделал, но его штучки альфа-пантеры как-то не очень хорошо на тебя повлияли, - закричал он в ответ. Потом почему-то он пожал плечами, решив рассказать всё, как на духу:

- Ладно, это было не настолько плохо, по крайней мере, для меня. Но оно опьянило тебя, а потом ты плохо себя чувствовала. Я хочу увериться, что с тобой такого не будет происходить каждый раз, когда ты окажешься рядом с вожаком стаи оборотней.

- И почему ты этим интересуешься? - Грейс задала риторический вопрос, но ясно дала понять, что вмешиваться не нужно. - Это было не так уж плохо.

- Всё, что ты делаешь, касается меня, Грейс. Привыкай, - рявкнул воин.

Итан внимательно посмотрел на Грейс, а потом повернулся к Кэт, не обращая внимания на протестующее ворчание первой.

- Это правда? Что случилось? - спросил он у рейнджера.

- Ты считаешь, что я лгу? - Алексиос был уже совсем близок к тому, чтобы по-настоящему разозлиться.

- Нет, я не считаю тебя лжецом, идиот, - проворчал Итан. - Просто Кэт лучше опишет то, что за реакция была у Грейс.

- Я все еще здесь, - заметила Грейс, сжимая руки в кулаки.

- Они иногда бывают такими, - сказал Бастиен. - Не принимай это на свой счет. Если бы я принимал всё близко к сердцу, то не выжил бы.

Кэт развернулась и посмотрела на Бастиена, ее рыжевато-коричневые длинные волосы блестели в солнечном свете.

- Что ты имеешь в виду?

- Думаю, ты знаешь, - спокойно ответил Бастиен. - Если бы я не был так уверен в своей мужественности, то все эти ритуалы, иерархия, всякая хрень альфа-оборотней представляли для меня некую угрозу.

Адексиос присвистнул:

- Ты, правда, только что сказал, что "уверен в своей мужественности"? О, парень, подожди, пока об этом услышит Джастис. Это так просто не забудется.

- Я не думаю, что тут есть о чем говорить, - заметила Кэт. - Они лишь болтают и подначивают друг друга.

Грейс покраснела, как свекла, и попыталась что-то сказать, но Кэт ее прервала:

- У оборотней слух намного лучше, чем у людей, - приветливо пояснила она.

А Итану Кэт сказала:

- Это правда, она опьянела так же, как и малыши-оборотни, впервые услышавшие зов вожака в день первого Обращения.

Грейс издала какой-то полузадушенный вскрик, а потом выдохнула.

- На этом всё, - сказала она. - Я потомок Дианы, и если ты думаешь…

Алексиос, глядя на Грейс, сначала не понял, почему она запнулась. Потом он посмотрел туда, куда был направлен ее изумленный взгляд: Итан опустился на колени и склонил голову перед Грейс.

- Что за…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги