- Понятно, - сказал папа. В его словах сквозила молчаливая похвала, одобрение тому, что я в одиночестве корплю над домашним заданием. Ведь именно этим все Грейс занимаются по вечерам, и упаси меня бог нарушить традицию. - Планируешь тихий домашний вечер?
Я услышала, как хлопнула входная дверь, и в прихожей появился Сэм.
- Угу, - отозвалась я, глядя, как он направляется в гостиную с зачехленной гитарой в руке.
- Вот и славненько. Ладно, до вечера, - сказал папа. - Удачи с уроками.
Трубки мы положили одновременно. Сэм молча снял пальто и двинулся прямиком в кабинет.
- Привет, приятель, - сказала я, когда он вернулся обратно все с той же гитарой, но уже без чехла.
Он улыбнулся, но между бровей у него залегла морщинка.
- Какой-то ты напряженный, - заметила я.
Он плюхнулся на диван, откинулся на спинку и принялся бренчать на гитаре. Зазвучали нестройные аккорды.
- Изабел заходила сегодня в магазин, - произнес он.
- Правда? Что ей было нужно?
- Кое-какие книги. Еще она рассказала, что видела у своего дома волков.
Мне немедленно вспомнился ее отец и охота на волков, которую он устроил в лесу за нашим домом. Судя по встревоженному лицу Сэма, его посетила та же самая мысль.
- Паршиво.
- Угу, - согласился он. Его пальцы проворно перебирали гитарные струны, вдохновенно и без усилий извлекая из них один минорный аккорд за другим. - Еще и полицейский заявился.
Я отложила карандаш и всем телом подалась вперед.
- Что?! Чего он хотел?
Сэм поколебался.
- Он приходил по поводу Оливии. Спрашивал, не могла ли она уйти жить в лес.
- Что?! - переспросила я, ощущая, как по коже забегали мурашки. Не может быть, чтобы кто-то догадался. Это слишком невероятно. - Откуда он мог узнать?
- Вряд ли он намекал на то, что она стала волчицей. Думаю, он надеялся, что мы где-то ее прячем или что она живет где-то поблизости, а мы ей помогаем, ну или что-нибудь в этом роде. Я сказал, что она не производила впечатления любительницы пожить на природе, он поблагодарил меня и ушел.
- Ничего себе.
Я откинулась на спинку стула и задумалась. На самом деле просто удивительно, что они не допросили Сэма еще раньше. Ко мне приходили почти сразу же после того, как Оливия "сбежала". Видимо, им только недавно стало известно о наших с Сэмом отношениях. Я пожала плечами.
- Они просто отрабатывают все возможные версии. Вряд ли нам есть о чем тревожиться. В смысле, она вернется, когда вернется, так ведь? Как думаешь, скоро уже новые волки начнут превращаться обратно в людей?
Сэм ответил не сразу.
- Поначалу они остаются людьми ненадолго. Они очень нестабильны. Все зависит от того, какая температура держится в течение дня. И потом, у каждого это проходит по-разному. Примерно так же, как в одинаковую погоду одни люди надевают свитера, а другие разгуливают в футболках и отлично себя чувствуют. Все по-разному реагируют на одну и ту же температуру. Но, думаю, в этом году некоторые из них уже хотя бы по разу превращались в людей.
Я принялась рисовать в воображении, как Оливия в своем новом волчьем теле рыщет по лесу, пока не спохватилась, что Сэм что-то сказал.
- В самом деле? Уже? А вдруг кто-то ее видел?
Сэм покачал головой.
- В такую погоду она пробыла бы человеком от силы несколько минут; сомневаюсь, чтобы кто-нибудь мог ее видеть. Это просто… просто что-то вроде пробы сил.
Вид у него вдруг стал совершенно отстраненный, как будто мысли его были где-то очень далеко. Наверное, вспомнил, как это происходило с ним, когда он только превратился в волка. Меня пробила дрожь; это случалось всякий раз, стоило мне подумать про Сэма и его родителей. Под ложечкой неприятно заныло; липкий ком в животе рассосался, лишь когда Сэм снова заиграл на гитаре. Несколько долгих минут он перебирал струны, и когда стало окончательно ясно, что возвращаться к этой теме в ближайшее время он не собирается, я вновь уткнулась в свою тетрадь. Впрочем, мысли мои были теперь заняты другим: я представляла себе, как маленький Сэм превращался из человека в волка и обратно, а его родители в ужасе на это смотрели. Я принялась машинально чертить в углу страницы маленький параллелепипед.
- Чем это ты занята? - наконец нарушил молчание Сэм. - Подозрительно похоже на муки творчества.
- Разве что на мученьица, - сказала я и смотрела на него, вскинув брови, пока он не улыбнулся.
- Неужто Грейс надоели цифры и теперь слова ее страсть? - пропел Сэм.
- Вот и нескладно.
- Забросила всю свою алгебру и всецело им предалась? - закончил он.
Я состроила гримаску.
- Все равно "страсть" не рифмуется с "предалась". Я пишу новогодние зароки.
- Еще как рифмуется, - уперся Сэм. Он отложил гитару на стол - она отозвалась негромким мелодичным гулом - и, усевшись напротив меня, добавил: - Я хочу посмотреть. Никогда в жизни не писал никаких зароков. Хочу знать, как это выглядит.
Он придвинул к себе раскрытую тетрадь и свел брови на переносице.
- А это что? - спросил он, - "Зарок номер три: выбрать колледж". Ты что, уже решила, куда пойдешь?
Я выдернула у него тетрадь и поспешно перевернула страницу.
- Нет, не успела. Отвлеклась на одного клевого парня, который превращался в волка. В этом году я первый раз не выполнила свои зароки, и все из-за тебя. Придется теперь наверстывать.
Улыбка Сэма слегка померкла, он отодвинулся от стола и прислонил гитару к стене, потом взял со стола ручку и бумажную карточку.
- Ладно. Тогда давай писать новые.
"Найти работу", - записала я.
"Продолжать любить свою работу", - вывел он.
"Сохранить безумную любовь", - написала я.
"Оставаться человеком", - написал Сэм.
- Потому что я всегда буду безумно тебя любить, - сказал он, глядя не на меня, а в свою бумажку.
Я в упор смотрела на него, пока он не поднял на меня глаза.
- Значит, в этом году в твоем списке снова появится пункт "Выбрать колледж"? - спросил он.
- А в твоем? - легкомысленным тоном парировала я.
Вопрос был "ниже пояса": мы с Сэмом впервые завели разговор о том, как сложится наша жизнь по эту сторону зимы, теперь, когда Сэм может жить как все обычные люди. Ближайший к Мерси-Фоллз колледж находился в Дулуте, в часе езды, а те, что я рассматривала для себя прежде, до Сэма, - еще дальше.
- Я первый спросил.
- Ну да, - произнесла я скорее бодро, чем беспечно, и вывела на бумаге: "Выбрать колледж". Запись отличалась от предыдущих, как будто была сделана совершенно другой рукой. - Теперь твоя очередь.
Сердце у меня неожиданно заколотилось.
Сэм вместо ответа поднялся и вышел в кухню. Я крутанулась в своем кресле и увидела, что он поставил чайник. Он вытащил из шкафчика над плитой две кружки, и уверенность этого непринужденного движения почему-то вдруг вызвала у меня прилив нежности. Я с трудом подавила желание подойти к нему сзади и обнять.
- Бек хотел, чтобы я пошел в юридическую школу, - произнес Сэм, водя пальцем по кромке моей любимой голубенькой кружки. - Он никогда мне об этом не говорил, но я слышал, как они разговаривали с Ульриком.
- Мне трудно представить тебя адвокатом, - сказала я.
Сэм смущенно улыбнулся и покачал головой.
- Мне самому трудно представить себя адвокатом. По правде говоря, мне вообще пока трудно представить себя кем бы то ни было. Я понимаю, это звучит… ужасно. Как будто у меня нет честолюбия. - Он снова задумчиво нахмурился. - Но мысль о том, что у меня есть будущее, для меня непривычна. До этого месяца я никогда не думал, что смогу пойти в колледж. Мне не хочется делать это очертя голову.
Наверное, я смотрела на него во все глаза, потому что он поспешно добавил:
- Но я не хочу заставлять тебя ждать, Грейс. Не хочу мешать тебе двигаться вперед из-за того, что я еще не готов принять решение.
- Мы могли бы поступить куда-нибудь вместе, - по-детски заупрямилась я.
Засвистел чайник. Сэм снял его с огня и сказал:
- Я отчего-то сомневаюсь, что один колледж был бы идеальным решением для будущего светила математики и любителя мрачной поэзии. Но наверное, это возможно. - Он взглянул на мерзлый серый лес за окном. - Не знаю только, имею ли я право уехать отсюда. Вообще. Кто тогда будет заботиться о стае?
- Я думала, именно ради этого и сделали новых волков, - сказала я.
Собственные слова показались мне странными. Какими-то черствыми. Как будто обновление стаи было процессом искусственным, организованным специально, а это, разумеется, было не так. Никто не знал, что представляют собой новенькие. За исключением Бека, разумеется, но он уже ни о чем не мог рассказать.
Сэм потер лоб и прикрыл глаза ладонью; с тех пор как вернулся, он постоянно так делал.
- Я знаю, - сказал он. - Знаю, что их обратили именно ради этого.
- Он был бы за то, чтобы ты уехал, - сказала я. - И я все равно считаю, что мы можем пойти в один колледж.
Сэм вскинул на меня глаза, не отрывая рук от висков, как будто позабыл, что они там.
- Это было бы здорово. - Он помолчал. - Но мне… мне бы очень хотелось познакомиться с новыми волками, посмотреть, кто они такие. Мне так будет легче. Тогда, может быть, я смогу уехать. Когда буду уверен, что здесь все будет в ажуре.
Я зачирикала пункт "Выбрать колледж".
- Я подожду тебя, - сказала я.
- Но не всю же жизнь.
- Нет, если окажется, что от тебя нет никакого толку, я уеду без тебя. - Я побарабанила ручкой по зубам. - Думаю, надо завтра посмотреть в лесу новых волков. И Оливию. Я позвоню Изабел и расспрошу ее про волков, которых она видела рядом с домом.