Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя стр 5.

Шрифт
Фон

Она слабо кивнула. Однажды, давным-давно, это было бы сбывшейся мечтой. Они с Джо мечтали о таком ранчо, о свадьбе, о доме, о детях, о том, что будут жить вместе. По злой иронии судьбы часть мечты сбывалась сейчас.

- Если бы вы подписали здесь… - Адвокат положил два листа на стол и протянул ручки Дарси и Джо.

Внезапно Дарси пришло в голову, что с момента объявления новости Джо не произнес ни слова.

- В чем дело, Джо? - Она криво усмехнулась. - Для тебя это не должно быть сюрпризом. В конце концов, ты был с ним здесь приличное количество времени.

Он только слабо качнул головой.

- Для меня это такой же шок, как и для тебя. У меня, видишь ли, другие планы - я собираюсь уехать в Оклахому.

- То есть тебе не нужна половина ранчо?

- Да нет, просто я не знаю, как это все, собственно, осуществить. - Он вопросительно заглянул ей в глаза. - Я полагаю, ты будешь оспаривать завещание?

- Почему?

Он пожал плечами.

- Чтобы изменить условия? То есть избавиться от тебя, - ответила она за него. - Честно говоря, Джо, я рада, что мой дед оставил мне хоть что-то. Если он хотел, чтобы ты владел половиной или имел доход от половины, кто я такая, чтобы оспаривать его волю? Мои личные чувства здесь ни при чем.

- Вам необходимо подписать документы, - нетерпеливо напомнил адвокат.

- Мы бы хотели сначала прочесть это, - произнес наконец Джо и первым взял бумаги. После него прочла Дарси и подняла голову.

- Я ничего не имею против того, чтобы подписать.

- Я тоже, - откликнулся Джо.

Они расписались. Адвокат уже собирался вручить им ключи, когда Хэнк Кокс откашлялся и спокойно спросил:

- Вы попросили их подписать другую часть?

- Ах, да, дополнение. Я собирался перейти к нему. - И адвокат вынул из портфеля еще два документа.

- Что это? - Джо протянул руку к одному из них.

- Дополнение к договору, изменяющее те или иные условия. Это простое приложение, из которого следует, что вступить во владение ранчо вы сможете только после того, как проживете здесь вместе в течение двух месяцев, начиная с сегодняшнего дня, без права продавать какую-либо часть имения друг другу или третьей стороне.

- Я не могу оставаться здесь два месяца! - воскликнули Дарси и Джо одновременно и взглянули друг на друга.

- А куда ты направляешься? - удивленно спросил Джо.

- В Калифорнию. Меня там ждет работа.

Джо вскинул брови.

- То есть ты совсем не собиралась оставаться здесь?

- Естественно, нет. - Она делано рассмеялась.

- Как всегда, лишь бы скакать с места на место.

- Больше я не собираюсь скакать. Я хочу обосноваться в Калифорнии и, если мне хоть немного повезет, остаться там навсегда. - Она нахмурилась. - А вот ты здесь уже десять лет! Почему бы тебе не остаться?

- Мне надо ехать в Оклахому. Меня тоже работа ждет.

Дарси повернулась к адвокату.

- Мы не можем здесь остаться.

Он слегка приподнял плечи.

- Боюсь, таковы условия.

- Когда была составлена поправка? - спросила Дарси.

Адвокат посмотрел в бумаги, спустив очки на нос.

- Девятнадцатого сентября.

- Хм!

- Какая-нибудь значительная для тебя дата? - спросил Джо.

У Дарси засосало под ложечкой: девятнадцатого сентября был ее день рождения. И Джо забыл о нем, как и обо всем прочем. В том числе и о том, что они собирались пожениться в этот день десять лет назад. Или это проверка на вшивость? Да нет, не похоже… Скорее всего, он действительно не помнил.

Дарси встретилась с ним взглядом.

- Это было на следующий день после моего бракоразводного процесса, - равнодушно произнесла она.

- Хм.

- Сначала ранчо, а теперь это… заставить нас жить вместе после всего, что случилось. - Дарси осторожно набрала воздуха в легкие. - Я начинаю думать, что дед был скрытым романтиком либо просто старым расчетливым скрягой.

- А может, имелись другие причины? - засомневался Джо. - Например, его волновала наша судьба и он не знал, что еще можно придумать?

Дарси вновь перевела на него взгляд.

- Не секрет, что членов нашей семьи не связывали крепкие родственные отношения.

Он кивнул.

- Я всегда считал это несправедливым.

- А нам так удобно, - ответила Дарси. - Нам не нравится нести семейное бремя.

Он вновь кивнул, но ничего не сказал. Дарси показалось, что у него в глазах промелькнула жалость. Слишком много он знал про нее. Даже то, что ее мать сбежала с игроком в поло, когда Дарси было десять лет, и что они не получали от нее вестей, кроме одной безликой открытки на Рождество. Дарси рассказала эту историю Джо сто лет назад в момент слабости.

Да кого она обманывает? Ей самой было до смерти жаль, что человек, так много значивший для нее в детстве, умер и что нельзя вернуть растраченные впустую годы. Да, она пыталась связаться с ним, но, может, следовало быть настойчивее, может, надо было еще попытаться. Может, может, может…

- Вы согласны с условиями? - резко строго спросил адвокат. - У меня сегодня еще одна встреча.

Джо настороженно глядел на Дарси.

- Как считаешь, ты смогла бы отложить свою работу на пару месяцев? - Он сделал паузу. - Думаю, я смог бы.

Она вздохнула.

- Я тоже могу. - Она посмотрела на адвоката. - Мы попытаемся.

Кивнув, адвокат что-то написал на лежащих перед ним бумагах.

- Похоже, это стоит того, - сказал Джо.

"Стоит или нет, сдаваться я не собираюсь", - подумала Дарси. Но вслух произнесла:

- Я хочу посмотреть тут все. - Она опустила взгляд на часы, чтобы Джо не заметил слез у нее на глазах.

Она не успела дойти до холла, как почувствовала на плече руку Джо.

- В чем дело?

Она быстро вытерла глаза тыльной стороной ладони.

- Ничего. Просто я устала.

Джо насторожился.

- В самом деле?

- Нет, правда, со мной все в порядке. - Она быстро шмыгнула носом. - Говорю тебе, у меня аллергия.

- Ты расстроена, что Кен оставил часть ранчо мне?

- Нисколько я не…

- Да ладно, кто бы не расстроился?

Ее вдруг охватила злость.

- Почему ты так уверен, что можешь читать мои мысли?

- Всегда мог.

- Это было давно и неправда… С чего ты взял, будто знаешь, о чем я думаю? - Ее бесил его спокойный тон.

- Твои мысли обычно написаны у тебя на лице.

- Тогда тебе надо завести очки, потому что ты ошибаешься. И вообще, нет никакой надежды на то, что затея деда сработает. Не вижу, как мы сможем жить здесь вместе. Может, нам следует посоветоваться с другим адвокатом, попробовать найти какую-нибудь лазейку… - Она взглянула на него и быстро добавила: - О, не беспокойся, я не собираюсь отсуживать у тебя твою часть. Дед правильно поступил, что оставил тебе что-то. Жаль только, что он сделал это так неуклюже.

Джо кивнул, но ничего не ответил.

- В любом случае, если я найду другого адвоката…

Джо остановил ее:

- Другой адвокат будет стоить денег и времени, чего, полагаю, ни у кого из нас не в избытке.

- Но, Джо… - она покачала головой, - мы же не можем всерьез отнестись к идее жить здесь вместе.

- Нам придется. - Голос у него смягчился, но в нем еще звучала тревога. - Это великолепная возможность, особенно для меня.

- Увы, не могу сказать того же о себе, - нервно проговорила Дарси.

Он помолчал немного, потом произнес:

- Не знаю, как ты, но у меня нет времени на поиски лазеек. Два месяца - это вовсе не так долго.

- Не знаю…

Он подозрительно оглядел ее.

- Чего ты так волнуешься? Боишься, что я посягну на твою добродетель?

Если она чего и боялась, так это не устоять перед ним. Рядом с ним все внутри у нее становилось как воск. А когда они будут жить вместе на ранчо, большую часть времени им придется проводить в одном помещении.

- Я нисколько не волнуюсь. Просто думаю, что мы не самые идеальные соседи по дому…

- Слушай, - он явно начал терять терпение, - тебе придется привыкнуть к этому, и побыстрее. Поэтому вот что я предлагаю: мы остаемся здесь на два месяца и приводим ранчо в порядок, по возможности затратив минимум денег. Сие означает, что под твоими наманикюренными ноготками появится грязь. А в конце срока мы продаем его. Доход поделим поровну, минус затраты. Согласна?

- Я… я…

- Как у тебя с обязательствами?

- Согласна. - Голова у Дарси плыла. - То есть хорошо. То есть я согласна с этой договоренностью, и дела с обязательствами у меня обстоят отлично. Хотя - не твое это дело.

- Теперь мое, - спокойно сказал Джо. - И, конечно же, нам придется составить контракт. Мы оба останемся на ранчо на два месяца в соответствии с условиями дополнения к завещанию твоего деда, чтобы ты не уехала и не испортила мне все дело. Затем мы продаем ранчо, и каждый идет своей дорогой. Навсегда.

Ей понадобилось некоторое время, чтобы в конце концов выговорить:

- Отлично.

Он протянул руку.

- Тогда договорились?

- Договорились. - И она протянула свою.

Ей показалось, что от его руки к ней пробежал электрический ток. Интересно, почувствовал ли Джо?.. Он на секунду задержал ее ладонь в своей.

- Хорошо.

- Пойду на улицу, - заявила Дарси.

Джо задержал ее взглядом.

- Я вернусь и попрошу Коннора составить контракт. - Он повернулся и зашагал назад к библиотеке. - Слишком далеко не ходи, - бросил он через плечо. - Ты будешь нужна мне, чтобы расписаться, пока не передумала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке