Кейт Куинн - Хозяйка Рима стр 87.

Шрифт
Фон

Я поднялась с места. Не хватало мне, чтобы меня видели рядом с бьющейся в припадке девчонкой. И как только Марк и Кальпурния нагнулись над ней, я потихоньку выскользнула из ложи. На арене для лежащего без сознания Викса уже тащили носилки. Трибуны по-прежнему ревели и рукоплескали от восторга. Домициан подался вперед и тоже начал аплодировать. Сидевшая рядом с ним Аврелия Руфина зевала от скуки. Эта дурочка никогда не понимала смысла в играх. Так что император скоро предпочтет ей мое общество.

С этими мыслями я направилась к дверям императорской ложи, однако дорогу мне преградил его секретарь.

- Император заметил, что твоей дочери сделалось дурно, - произнес он. - И сказал, что твое место рядом с ребенком.

- Но за ней есть, кому присмотреть. Ее отец…

- Дети - женское дело. Домициан своей императорской волей приказал тебе отвезти ребенка домой, - заявил секретарь, едва сдерживая на накрашенных губах ехидную улыбочку. - Он также велел мне передать тебе вот это, достопочтенная Лепида, - с этими словами он сунул мне в руку нитку дешевого жемчуга. - В твоих услугах он больше не нуждается.

У меня в глазах беззвучным фейерверком взорвалась череда образов. Марк сухо объявляет мне о разводе. Тея строит мне презрительную гримасу. Придворные хихикают у меня за спиной. Не прошло и года, - тупо подумала я, и мои пальцы сжались вокруг жалкой нитки мелкого жемчуга. Тея продержалась пять…

- И кто же занял мое место? - спросила я тоном, не знающим возражений. - Неужели эта дурочка Аврелия Руфина? Чем она лучше меня? Неужели она ублажает императора с большим усердием?

- Отнюдь, достопочтенная Лепида, - секретарь даже не думал скрывать усмешки. - Просто она… новее.

Внутри у меня все сжалась, будто он пнул меня в живот. Милостивые боги! Как же так случилось, что я упустила из рук императора? Всего полторы недели назад я намекала ему, что готова расстаться с Марком. Мечтала получить императорский венок.

Секретарь сделал мне знак, мол, тебе пора.

- Стража проводит тебя до дверей, Лепида.

В самый последний момент Павлин был вынужден задержаться.

- Император вызывает тебя, - передали ему. Так что свои услуги по доставке домой Сабины предложил Траян.

- Давайте, я ее понесу, - вызвался он и, словно перышко, принял из рук Павлина детское тельце. - В ней нет никакого веса, а, кроме того, по словам моей матери, она приходится ей троюродной внучатой племянницей или что-то в этом роде. А где носилки?

Проложив путь сквозь толпу, Траян спустился по мраморной лестнице и вышел в одну из задних арок. Благодарный Марк последовал за ним вместе с Кальпурнией. Лепида, надувшись, замыкала их процессию. Из императорской ложи она вернулась бледная как мел, и Марк решил, что лучше ее не раздражать. Гадюки, даже с вырванными зубами, все равно имеют обыкновение кусаться. Правда, сдержать улыбку ему не удалось.

"Подумай лучше о серьезных вещах, - мысленно приказал он себе. - Про похороны, принятие бюджета. Про последнюю треть Илиады".

- Ты меня не проведешь, Марк Норбан, - шепнула ему на ухо Кальпурния. - Можно подумать, мне не видно, как в твоих глазах пляшут веселые огоньки.

- Неправда, - возразил он. - Повышение налогов. Плохие стихи. Снижение рождаемости…

Гордо вскинув подбородок, Лепида забралась в их семейный паланкин. Казалось, она была готова выцарапать глаза любому, кто попробует ее оттуда выкинуть. Траян пожал плечами и лишь подвинул ее обутые в золотые сандалии ноги, освобождая место Сабине.

- Ты следующая, Кальпурния. Положи голову девочки себе на колени.

Он вежливо подождал, пока Марк тоже займет свое место, затем вскочил сам и перегруженный паланкин, покачиваясь, поплыл по римским улицам. Лепида бросила в сторону Траяна колючий взгляд. Марк с трудом сдержал улыбку.

Сабина была бледна, по лбу катился пот, однако веки ее подрагивали.

- Ничего, скоро пройдет, - заметил Траян.

- Смотрю, ты знаток по части падучей, - заметил Марк, глядя, как тот приподнял девочке голову.

- О, об этой болезни мечтает любой солдат. Александр Великий страдал ею, Юлий Цезарь.

Лепида наморщила хорошенький носик.

- От этой девчонки одни конфузы. Падает на виду у моих знакомых, пуская слюни, как какая-нибудь идиотка…

- Может, ты все-таки заткнешься! - прикрикнула на нее Кальпурния, прежде чем Марк успел вставить слою.

Траян расплылся в улыбке.

- В этой болезни нет ничего позорного. Да и лечится она легко. Более того… - Он просунул голову сквозь занавески паланкина и крикнул носильщикам: - Эй, сворачивайте вправо.

- Это еще что за шум? - удивилась Кальпурния. Сабина простонала и тоже принялась вертеть головой. На улице действительно стоял страшный крик. Такой обычно можно услышать в двух случаях: во время триумфального шествия или от толпы заядлых любителей игр. В данном случае, это было и то и другое одновременно.

Дорога к императорскому дворцу была забита истошно вопящим плебсом. Словно сойдя с ума, народ кричал, протягивал руки к горстке преторианцев в самом центре толпы. Это императорские гвардейцы несли во дворец на импровизированных носилках юного Варвара.

Траян тотчас соскочил из паланкина и закованным в доспехи плечом быстро проложил себе путь.

- Командующий Траян, по государственному делу. Прошу вас уступить дорогу. Повторяю, уступите дорогу. Спасибо, уступите дорогу, минуточку, трибун, - произнес он, обращаясь к Павлину, и зашагал рядом с носилками. До Марка донесся хорошо поставленный командирский голос, перекрывавший собой даже царивший на улице гам. - Позволь мне поздравить молодого гладиатора с успешным боем.

- А ты еще кто такой?

Марк краем глаза разглядел юного Варвара - он лежал, поднятый высоко вверх на украшенных носилках, ужасно напоминающих похоронные, и из раненой руки стекала кровь. К мальчишке тянулись сотни рук, и все так и норовили утащить на сувенир или нитку из его туники, или даже сорвать с головы волос.

- Командующий Траян. Хотел сказать тебе, что ты отлично провел бой, - он похлопал мальчишку по больному плечу. - Как ты смотришь на то, чтобы получить местечко в моих легионах?

- Иди ты знаешь куда! - огрызнулся в ответ Викс, хватаясь за больное плечо.

- Отлично, отлично. Идите дальше, трибун! - Помахав перемазанной в крови рукой, Траян одним прыжком вернулся назад к поджидавшему паланкину.

- Что такое? - в ужасе воскликнул Марк, когда он снова сел на месте.

- Ничего страшного, свежая гладиаторская кровь. - Траян смазал ею Сабине губы. - Сами не заметите, как приступ пройдет. Это известно любому солдату.

- Я не допущу, чтобы моя дочь пила кровь!

- Сам знаю. Звучит варварски, - Траян смазал остатками крови виски и лоб Сабины. - Зато работает.

Лепиду передернуло.

- Если только кто-то сейчас испачкает кровью платье…

Сабина приоткрыла глаза и вздохнула.

- Как ты себя чувствуешь? - поинтересовалась Кальпурния.

- Голова болит, - ответила девочка, принимая сидячее положение. - Он умер?

- Кто умер, моя дорогая? - Марк взял дочь за руку.

- Тот мальчишка.

- Нет, он сквернословит, как настоящий солдат, - весело ответил Траян и спросил, обращаясь к Марку: - Теперь видите?

- Но ведь он выздоровеет? - не унималась Сабина.

- Успокойся, моя дорогая, он будет жив и здоров.

- Подумать только, - зевнула Лепида, слегка убрав в сторону юбки. - Сколько страстей из-за грязного уличного мальчишки.

- Знаешь, - обратился к ней Траян, - сдается мне, что в этом паланкине слишком тесно.

С этими словами он подался вперед, обхватил Лепиду за талию и одним ловким движением поставил на дорогу, после чего задернул занавеску. Вслед паланкину раздался пронзительный визг и посыпались проклятья.

- Не обращайте внимания, - крикнул Траян носильщикам. - Она вам больше не указ.

Носильщики довольно осклабились и прибавили скорости. Марку было слышно, как Лепида истошно кричит им вслед. Затем он задумчиво посмотрел на Траяна и рассмеялся.

- Молодой человек, - сказал он. - Признаюсь честно, мне нравится твоя манера поведения.

- Мне тоже, - хихикнула Сабина. Когда паланкин доплыл до их дома, она уже не просто стояла на ногах, но резво взбежала по лестнице к себе наверх.

- Не смывай кровь до конца дня, - посоветовал ей Траян. - А вы, - добавил он, обращаясь к остальным, - пока она похожа на демона, можете с ее помощью отпугивать от дома нежеланных гостей.

Кальпурния задумчиво посмотрела вслед Сабине.

- Как ты думаешь, у нее еще будут припадки?

- Разумеется, куда им деться, - ответил Марк. - Гладиаторская кровь не лекарство, а суеверие. На следующей неделе можно ждать новый припадок.

Но его так и не случилось.

- Интересно, кто станет следующим императором? - задумчиво спросила Тея, когда они убрали табуреты и винные кубки. - Когда Домициана не станет?

- Какой-нибудь седобородый сенатор, - пожал плечами Павлин. - Например, сенатор Нерва - хорошая родословная, безупречная служба, никаких пороков. Впрочем, наверняка найдется еще пара-тройка желающих предложить свои кандидатуры.

- Думается, это не те вещи, какие можно обсуждать в присутствии рабов, - встряла в разговор императрица, покосившись на Тею и Ария.

- Верно, - согласился тот. - Как можно доверять тем, кто спит и видит, когда же Рим наконец провалится в преисподнюю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора