- Декьярро говорил, что мужчины стесняются… любви, ревности, чувств.
- Что-то я не заметил, чтобы он своей любви стеснялся. Или нет?
- Стеснялся. Выглядело… потрясающе!
- Я так и думал. Декьярро все делает потрясающе. Я ему завидую. У него теперь есть все: любимая работа, деньги и… ты.
- И я. Как я буду знакомить его с родителями?
- А что такое? Мама ведь знает, что ты святая.
- Я падший ангел.
- Прости, не понял?
- Буду им с того момента, как мама и папа все узнают.
- Будет скандал? Дым коромыслом? - улыбнулся Дарио.
- Дым то уж точно! Мама упадет в обморок. Она считает, что мы с Декьярро - не пара.
- Так говорят те, кто Вас совсем не знает. Она смирится.
- Не успеет. Папа его убьет.
- Единственная дочь?
- Да. И любимая, заметь.
- Тогда их надо подготовить к встрече.
- Как?
- Я тебе помогу. У меня есть опыт общения с будущими родственниками невесты.
- Ни на одной из которых ты не женился, - рассмеялась Деми.
- Плохой я друг, верно? Но я буду исправляться.
- Ты хочешь стать моим другом? - удивилась Деметра.
- Да. Мне же надо как-то реабилитироваться. Был плохим, а стану героем. Пусть не ты, но твои родители меня полюбят.
- Мы это уже проходили с Декьярро. Он тоже притворялся… другом. И очень искусно - надо отдать ему должное. Я ведь знаю, что ты меня любишь. И какая же это дружба?
- Настоящая. Я буду помогать тебе во всем. Без моей помощи ты будешь как без воздуха.
- Декьярро сможет мне обеспечить ее.
- Декьярро обеспечит тебе будущее, положение в обществе, свою любовь, возможно…
- Возможно?
- До поры до времени. А я…, - он смотрел ей в глаза томно, флиртуя с ней.
- А ты? - спросила Деми, улыбаясь понимающе.
- Я стану твоим бессменным поклонником. Знаешь, что делает поклонник?
- Просвети меня, Дарио.
- Только ты умеешь произносить мое имя как песню. Поклонник поклоняется женщине, ничего не требуя взамен.
- Верно Кьярро говорил, что таких наивных девушек, как я, в природе не существует. Ты ведь надеешься со временем сорвать поцелуй. Учти, на это можешь не рассчитывать. К пенсии я, может, и помилую тебя. Вряд ли ты захочешь целовать старую, морщинистую женщину, когда вокруг существует альтернатива - молодые и красивые.
- Пусть это случится со мной даже в 90 - я буду терпеливо ждать.
- Тогда я согласна. Такой исход дела меня устраивает. У тебя есть план в отношении моих родителей?
- Декьярро должен очаровать их: говорить комплименты об их дочери, быть уверенным, но не самоуверенным, умным, но не занудой, стильным и обеспеченным, но не слыть снобом. Пусть не боится, не стесняется произвести хорошее впечатление. Я уверен - у него все получится.
- Для моих родителей этого слишком мало.
- Чего же им будет достаточно?
- Маме достаточно убедиться, что он меня любит. Но все равно ей будет казаться, что мне было бы лучше с тобой.
- Давай попробуем, так ли это. Выходи за меня замуж.
- Ты в полной мере пользуешься сложившейся ситуацией. Это похвально. Мой отец, между прочим, убьет любого мужчину, покусившегося на мою честь.
- Поэтому я и делаю тебе предложение.
- Для моего отца это - одно и то же. Он никогда не согласится с… ну, ты понимаешь.
- Не понимаю.
- Мне стыдно произносить такие непристойности.
- Теперь сообразил. Его коробит мысль, что кто-то из парней будет прикасаться к тебе и побывает в твоей постели.
- Ты очень деликатно выразился.
- Я, как и твой Кьярро, умею быть интеллигентным. У меня есть не только недостатки. Я очень хороший. Разумеется, если мне это выгодно.
- Декьярро замечательный… всегда.
- Да, действительно. Вот поэтому ты и предпочла его мне.
- Он существенно помог мне принять правильное решение. Поехали в Вашингтон. Я хочу увидеть Кьярро.
Они поехали в аэропорт и взяли 2 билета первым классом. Весь полет Дарио сжимал ей руку. Она ее не убирала. Когда они прилетели, Дарио извинился:
- Прости. А вдруг это все, что мне осталось?
- Если мы будем друзьями…
- Сомневаюсь. Твой будущий уж это не одобрит.
- Но и не станет возражать. Декьярро и в этом случае идеален: он ревнует, но держит себя в руках.
- Все существенным образом изменится, когда он официально получит тебя в право собственности.
- Ты говоришь как юрист.
- Я и есть юрист. А еще я нормальный человек. У меня есть слабости. Одна из этих слабостей - ты. Декьярро заметит это рано или поздно и это вряд ли приведет его в восторг. Он станет мешать нам общаться.
- Это как же?
- Вставлять палки в колеса. Это такое выражение.
- Знаю. Он на такое способен? На такое? Я разочарована.
- Не суди его строго. У него есть на это веские причины.
- Какие?
- Он тебя любит.
- Ты в этом так уверен?
- Да.
- А вдруг он откажется принять мое предложение?
- Он, конечно, идиот, но не до такой же степени!
- Почему ты считаешь его идиотом?
- Он мог бы сразу поведать о своих чувствах и достигнуть желаемого.
- Правда? А ты прав. Действительно, почему он так долго тянул резину?
- Вероятно, думал, что ты за него не пойдешь.
- Скорее всего, так.
- А ты бы пошла?
- Никогда не умела отвечать на такие вопросы. Я же не оказывалась в такой ситуации - опыта у меня нет.
- И нет воображения?
- Воображение есть. Но оно работает, извини, мой друг, в другую сторону.
- Его ты называла… любимый друг.
- Да. Наверное, это и есть ответ на твой вопрос. Я любила его… всегда.
- Совершенно верно.
Они сели на автобус, доехали до гостиницы, где снимал номер Декьярро, пришли. Потом узнали у метрдотеля, что он остановился в номере 557 на 5 этаже, сели в лифт и приехали на 5 этаж. Там они быстро нашли номер 557 и постучали. Часы показывали 16.30 ч. Декьярро открыл дверь.
- Молодожены? Проходите, - он пропустил гостей.
- С чего ты взял, что мы молодожены? - удивилась Деми.
- У тебя лицо светится. Я психолог.
- Значит, плохой.
- Разве Вы двое не собираетесь связать себя узами брака?
- Поправочка: один из нас действительно собирается под венец, но, увы, это не я, - вставил Дарио.
- Неужели я плохо тебя знаю, и ты хотел бы остепениться? - удивился Декьярро.
- Перестань валять дурака! - Деметра рассердилась.
- Я приехала к тебе.
- Сопровождающему сделали скидку при покупке авиабилетов?
- Нет!
- Зачем же ты его притащила?
- Я плохо ориентируюсь в чужих городах. Кроме всего прочего, Дарио - мой друг.
- Потрясающе! - Декьярро развел руками.
- Может, сначала все-таки выслушаешь? И желательно спокойно.
- Обязательно. Отойдем в сторону на пару минут.
Декьярро взял ее за руку и отвел в сторону.
- Ты хоть понимаешь, чего добивается этот… несимпатичный тип?
- Чего же? - улыбнулась Деми.
- Тебя! Он стремится засунуть тебя в свою кровать и целовать до полного изнеможения!
- Правда?! - Деми деланно расширила глаза.
- И сделать это очень благопристойно - так и знай!
- Это как? Просвети глупую девушку.
- Ты вовсе не глупая.
- Ты говорил…
- Что ты наивная.
- Говорят, простота хуже воровства.
- Неправда! Ты мне нравишься!
- Вот как! Давно ли это?
- С первого взгляда.
- Очень рада это слышать.
- Почему? - спросил он, бросая на Дарио агрессивные взгляды.
- Раньше ты был более любезным со своим начальником.
- У меня была цель. Мне казалось, я ее почти достиг.
- Ах, да. Твоя тайна, о которой я должна была догадаться.
- Время пришло? - ехидно спросил Декьярро.
- Кьярро! - сказала она ласково.
Он сжал ей руку. Деми улыбнулась.
- Зачем ты уехал?
- Ты не хотела меня больше видеть. Ты сказала, что выходишь замуж за Дарио и будешь с ним счастлива.
- Я?! Когда?! - она удивилась так искренне, что он опешил.
- Передала это через Дарио.
- Все понятно. Ты, значит, мой любимый друг, а я передала самое важное решение в своей жизни через третье лицо, по сути, абсолютно постороннего человека! Тебе не кажется это странным?
- Вовсе нет. Люди совершают и куда более необъяснимые поступки.
- Не проще было бы поговорить с тобой лично?
- Мелодрамы смотришь? Главная героиня всегда объясняется в любви самому достойному из своих поклонников.
- Тогда тебе не кажется, что это мне решать: кто из вас двоих самый достойный?
- Я никогда не был твоим поклонником.
- Очень жаль. А я-то размечталась! - она притворно закатила глаза.
- Ты утверждала, что не умеешь флиртовать и не способна на всякие… женские уловки и хитрости.
- Я ведь тоже вполне ясно слышала, что ты обещал скучать по мне. А сам уехал, даже не попрощавшись.
- Я говорил, что мне однажды придется это сделать.
- Ты совершил ошибку. Я скучала по тебе.
- Меня не было всего-то один день.
- Это неважно. Я не могу без тебя и дня прожить.
- Тебе придется выйти замуж, - возразил Декьярро, отступая.
- Конечно. И я надеюсь, ты ответишь мне "да".
- Что?! - от неожиданности он сел на стул.
Дарио сидел в кресле.
- Женись на мне, Декьярро. Я приехала сделать тебе предложение.