Дарио вскоре ретировался. Кажется, теперь он начинал понимать, что в жизни наступил перелом. Теперь он терялся в догадках, как можно ревновать к Декьярро. Невозможно себе это представить! Декьярро был невысокого роста, не блистал красотой, умом и не был столь богат, как Дарио. И, тем не менее, Дарио ревновал эту страшненькую девчонку к Декьярро. Он задавался вопросом, почему. Ему не хотелось найти ответ. Он боялся того, что здесь скрыто что-то серьезное, настоящее, то самое. А если это то, о чем предупреждал его Декьярро? Дарио тоже мог однажды влюбиться. Это должна была быть сногсшибательная блондинка с ногами прямо от ушей и накрашенными яркой помадой губами. Его привлекали такие. А эта… Зачем он следит за этими двумя, теряет свое драгоценное время? Все просто. Дарио не хотелось, чтобы первым мужчиной Деметры стал этот таинственный, культурный Декьярро. Дарио самому хотелось попробовать ее прелести в постели.
"И закроем эту тему", - решил Дарио про себя.
- Ты отлично мне подыграла! - заметил Декьярро, когда Дарио ушел.
- Прости, когда? - не поняла Деми.
- Здорово призналась, что будешь встречаться со мной после разлуки.
- Я действительно этого хочу. Или ты мечтаешь от меня избавиться?
- Если я скажу тебе, о чем мечтаю, ты вообразишь, что я сошел с ума. Давай сменим тему. Твой Дарио начал задумываться о значении женщины в его жизни. Можешь гордиться тем, что помогла ему в этом.
- Я тут не причем. Это все ты.
- Ну, не без моей помощи, конечно. Хочешь узнать еще один страшный секрет?
- Да.
- Дарио никогда бы не влюбился в тебя, если бы ты не была красивой.
- Не бывает некрасивых женщин.
- Бывает. Даже любовь бывает взаимной, поверь мне.
- Как у нас с Дарио в будущем.
- Конечно, нет. К тому моменту, как этот примитивный мужик поймет, что любовь к тебе сделала его человеком, ты будешь влюблена в другого.
- В кого это? - ошарашено спросила Деми.
- В того самого мужчину, который давно мечтает назвать тебя своей женой. Его не нужно переделывать, перевоспитывать, он и так безумно притягателен.
- А поконкретнее?
- Ну… в кого-нибудь. На этой земле существует немало мужчин, жаждущих обратить на себя твое внимание.
- Что-то я очереди не заметила, - Деми скептически улыбнулась.
- Невнимательно смотришь по сторонам. Спокойной ночи, Деми.
- Ты всегда такой… обворожительный. Я тебя почти… люблю.
- Признание бывает своевременным,
Любовь несправедливой - никогда!
Согласие находи сама с собою
И обязательно твоя исполнится мечта!
- Это ведь ты написал? - глаза ее сверкали при свете фонаря.
- Да. И я хочу, чтобы ты знала: если я когда-нибудь тебя оставлю, только ты будешь в этом виновата.
- Почему?! - глаза ее распахнулись и стали цвета антрацита.
- Декьярро все делает из-за тебя. Помни об этом… навсегда. До завтра, - и он вдруг поцеловал ей руку.
И исчез в темноте. Она послушала, как он завел двигатель своей роскошной машины и уехал, а потом зашла в дом.
Деметра слушала свои ощущения. Она отмахнулась от матери, которая хотела с ней поговорить, и ушла в свою комнату. Там она присела на кровать терракотового цвета и задумалась. Рука ее в том месте, где Декьярро к ней прикоснулся, горела огнем.
"Что такое со мной происходит?"
И тут услышала стук в дверь. Деметра открыла и увидела отца.
- Заходи, - пригласила она.
- Твоя мама считает, что ты слишком много работаешь. Сегодня ты опять поздно вернулась.
- Папа, что такое любовь? - спросила дочь вместо попытки оправдаться.
- Любовь? Я не знаю, доченька.
- Ты ведь любишь маму. Что ты чувствуешь, когда она тебя целует?
- Так! Тебя поцеловал этот Дарио, правильно я понимаю?
- Нет. Почему все отцы так бурно реагируют на личную жизнь дочери?
- Потому, что им хочется лучшего для своих детей.
- Если бы я вышла замуж за Дарио, ты бы переживал?
- Ты бы не вышла за него замуж! - нервно ответил Эмиль.
- Значит, никаких если быть не может?
- Ты сделала правильный вывод.
- Но если он тот, о ком я мечтала всю жизнь, что тогда?
- Ни за что! Со своей стороны могу тебе сообщить, что не явлюсь на свадьбу.
- А мама? - хитро прищурилась Деми.
- Твоя мама тоже не одобряет мезальянс. Но если ей кажется, что Дарио может исправиться…
- То ты не сможешь препятствовать ей делать все, что заблагорассудится!
- Деми, ты очень категорична!
- Так вот, что такое любовь! Когда мужчина целует тебе руку, что должна почувствовать девушка вроде меня?
- Не мешает дать ему в глаз, чтобы не приставал! - резко ответил отец.
- Я говорю не об этом. Этот мужчина - мой друг, он такой загадочный и необыкновенный, что я сомневаюсь, что когда-либо пойму, что у него на уме.
- И не надо!
- Мне это нужно… очень. Мы находимся с ним в неравных условиях.
- Ты в него влюблена?
- Нет! Но Декьярро был прав: я больше не хочу выйти замуж за Дарио.
Отец растерянно улыбнулся, пожелал дочери спокойной ночи и ушел.
- Дорогой, ты что-нибудь выяснил?
- Да. Я считаю, что тебе не стоит волноваться понапрасну. Наша дочь просто пытается наладить личную жизнь. В ее возрасте это обычное дело. Они расстались с Дарио.
- Что ты говоришь? Она с ним и не встречалась! Ты, как обычно, все перепутал!
- Правда? Тогда у нее нет парня, она все еще девственница и наша милая маленькая девочка. Ложись спать! - Эмиль поцеловал Одетту в губы.
- Что-то мне это не нравится, - с беспокойством ответила Одетта.
Тем не менее, она погасила свет и вскоре заснула в объятиях мужа.
Глава 12
Деметра пришла в офис раньше всех и заметила объявление на двери: "25 августа состоится совещание. Присутствие всех сотрудников обязательно".
Она вошла в здание, поднялась на лифте на 5 этаж и открыла свой кабинет. И приступила к работе.
Совещание состоялось в 12.00 ч. После его окончания Дарио сказал, спотыкаясь на каждом слове:
- Как закончите свои предложения по поводу предстоящего выступления Декьярро Римини, отдадите листки… секретарю… девушке.
"Я девушка?" - удивилась Деметра.
Глава 13
Шли месяцы, и Деми уже не представляла себе жизни без любимого друга. Декьярро сопровождал ее повсюду: они ходили вместе в буфет, он провожал ее домой, встречал на машине, возил по магазинам. Они постоянно общались. Наступило 16 сентября - день рождения Декьярро. Деметра сидела за своим рабочим столом и заполняла документы за Дарио. Ее начальник выполнял свои прямые обязанности лишь от случая к случаю. Наверняка, сейчас он пребывал в очередном загуле. С тех пор, как Декьярро вызвался помочь Деми, Дарио стал нервным, сердитым и рассеянным. Он постоянно попадал впросак, заходил к Деметре в тот момент, когда она беседовала с любимым другом. Он выработал свою стратегию поведения в присутствии ненавистного ему Декьярро и этой рыжей: Дарио их просто игнорировал. Иногда Дарио забывал, как ему надо себя вести и произносил растерянно: "Это Вы?" Так было и неделю назад, когда Деми решила угостить своего друга минеральной водой.
- Когда покупала, надеялась, что ты оценишь мой широкий жест.
- Налей мне воды, Деми, - и Декьярро протянул ей стакан.
В этот момент и зашел Дарио. В глазах у него не было жизни. Эта вроде бы повседневная сцена заставила сжаться его сердце. Теперь Дарио понимал, что ревнует Деми к Декьярро. Ревнует смертельно и очень болезненно. Именно так, как показывают в кино.
Декьярро зашел к Деми и протянул ей букет белых лилий.
- Поздравляю.
- С чем? - удивилась Деми.
- Помнишь, пару дней назад я решил немного развлечь тебя и показал свой паспорт…
- Бог мой, Ди! У тебя сегодня день рождения!
- Спасибо, дорогая подруга, что ты помнишь об этом! - усмехнулся Декьярро.
- Негодяй! - заметила Деми, улыбаясь.
- Это я то? В чем я провинился?
- У меня нет для тебя подарка.
- Ах, ты об этом! А у меня, представь себе, есть!
С этими словами он достал из шкафа вазу цвета киновари и поставил туда цветы.
- Воды надо налить. Я схожу, принесу.
- Изобрази загадочный взгляд, и твой будущий муж не замедлит сюда явиться!
Деметра улыбнулась, но воспользовалась предложением друга. Дарио заметил изменения в лице Деми и решил к ней зайти. Декьярро к этому времени удалился.
- Деми, я поищу здесь резолюцию на Карло.
- Отличная мысль, - она вышла, давая Дарио возможность полюбоваться цветами.
Взгляд у начальника был дикий, словно его жизнь закончилась, не успев начаться. Дарио явно считал, что Декьярро не имеет права дарить Деми цветы. Даже если он их не подарит никогда. И он впервые решил поговорить с Декьярро о ней. Он нашел своего подчиненного в его кабинете.
- Поздравляю с днем рождения, - сказал он не очень радостным тоном.
- Ты даешь мне понять, что у тебя что-то произошло?
- Зачем ты даришь Деми цветы? - спросил его Дарио.
- Вот ты о чем! Девушке дарят цветы… время от времени.
- Я спросил, зачем это делаешь ты.
- У меня есть на то причины. Тебе необязательно знать о них.
- Я требую, чтобы ты ответил на поставленный вопрос! - Дарио начинал выходить из себя.
- Привычка совершать галантные поступки. У меня сегодня день рождения. Хотелось праздника.
- И каким же образом твое желание праздника касается Деми? - прищурился начальник "Золотой осени".