Пока девушка стояла, раздумывая, на дороге, послышался стук копыт, слишком маленьких для коня и слишком быстрых для быка. Она была слишком погружена в свои мысли, чтобы сообразить, в чем дело, пока не возник он, несясь с опущенными рогами так же вслепую, как и она, но гораздо с большим воодушевлением.
В последнее мгновение Нофрет успела отскочить с его пути. Что-то опутало ее ногу. Это оказалась веревка, она схватила ее, побежала, споткнулась и упала, не выпуская веревку из рук, это было явной глупостью. Козел вырвался. Нофрет цеплялась за веревку из чистого упрямства - ее малый вес едва ли мог противостоять силе вошедшего в раж животного.
Чьи-то руки сомкнулись на ее талии - добавился еще один вес, побольше. Человек был невелик, но довольно силен и ругался мальчишеским голосом, посылая козла и всех его предков и потомков в самые глубины преисподней.
Вдвоем они, наконец, остановили козла. Он яростно фыркал, целился рогами, но веревка на шее заставила его смириться. Иоханан - Нофрет вспомнила имя мальчика - ухватился за нее покрепче в тот момент, когда он намеревался нанести последний бунтарский удар рогами. Раз уже его схватили и крепко держали, козел присмирел, словно все удовольствие было в погоне, а теперь он был готов отдохнуть.
Нофрет шла следом. Бока и ягодицы, куда наподдал козел, болели, ладони горели от веревки, но от сердца отлегло.
- Надо сделать стену повыше, - сказала она.
- Он все равно залезет, - пробормотал Иоханан.
Он все еще не мог отдышаться после беготни. Его полосатая одежда была в пыли, в растрепанные курчавые полосы набился песок.
- Убей его и съешь на обед! - посоветовала какая-то женщина, стоявшая у дверей.
- Об него только зубы обломаешь! - хмыкнул Иоханан.
Другой совет был менее практичным, но дан с большим воображением. Хихиканье Иоханана переросло в смех. Козел трусил за ним, смирный, как будто никогда не задел ни единого человека, но глаза блестели по-прежнему.
Козла прекрасно знала вся округа. Его побеги были всеобщим развлечением. На пути его встречало больше смеха, чем проклятий, люди быстро убирались с дороги, а собаки выползали из своих укрытий, норовя облаять побежденного врага. Но козел подцепил рогами одного зазевавшегося пса, и тот, скуля, скрылся в конуре.
- Они совсем не злые, - удивилась Нофрет.
- Кто, собаки? - Иоханан блеснул улыбкой, - скоро им не на кого будет злиться. Этого окаянного козла принесут в жертву. Я буду носить его шкуру.
- Почему же вы до сих пор не сделали этого?
Иоханан пожал плечами.
- Да вот не сделали, и все.
Нофрет хотела было уточнить, но ответ был ясен и так. Семью не приносят в жертву, даже на алтарь Бога.
Они уже подходили к его дому, и Нофрет стала отставать. Удерживая козла одной рукой, Иоханан ухватил ее за пояс и потянул за собой. Девушка пыталась упираться, протестовать, но он не обращал на это внимания.
- У тебя кровь, - сказал он.
- Просто царапины, - отмахнулась Нофрет. - Мне надо…
- Нет, - возразил Иоханан.
Только вдвоем они сумели затащить козла в ворота и надежно привязать. Нофрет заметила, что веревка вся в узлах.
- Надо было взять цепь, - заметила она.
- Наверное, - согласился Иоханан.
Козел был снова привязан, перед ним положили охапку сена, и его козы с любопытством смотрели на него кроткими глазами. Иоханан взял Нофрет за руку и, невзирая на протесты, потащил в дом.
По сравнению с дворцом дом был крошечный, но для этого селения большой. Впереди находился загон для коз и кладовые, сзади, за стеной тяжелых занавесей, располагались люди.
Дом был устроен, как шатер в пустыне: толстые подстилки на полу, пушистые ковры на стенах, свернутые ковры, чтобы сидеть на них и прислоняться к ним, низкие столики. В сундуке у стены, наверное, хранились ценности; он был сделан из дерева, редкого и дорогого в пустыне, украшен резьбой в виде газелей и ибисов и окован бронзой. На крышке стояли бронзовый кувшин, чаши и большая миска.
Сначала Нофрет подумала, что комната пуста. Было сумрачно, лампы не горели, и только слабый свет искоса падал через узкое окошко. У окна, где, как показалось Нофрет, лежала большая груда ковров, поднялась голова под покрывалом. Это была старая женщина - Нофрет видела ее прежде - старая, но крепкая, с темными, ясными, как у девушки, глазами.
Иоханан преклонил перед ней колено, будто она была царицей.
- Бабушка, мы привели козла.
Старуха кивнула.
- А еще кого ты привел? - сказала она ласковым мягким голосом, чисто, без всякого акцента. - Она твоя? Ты оставишь ее себе?
Иоханан засмеялся и покачал головой.
- Она называет себя Нофрет, но настоящее имя у нее другое. Она принадлежит одной из царевен.
- Царице?
- Нет, бабушка, царевне. Той, у которой такое бесконечное имя.
- Анхесенпаатон, - вмешалась Нофрет, которой надоело слушать, как о ней говорят, словно ее здесь нет. - Третья царевна - которая все еще…
- Она тоже будет, - сказала старая женщина. - Царь проклял их, разве ты не знаешь? Он сделал то, чего не делает ни один здравомыслящий человек, даже в Египте. Его ждет расплата.
Нофрет пошатнулась и чуть не упала. Иоханан поддержал ее.
- Бабушка, - сказал он с легкой укоризной. - Она получила почетные раны, когда ловила козла. Ее нужно полечить.
- И искупать, - добавила старуха. - Вода горячая, ванна наполнена. Позаботься, чтобы она помылась первой.
- Конечно, бабушка.
Нофрет обнаружила, что в доме есть прислуга - во всяком случае, молчаливая и обходительная женщина держалась, как служанка. Должно быть, это она принесла воду из большой ванны, стоявшей в заднем помещении, нагрела над кухонным очагом и налила. Для этого не требовались услуги предсказателя: всем было ясно - Иоханан вернется в таком виде, что мытье будет необходимо.
По приказу старой хозяйки, Нофрет мылась первая, чего раньше ей никогда не удавалось - для нее не оставалось чистой воды. Это было замечательно, хотя все раны и царапины страшно щипало - их оказалось гораздо больше, чем она думала, и они были гораздо болезненнее. В нескольких местах даже текла кровь.
У служанки были легкие руки и бальзам, успокоивший боль. Она перевязала самые большие ранки мягким полотном, потом принесла платье и настояла, чтобы Нофрет надела его.
Нофрет могла бы и не подчиниться, но что-то в лице старой женщины заставило ее захотеть одеться. Платье из простого белого полотна с вышивкой у ворота было и оружием, и щитом.
Эти люди оказались не так бедны, как она думала. У них была бронзовая посуда, одежда из хорошего полотна и тонкой шерсти. Пиво в кувшине было не хуже, чем во дворце, а хлеб - свежим и хорошо пропеченным.
Нофрет угостили хлебом и пивом, и из вежливости пришлось принять угощение. Это было нетрудно - хотелось и есть, и пить. Принесли еще сыр из козьего молока и соты с медом.
Бабушка не принимала участия в трапезе, но Иоханан съел все, что оставила Нофрет, и не возражал бы поесть еще. Он был одним из тех тощих юнцов, которые едят до тех пор, когда многие бы уже просто лопнули, и все еще остаются голодными.
Когда Иоханан исследовал дно кувшина в надежде, что там еще каким-то чудом осталось несколько капель, в комнату, отодвинув занавес, вошел мужчина. Он был высок, крепкого сложения, с большой бородой, одет, как и Иоханан, в полосатую одежду, но заполнял ее собой гораздо плотнее, чем его сын. В нем были мощь и грация воина, хотя он был всего лишь камнетесом и мастером-кирпичником.
Мужчина разглядывал Нофрет без особой приветливости, но и не враждебно. Она подумала, не следует ли встать и поклониться ему. Но она не поклонилась и бабушке, что полагалось бы ей по возрасту, поэтому решила не кланяться и мужчине - отцу Иоханана или его дяде, кем бы он ни был.
И она продолжала сидеть возле низкого столика, прислонившись к свернутому ковру, устроившись уютно, как кошка, и такая же безмятежная.
- Отец, - сказал Иоханан, подтвердив правильность ее первого предположения, - это Нофрет. Нофрет, это мой отец. Его зовут Агарон.
Нофрет не придумала ничего лучше, чем наклонить голову в знак приветствия, и ее тут же охватил стыд. Она вела себя как царица, не имея на это права.
Но Агарон не смутился. Он улыбнулся, поклонился по обычаю жителей пустыни и произнес:
- Добро пожаловать, моя госпожа.
- Я не госпожа, - резко сказала Нофрет. - Я служанка царевны.
Ну вот. Она нагрубила. И ничего не может с собой поделать.
- Это просто любезность, - сказал Агарон, словно ничего не заметив, - и не более того. Ты простишь ее?
Нофрет вспыхнула еще сильнее. У него был красивый голос, низкий и выразительный, и его манера выражаться сделала бы честь любому придворному.
Удивительное и умиротворяющее место! Нофрет знала, что эти люди сродни царю: их племя пришло в Египет с бабушкой царя по материнской линии. Но неожиданно оказалось, что они говорят по-египетски так же хорошо, как знатные вельможи, что в селении строителей можно встретить манеры не хуже придворных. В этом проявлялась их гордость - и в изгнании быть царственными, даже в положении немногим лучше рабского.
Пока она принимала ванну и пила пиво, солнце село. Молчаливая служанка зажгла лампы и исчезла, оставив островок света среди сумерек. С кухни распространялись аппетитные запахи, вкусные запахи жареного мяса и пекущегося хлеба. То, что Нофрет посчитали богатым угощением, было только началом, развлечением для голодных желудков в ожидании обеда.
- Вы едите по-царски, - заметила она, когда Агарон ушел мыться.
Иоханан растянулся на ковре, вздыхая в предвкушении жареного козленка и медовых сладостей.