Мишель Моран - Нефертити стр 58.

Шрифт
Фон

- Он - мой. - Я довольно улыбнулась. - Мой и ничей больше. Мы посадили сад и ждем в пахоне урожая. Ипу обустроила для меня отдельную комнату, в которой я могу работать, а Нахтмин пообещал присмотреть за садом до моего возвращения.

Мать сжала мою руку. Вокруг играла веселая музыка.

- Боги благосклонны к тебе, - сказала она. - Всякий раз, когда я плачу, твой отец напоминает мне, что ты обрела то, чего всегда желала.

- Да, мават. Я жалею лишь об одном - что мы так далеко друг от друга.

Я растерла ступни Нефертити кокосовым маслом, втирая его в ее маленькие шершавые пятки, пока она лежала в ванне.

- Ты что, целыми днями ходишь босиком? - спросила я.

- Когда могу - да, - призналась она, потягиваясь. Большая медная ванна была установлена в царских покоях. От воды пахло лавандой. - Ты не представляешь, каково это - носить ребенка, - пожаловалась Нефертити.

Наши взгляды встретились, и Нефертити поспешно села.

- Я не хотела! - быстро сказала она.

Я снова принялась втирать масло ей в ступню.

- Я пыталась восемь месяцев, - сказала я ей.

Ее взгляд метнулся к моему животу.

- Безрезультатно. Думаю, у меня никогда уже не будет детей.

- Ну откуда ты знаешь?! - с пылом возразила Нефертити. - Это все в руке Атона!

Я сжала зубы, а Нефертити опустила голову на край ванны и вздохнула.

- Может, расскажешь мне про Фивы? Чем ты там занимаешься целыми днями?

Я начала было отвечать, но тут раздались пронзительные детские вопли и тяжелые шаги взрослой женщины, гоняющейся за детьми.

- Меритатон, Мекетатон! - Сестра рассмеялась.

Девочки тут же уцепились за ее мокрые руки, и мой рассказ был позабыт. Нянька, однако, не смеялась, хотя поклонилась при входе в покои фараона.

Младшая девочка плакала, держась за прядь волос на лбу.

- Мери дернула меня за волосы! - с плачем произнесла она.

- Вовсе я и не дергала! Не верь ей!

Я отпустила ногу Нефертити, и дети тут же прекратили препираться и с интересом уставились на меня. Старшая девочка подошла и заглянула мне в лицо с уверенностью, напомнившей мне Нефертити в детстве.

- Ты - наша тетя Мутноджмет? - спросила она.

Я улыбнулась Нефертити:

- Да.

- У тебя зеленые глаза.

Она сощурилась, пытаясь понять, нравится ей это или нет. Потом Мекетатон снова захныкала.

- Что случилось? - спросила я у маленькой царевны и протянула к ней руки, но она уцепилась за мать.

- Мери дернула меня за волосы-ы-ы!

Я посмотрела на Мери.

- Ты же ее не дергала, правда?

Меритатон похлопала ресницами.

- Конечно нет! - Она с обворожительным видом посмотрела на мать. - Ведь тогда мават не разрешит нам ездить.

Я уставилась на Нефертити.

- Ездить на колесницах, - объяснила та.

- В два и три года?! Но Мекетатон еще слишком маленькая…

Мне показалось, что нянька, стоявшая у двери и наблюдавшая за своими подопечными, удовлетворенно кивнула.

- Чепуха! - возразила Нефертити. Служанка помогла ей выбраться из ванны и принесла платье. - Они ездят ничуть не хуже, чем любой мальчишка их возраста. Отчего это моим детям должны в чем-то отказывать только потому, что они - девочки?

Я была поражена.

- Да потому, что это опасно!

Нефертити наклонилась к Меритатон. "Значит, Мери ее любимица", - подумала я.

- Ты боишься, когда ездишь на новой Арене? - спросила она.

Аромат ее лавандового мыла наполнил комнату.

- Нет!

Старшая царевна встряхнула черными кудрями, собранными в хвостик. Она была красивой девочкой.

- Вот видишь? - Нефертити выпрямилась. - Убастет, отведи девочек на уроки.

- Мават, нет! - Меритатон понурилась. - Ну зачем нам уроки?

Нефертити подбоченилась:

- Ты хочешь быть царевной или безграмотной крестьянкой?

Мери хихикнула.

- Крестьянкой! - с озорством отозвалась она.

- Что, правда? - удивилась Нефертити. - И чтобы у тебя не было ни лошадей, ни красок, ни красивых украшений?

Меритатон поплелась к выходу, но на пороге задержалась. Ей хотелось перед уходом обрести какое-нибудь утешение.

- А мы поедем сегодня вечером на Арену? - жалобно попросила она.

- Только если твой отец пожелает.

Нефертити прошла в царскую гардеробную и подняла руки. Служанка кинулась за платьем, но Нефертити сказала:

- Не ты. Мутни.

Я взяла льняное платье и натянула на сестру. Мне было завидно, что оно так хорошо сидит на ней, даже во время беременности.

- Ты позволяешь им ездить на Арене по вечерам? Есть ли хоть что-то, чего ты им не позволяешь?

- В детстве я бы отдала половину Ахмима за такую жизнь, как у моих дочерей.

- В детстве мы знали, что такое скромность и послушание.

Нефертити пожала плечами и уселась перед зеркалом. Волосы у нее отросли. Она вручила мне щетку для волос:

- У тебя это всегда получалось гораздо лучше, чем у Мерит.

Я нахмурилась.

- Ты могла бы написать мне хоть раз за все это время, - сказала я, взяла щетку и осторожно провела по волосам. - Мать писала.

- Это ты решила убежать с солдатом, не я.

Я стиснула щетку, и Нефертити распахнула глаза.

- Мутни, больно!

- Извини.

Она устроилась поудобнее в своем кресле из черного дерева.

- Вечером мы поедем на Арену, - решила она. - Ты же еще не видела лучшего украшения этого города.

- Я думала, что это ты.

Нефертити пропустила мой мрачный юмор мимо ушей.

- Думаю, я должна это завершить, - сказала она. - Должна построить нечто такое, что будет стоять до скончания времен.

Я перестала расчесывать ее.

- Ничто не может стоять вечно, - осторожно сказала я. - Вечного не существует.

Нефертити посмотрела на свое отражение в зеркале и беззастенчиво улыбнулась.

- Почему? Ты думаешь, боги накажут меня за то, что я сделала слишком много?

- Не знаю, - отозвалась я.

В шумной толпе стражников и изукрашенных колесниц мы двинулись к огромной Арене. Я впервые увидела Царскую дорогу в законченном виде: невероятно широкая, она пронизывала город, словно длинная белая лента. Тутмос, сделавшийся не менее важным лицом, чем любой из визирей, ехал в моей колеснице, и я заметила, что он разглядывает меня в вечернем свете.

- Ты более похожа на сестру, чем мне помнилось, - сказал он. - Те же щеки, те же губы… - Художник в нем заколебался. - Но глаза другие. - Он пригляделся повнимательнее. - Они изменились.

- Они стали больше похожи на отцовские. Настороженные и хитрые. - Я посмотрела вперед. - А Нефертити? - спросила я. - Она изменилась с того момента, как ты впервые явился ко двору, еще в Мемфисе?

Мы посмотрели на Нефертити, едущую впереди. Ее корона блестела в неярких лучах заходящего солнца, а длинный серебристый плащ бился на ветру. Тутмос с гордостью произнес:

- Нет, царица осталась точно такой же.

"Все тем же избалованным ребенком", - подумала я. Но люди любили ее. Пока мы ехали к Арене, они толпились на улицах, выкрикивали ее имя и усыпали ее путь цветами лотоса. Чем шире расходилось известие о том, что царица вышла в город, тем неистовее становились приветственные крики. Ее нубийские стражники в блестящих колесницах взяли ее в кольцо, оттесняя кричащих людей.

- Назад! - кричали они. - Назад!

Но египтяне продолжали толпиться вдоль Царской дороги, умоляя мою сестру ходатайствовать перед Атоном, дабы он даровал им счастье.

- Пожалуйста! - восклицали они. - Пожалуйста, ваше величество!

Я посмотрела на Тутмоса:

- Это что, всегда так?

- Всегда, госпожа. Ради нее они пойдут даже в асуанские каменоломни. Они выстраиваются у ворот дворца только ради того, чтобы увидеть, как она будет проходить мимо окна в своих покоях. Каждое изваяние в Амарне - это ее святилище.

- Так она - богиня?

- Для этих людей - да.

- А фараон?

Фараона трудно было разглядеть - так плотно его окружали нубийцы.

Тутмос наклонился поближе ко мне.

- Я бы решил, что он станет ревновать. Но она направляет их любовь на него, и люди восхваляют его за то, что делает она.

Лошади резко свернули ко входу в Арену, и крики толпы остались позади. Я ахнула. Никогда еще мне не приходилось видеть ничего более грандиозного. Тутмос протянул мне руку, помогая сойти с колесницы.

- Взгляни-ка наверх.

Я посмотрела на верхнюю часть открытой Арены. Там были со всем тщанием вырезаны изображения Эхнатона и Нефертити, воздевших руки навстречу лучам Атона.

Я ахнула:

- Это ты все это сделал?

- По указаниям Майи. И всего за семь месяцев.

Статуи из песчаника были раскрашены и позолочены. Их соединенные руки образовывали вершину Арены. Зрелище было великолепное. Эта постройка способна была соперничать с фиванскими храмами. Мы вошли внутрь. Среди безлюдных колоннад царила ночная тишина. Наши голоса нарушили ее, а длинная процессия заполнила Арену.

Нефертити внимательно наблюдала за мной.

- Ну, что скажешь?

- Изумительно, - отозвалась я. - Тутмос воистину одарен.

На стенах Арены были нарисованы портреты всех придворных: они мчались на колесницах, наносили удары хеттам… Но я тщетно искала среди них Кийю и царевича Небнефера. Моя сестра уже вычеркнула их из Амарны. Она знала, что назвать мертвых по имени - это означает снова вернуть их к жизни и что однажды, когда боги вернутся в Египет, они не найдут ни следа существования Кийи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3 azw3