Ольга Истомина - Ведьма для князя стр 21.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 159 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

- В театре ты пользовалась бы ошеломляющим успехом. Более талантливую актрису нужно еще поискать, - весело рассмеялась я. - У меня для тебя подарок.

- Это амулет? - Открыв коробочку, девушка достала сапфировую брошку в виде бабочки. - Хорошо бы, если бы он позволил мне становиться невидимой.

- Увы, нет. Просто красивое украшение, чтобы ты занялась подбором подходящего платья и выкинула барона Мейрна из головы. Мне говорили, брошь приносит удачу своему владельцу. Надень ее на бал, - будто бы поддавшись порыву, попросила я.

- Конечно! Она восхитительная. - Верита осторожно погладила крылышки. - Где ты достала такое чудо?

- Да так, просто под руку подвернулась. - Я передернула плечами, уклоняясь от ответа.

Не рассказывать же в самом деле, что брошь мне подарила подруга. Мы вместе учились в академии, только Лисса выбрала факультет ритуальной магии. Брошь она готовила для демонстрации на экзамене, простое на вид украшение в действительности являлось сложным "маяком". Перебить другими заклинаниями излучаемый импульс было практически невозможно, и Лисса уверяла, что сможет найти брошь в любом месте.

Представить свое творение комиссии подруга не успела. В последний момент родители решили, что быть титулованной особой выгоднее, чем магичкой, и выдали дочь замуж за недавно овдовевшего барона.

- Это тебе на память. И к тому же так мы не потеряемся. Когда доучишься, приглашу тебя к себе работать, - протянув мне брошь, пообещала Лисса.

Больше мы не виделись. Никто не делал запросов относительно меня, и после выпуска я поехала отрабатывать положенный год в деревню.

- Ришида, ты поразительная! Спасибо! - Верита крепко обняла меня.

- Судя по тому, как наниматели торгуются за каждую медяшку, совершенно обычная. Иначе ко мне выстраивались бы целые очереди. - Отгоняя грустные мысли, я заставила себя рассмеяться.

- Нет, не спорь, я тебе сейчас докажу. Во-первых, у тебя независимый характер, и ты четко представляешь свои цели. Во-вторых, ты совершенно не обращаешь внимания на титулы и с каждым держишься одинаково, вынуждая относиться к тебе самой как к равной. В-третьих, у тебя нестандартный подход к решению проблем, ты не перестаешь удивлять. Отец до сих пор вспоминает, как ты его к потолку подвесила. В-четвертых, ты не заискиваешь ни перед кем и не пытаешься снискать расположение к себе. И в-пятых, ты чуткая, внимательная и бескорыстная. - Закончив, девушка по привычке продемонстрировала мне сжатый кулачок.

Вспомнив о сделке с бароном, я отвела взгляд. Верита ошибалась в половине характеристик, но поправлять ее было не в моих интересах.

- Поэтому я очень рада, что ты моя подруга, - широко улыбнулась девушка.

Окончательно загордиться собой мне помешал приход домоправительницы. Зерина единственная не одобряла дружбу Вериты со мной, считая, что дочь барона могла бы подыскать более достойную компанию, и старалась всячески пресекать наши встречи. Вот и сейчас женщина сухо сообщила, что уже поздно и если госпожа Верита не хочет простудиться и щеголять на приеме красным носом, то ей следует отправиться в дом.

Следующие несколько дней прошли весело. По крайней мере, для меня, остальные обитатели поместья на собственном опыте убедились, почему ведьм так неохотно берут на постой. Целыми днями в моей комнате что-то взрывалось, наполняя коридоры едким дымом. Вся серебряная посуда почему-то неизменно оказывалась на улице, где я начертила пентаграмму посреди сада и щедро полила ее бычьей кровью. Апогеем стали выпрыгивающие из чаши с супом лягушки. Барон Петтер, которому порция как раз и предназначалась, при этом и сам позеленел не хуже земноводных.

- Госпожа Ришида, не поймите превратно, - сразу после обеда хозяин пригласил меня в кабинет, - я понимаю, что ваша работа на его сиятельство имеет определенную… специфику. Более того, учитывая помощь, которую вы оказываете моей дочери, я готов был мириться с этим. Но завтра у меня состоится прием, где будет присутствовать много важных гостей. Мне не хотелось бы напугать их и создать неверное впечатление….

- Да, я с самого начала предупреждала, что работа мага сопровождается неожиданностями. Сейчас мне нужно закончить важный обряд и сдать доклад лорду Эшворду. И, кстати, если сегодня-завтра из пентаграммы полезут клыкастые тени - не пугайтесь, вреда они не причинят. - Мило улыбнувшись, я сложила ладони на коленях, всем своим видом демонстрируя смирение.

- Клыкастые тени? - Мужчина изменился в лице. - Госпожа Ришида, я собирался вас попросить, но теперь вынужден настаивать, чтобы вы покинули мой дом и нашли себе другое жилье. Я велю слугам помочь вам перенести вещи и заплачу за комнату в трактире.

- Спасибо за предложение, но ничего не нужно. Мы уедем сегодня же. - Я опустила взгляд, не желая, чтобы лорд увидел довольный блеск в моих глазах. - До свидания, лорд Петтер, была рада познакомиться с вами.

- Надолго задержимся в трактире? - когда мы попрощались со всеми и выехали на улицу, полюбопытствовал Кэм.

Он эти несколько дней тщательно учил урок "беспрекословно слушаться старших и не задавать никаких вопросов". С первой частью ученик справился блестяще, организовав почти все магические диверсии, а вот над второй предстояло еще поработать.

- Насколько понадобится, настолько и задержимся. - Я как раз раздумывала, как пройдет очередная встреча с бароном, и не была расположена обсуждать дальнейшие планы. - Я сразу уеду, распакуешь все вещи. Обед закажешь в номер, без меня в зал не спускаться.

Трактир под названием "Крашеный лис" я выбрала еще вчера. Название показалось мне символическим, и я заплатила хозяину серебрушку, попросив придержать две комнаты.

- Помощь не нужна? - Спрыгнув с лошади, Кэм не спешил звать слугу и робко уставился на меня.

- Разве что в покраске. - Представив, как буду объяснять барону необходимость в предстоящей ситуации лишних ушей, я фыркнула.

- Что? - Теперь во взгляде ученика читалось недоумение.

- Просто мысли вслух, не обращай внимания. - Сгрузив парню сумку с вещами, я тронула Молнию.

До назначенной встречи оставалось еще два часа, так что я, решив провести время с пользой, заехала на рынок. Потратив все захваченные с собой деньги и купив орешков на сдачу, с куда более твердой решимостью направилась во дворец.

Нужная мне беседка пустовала. Не желая вызывать раздражение барона, я специально пришла на пятнадцать минут раньше, Мейрн же, в свою очередь, не явился и через полчаса. Возможно, был чем-то занят, расспрашивать слуг, видели ли его во дворце, я не решилась. И так, пока отводила Молнию в конюшню, пришлось выяснять, не собирается ли Ис сегодня куда-то уезжать.

Когда солнце начало медленно катится за горизонт, я решила прогуляться по парку. Мое внимание почти сразу привлекли три статуи. От других они отличались тем, что являлись образцом и скульптурного и садоводческого искусства. Три девушки. Верхняя половина фигур была выполнена из белого мрамора. А вот нижняя - из цветов. Мастеру удалось придать свое неповторимое очарование и хрупкость каждой девушке, казалось, что сейчас они подхватят травяные юбки и закружатся в танце.

Вокруг солнца разлилось золотое сияние. Когда солнечные лучи касались цветов, те тоже сияли. Представив, как должны сиять фигуры в полдень, я мечтательно улыбнулась.

Садовник проделал огромную работу. Обойдя одну из статуй по кругу, я одобрительно цокнула языком. Проволочный каркас юбки был оплетен темно-зеленой травой, а из красно-синих цветов вышел замечательный узор. Правда, сзади образовалась прореха. Как я подозревала, кто-то решил не ходить далеко за букетом для своей дамы и позаимствовал для этой цели цветы у статуи.

Невольно представила, как сама, надев пышное платье, гуляю под руку с симпатичным спутником. Мы ведем приятную беседу, и единственная моя проблема - выбор партнера для танцев.

Родители обещали, что на совершеннолетие устроят в мою честь настоящий бал. Я даже фасон платья нашла, с длинным шлейфом, сплошь расшитое золотыми нитями. Дав волю фантазии, прикрыла глаза и сделала круг, придерживая невидимую юбку пальцами.

- Уже представляешь, как будешь веселиться на полученные деньги? - вырвал меня из грез мужской голос.

Жаль, не сложилось.

- Лорд Мейрн, рада вас видеть. - Я заставила себя лучезарно улыбнуться. Судя по донесшемуся запаху вина, барон вовсе не спешил на встречу, видимо, посчитал, что какая-то ведьма может и подождать. - Да вот решила отрепетировать танец. Ведь барон Петтер наверняка устроит праздник в честь спасения и помолвки дочери, а Верита точно меня пригласит. Конечно, если бал состоится.

- Боишься, что я передумаю и ты не получишь денег? - Судя по дернувшейся щеке барона, столь быстрый переход к разговору, являющемуся главной целью встречи, не пришелся ему по душе.

- Опасаюсь, - не стала скрывать я. - Все-таки спать, когда под подушкой полный кошель с деньгами, куда приятнее. Сны видятся яркие.

- Хотел бы я посмотреть, как бы ты спала на сундуке с золотыми. - Мейрн презрительно рассмеялся.

Я ограничилась тем, что развела руками, безмолвно соглашаясь, что да, у бедных и богатых разные проблемы.

- Если не подведешь меня, и дальше сможешь спать спокойно, - уже другим, жестким и холодным голосом продолжил лорд. - Верита согласилась со мной встретиться, я доставлю ее на обряд.

- Все-таки используете идею с разбойниками? - Я изобразила подходящую для этого случая гордость за вовремя данный совет.

- А вот это уже, ведьма, не твое дело. - Мейрн окинул меня ледяным взглядом, и я послушно отступила назад и сложила руки. - Главное, мы будем в лесу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3