Всего за 159 руб. Купить полную версию
"Просто дыши. Вдох, выдох, - уговаривала себя. - В конце концов, не все ли равно, какие задания выполнять. Платит Ис достаточно щедро даже за самые незначительные поручения, а что он обо мне думает, не имеет никакого значения".
Вот только почему внутри ворочалась и царапалась обида?!
- Что, не ладится с работой? - Хриплый голос раздался прямо над ухом.
Барон застал меня у фонтана, где я наблюдала за рыбками, желая успокоить нервы. Судя по тому, что я не заметила приближения вельможи, старания оказались напрасными.
- Временные трудности. А что, вы желаете воспользоваться моими услугами? - Не знаю, что заставило меня изогнуться и послать барону многозначительную улыбку.
- Что? - Мейрн отшатнулся. - Какие услуги?
- Ну как какие… Я же не только с пауками но подвалам воюю, но еще и привороты накладывать умею, - обволакивающим голосом продолжила я.
Покрывшись красными пятнами, барон ошеломленно уставился на меня. Я захлопала ресницами. На самом деле у меня не было уверенности, что Мейрн согласится, но ведь кто-то же пытался магически воздействовать на Вериту. А барон в качестве заказчика выглядел куда убедительнее графа.
- Неужели не интересует? - Понимая, что терять нечего, я дотронулась до щеки мужчины. - Или ваше обещание влюбить в себя понравившуюся девушку - пустышка? Жаль-жаль, я ведь могу помочь устроить роскошную свадьбу.
Несколько мгновений Мейрн просто оттягивал впившийся в шею воротник. Я молча стояла рядом и старалась не думать о том, во что мне выльется эта авантюра.
Ох, как бы не вышло, что, желая утереть нос Ису, я подставлю Вериту, а сама надолго загремлю за решетку!
Пауза затянулась. Чувствуя, как по спине побежала струйка пота, я стала прикидывать, получится ли, сведя все к шутке, выйти из ситуации с наименьшими потерями для себя, но вдруг барон склонился ко мне:
- Откуда вы, демон побери, умудрились это узнать? Нет, не отвечайте! - И Мейрн, оглядываясь, потащил меня за собой.
Глава 5
Местом, которое лорд счел подходящим для конфиденциального разговора, оказалась увитая розами беседка. В таких обычно любят уединяться влюбленные пары, желающие скрыться от чужих глаз.
- Сможешь сделать так, чтобы нас никто не подслушал? - Барон оказался вовсе не таким глупцом, как я решила.
- Да, конечно. - Проглотив панибратское "ты", я кивнула и развела руки, очерчивая над нашими головами круг.
Короткое заклинание, и беседку окружил мерцающий купол. Защите вообще-то полагалось быть невидимой, но я хотела, чтобы Мейри убедился в моих силах.
- Хм… - Важно надувшись, лорд попытался потыкать в стенку купола пальцем. - Весьма неплохо.
- Вы, кажется, о чем-то хотели поговорить. - Видя, что клиент клюнул, я отбросила ложное притворство и скрестила руки на груди.
- Ах да. Ты утверждала, что заставишь девушку потерять голову от любви ко мне. - В глазах барона вспыхнул алчный огонек.
- Если таким будет ваше желание. - Я с трудом удержалась от брезгливой гримасы.
- И когда будет результат? Учти, водить себя за нос я не позволю. - Мейрн погрозил мне пальцем.
- А когда вы хотите отвести леди Вериту под венец? - устав от пустых разговоров, прямо спросила я.
- Желательно побыстрее, но чтобы ее чувства не вызвали подозрений. - Лорд наморщил лоб и зашевелил губами. - Через две недели я хочу объявить о свадьбе и уехать с Веритой в свадебное путешествие.
- Отлично, этого срока вполне достаточно. - Внутренне поражаясь наглости барона, посмевшего столь грубо решать чужую судьбу, внешне я оставалась совершенно невозмутимой. - Такие обряды обычно проводятся в полнолуние, это как раз через неделю.
- Сколько ты хочешь за работу? Учти, о заклинании никто не должен знать, - предупредил Мейрн.
- Конечно. Прекрасно знаю, когда нужно держать рот на замке. - Я адресовала лорду лучезарную улыбку. - Что же касается оплаты… Сто золотых монет будет вполне достаточно.
- Сто золотых? Не слишком ли много за базарный фокус? - Подавившись воздухом, барон гневно уставился на меня.
- За этот, как вы выразились, базарный фокус я рискую лишиться диплома и угодить в тюрьму. Далеко не каждый маг возьмется наложить приворот. Впрочем, если вас не устраивают условия, вы вольны найти кого-либо другого, - холодно процедила я.
- Хорошо, пусть будет сто золотых, - пошел на попятную лорд. - Но деньги получишь только после обряда, когда Верита полюбит меня!
- Могу я попросить аванс? Десять золотых мне хватит, чтобы купить необходимые амулеты. - Я заставила себя изобразить почтительный взгляд. - Предлагаю сразу обсудить детали. Обряд будет проводиться под открытым небом. Вам нужно найти способ вывезти Вериту в лес, где нам никто не сможет помешать.
- Не проще ли этим заняться тебе? Я не собираюсь сам выполнять всю грязную работу. - Мейрн раскраснелся и полез в карман за носовым платком.
- С вами Верита поедет куда охотнее. Вы ведь лорд, как она посмеет отказать? - Я захлопала ресницами.
- А нельзя ли колдовать в саду? Зачем обязательно ехать в лес? - Вытерев лицо, барон принялся нервно комкать платок в руках.
- Понимаете, каждое заклинание требует деликатного подхода. Нужно создать особую атмосферу, обеспечить надлежащий магический фон. В лесу, вдалеке от человеческих жилищ, формируется особая аура, которая и напитывает творимую волшбу. Так приворот получится сильнее. - Понимая, что Мейрн полный профан в магии, я с важным выражением лица плела полную околесицу. - Такому лорду, как вы, нужно самое лучшее.
- Ладно, делай как знаешь. - Купившись на лесть, барон махнул платочком. - Подумаю, как уговорить Вериту. Эта демоница за последнюю неделю отклонила три моих приглашения!
- Эх, до чего досадно, что нельзя вывезти Вериту, не спрашивая ее согласия, - забрасывая пробный камешек, я притворно вздохнула. - Скажем, будто бы ее похитили разбойники и хотели потребовать выкуп. Бедная девушка в отчаянии, до смерти напугана. А тут вы. Благородный и бесстрашный господин, спасающий ее из плена. Как тут не потерять голову от любви?
- Да, это никого не удивило бы. - Мейрн задумчиво поскреб подбородок. - Весьма, весьма любопытная идея.
Затаив дыхание, я наблюдала за сменой эмоций на лице барона. Может быть, с моей стороны было глупо рассчитывать на подобную удачу, но ведь кто-то же сотрудничает с Диким? Почему бы барону Мейрну не оказаться нужным лордом? Тогда я одним ударом убила бы двух упырей, доказав Ису свою полезность и избавив его от шайки грабителей.
- Я подумаю над твоими словами. Встретимся здесь же через четыре дня и обсудим детали, - наконец, решил лорд.
- Как пожелаете. - Я кивнула, принимая его слова к сведению.
- Твой аванс. - Достав кошель, барон принялся отсчитывать монеты. - И… Ришида, скажи, ты ведь живешь в доме Вериты, наверняка вы подружились, неужели сможешь колдовать против нее?
- Почему нет? Мне нужны деньги, а дружба это удел богатых. - Золото обожгло руку огнем, но на моем лице не дрогнул ни один мускул. - Я же ведьма, это моя работа.
Другого ответа лорд не ожидал. Подобное поведение вполне отвечало его моральным принципам, и он удовлетворенно кивнул, позволив мне удалиться.
Несмотря на то что мое предложение было чистой воды аферой, я чувствовала себя так, будто вымазалась в чем-то грязном и липком. Так что, вернувшись в поместье, первым делом попросила слуг приготовить ванну и целый час терла кожу мочалкой. Вот только все равно продолжала ощущать маслянистый, одобрительный взгляд барона. Он смотрел на меня как на равную. Не по титулу, тягаться с лордами мне не было суждено, но Мейрн счел меня такой же продажной и беспринципной, готовой на все ради своей цели, как и он сам.
Хоть я и раньше не гнушалась заключением сделок с совестью, позволяя себе мелкие нарушения, это ощущение мне жутко не понравилось.
- Ришида, ты там не утонула? - робко поскребся в дверь Кэм. - Через два часа обед, а ты обещала со мной позаниматься.
- И что должен тебе ответить мой утонувший труп? - Я невольно улыбнулась. - Бери мечи и выходи, подойду через десять минут.
Вытершись полотенцем, быстро оделась. Распустив волосы, замерла напротив зеркала, придирчиво изучая отражение. Переживания последних дней никак не отразились на моей внешности, и под глазами не залегли тени. Напротив, ванна вернула мне цветущий вид, а волосы и вовсе пылали ярким пламенем.
"А деньги Мейрна потрачу на обновление гардероба". - Подмигнув собственному отражению, я вышла из комнаты.
Тренировка прошла отлично, и по окончании занятий я одобрительно кивнула Кэму. Толковый паренек схватывал все на лету и больше не попадался на обманные приемы, а под конец даже сам попытался сделать ложный удар и вышибить меч у меня из рук.
В результате на обед мы отправились довольные друг другом, будущее виделось исключительно в радужных тонах. А когда за чаем барон сообщил, что через неделю он устраивает прием, план дальнейших действий окончательно выстроился у меня в голове.
- Ришида, как думаешь, он придет? - когда вечером мы с Веритой сидели в беседке и пили чай, встревоженно уточнила она.
- Вряд ли. - Кто подразумевался под "ним" уточнять не понадобилось. - Твой отец приглашает преимущественно купцов и баронов, купивших титулы, на приеме будут заключаться сделки. Барон Мейрн посчитает, что ниже его достоинства посещать подобное мероприятие.
- Хорошо бы. В противном случае придется весь вечер прятаться на кухне и изображать очередную болезнь, лишающую меня возможности отправиться с лордом на прогулку. Исключительно из-за нежелания подвергать его здоровье опасности заразиться, - прижав руки к сердцу, выразительно продекламировала Верита.