Клер Уиллис - Полночный поцелуй стр 17.

Шрифт
Фон

Я позвонила в офис "Макабр-Фактор", который располагался в похожей на пещеру бывшей швейной фабрике на южном конце Маркет-стрит. Столы и компьютеры там теснились по стенам, а в центре комнаты стояли ждущие отправки коробки с косметикой "Макабр-Фактор". Всякий раз, приходя туда, я снова и снова гадала, откуда у них взялся капитал для рекламной кампании. В последний раз, когда мы обсуждали бюджет, Сулейман мямлил что-то насчет "ангельских инвесторов".

Хрипловатый голос Моравии в трубке отбарабанил название компании.

- Привет, это Энджи из "ДВУ".

Голос Моравии потеплел.

- Привет, Энджи. Хорошо провела время в "Доме Ашеров"? Нам так и не удалось с тобой попрощаться.

- О да, прошу прощения. Я вдруг плохо себя почувствовала, так что пришлось рано уйти.

- Эрик все время о тебе говорит.

К щекам прилила кровь, и я внезапно забыла, зачем звоню. Почему мне не пришло в голову спросить номер Эрика у Сулеймана и Моравии?

- Я бы с удовольствием с ним связалась. У вас, случайно, нет его телефона?

- Ни одного номера. Он просто неуловимый. Но если я с ним увижусь, то скажу, что ты хочешь с ним поговорить.

- Нет-нет, это ни к чему, - поспешно выпалила я. - Собственно, я звоню вот по какому поводу… вы; же знаете, что в последние несколько дней Люси пропала?

- Нет, нам этого никто не говорил. Говорили только, что она временно недоступна.

Ну да, такова была политика фирмы, верно? И если Моравия что-нибудь и знала, мне она об этом все равно не скажет.

- В общем, ее нашли. Я нашла. Она мертва.

Я услышала, как Моравия с шумом втянула в себя воздух.

- О Боже мой, правда? Это ужасно. Как она умерла?

- Я толком не знаю. Полиция собирается делать вскрытие.

- О, мне очень, очень жаль. Пожалуйста, не беспокойтесь о сроках, мы понимаем, что теперь потребуется некоторое время для того, чтобы все утрясти.

Под предлогом того, что заказ передали мне, я могу порасспрашивать Моравию про ее встречи с Люси за последние несколько дней, и никто не скажет, что я вмешиваюсь не в свои дела. Пожалуй даже, можно сказать, что это уважительная причина прослушать голосовую почту Люси.

- Мне кажется, что сейчас для нас всех лучше, если мы будем просто работать дальше. - Я глубоко беззвучно вздохнула. - Так я хотела уточнить - когда вы с Люси встретились в пятницу в "Доме Ашеров", вы пришли к каким-нибудь решениям по поводу рекламной стратегии, о которых я должна знать? Согласилась ли она с подходом "обычные люди приветствуют вампирский образ жизни"?

В трубке послышались шорох и шелест, как будто Моравия переходила с одного места на другое.

- Это был дружеский визит, Энджи. Мы знакомы с Люси с тех пор, как стали клиентами "Д ВУ". Она приходила в "Дом Ашеров" на частные вечеринки, которые мы устраивали по пятницам, а в последнее время приводила с собой Леса Бэнкса.

- Частные вечеринки? Разве не весь клуб частный? - спросила я, вспомнив список приглашенных.

- Это немного более узкий круг. В любом случае в прошлую пятницу ее там не было, потому что вечеринку отменили.

- О, и почему?

- Я не помню. Такое иногда случается.

Повесив трубку, я стала вспоминать сообщение Моравии в смартфоне Люси и припомнила ее слова очень отчетливо: "Я знаю, что вы собирались прийти завтра в клуб, но мне кажется, лучше вам этого не делать…"

Непохоже, чтобы вечеринку отменили. Скорее эта похоже на то, что Люси на нее не пригласили.

Моравия сказала, что не только Люси, но и Лес посещал вечеринки по пятницам. А Лес заявил, что он не имеет отношения к "вампирским делам", значит, кто-то из них врет. Необходимо поговорить с Лесом, да только я не знаю, где его искать.

Тереза открыла дверь, не постучавшись. Все еще хлюпая носом, она бросила мне на стол почту. Я начала перебирать ее еще до того, как Тереза вышла и закрыла за собой дверь. До Эрика я не открывала письма по нескольку дней, потому что все важное приходило по факсу, телефону или электронной почте. Но теперь эти письма сделались драгоценными - там могла быть записка от него.

Сегодняшняя драгоценная почта состояла из экземпляра "Рекламного листка" с сообщением о распродаже обуви с пятидесятипроцентной скидкой в "Норд-строме" и брошюры к конференции "Как подготовить безупречную презентацию" в Mayи. Я швырнула "Рекламный листок" на кучу других непрочитанных журналов, и из него выпал желто-коричневый конверт. Он выглядел как обычная маркетинговая рассылка, с моим именем, напечатанным на ярлыке, но только без обратного адреса и почтового штемпеля. Я схватила его и нетерпеливо разорвала.

Глава 10

В конверте лежала трехцветная трехполосная брошюра. На передней полосе - фотография пляжа с пальмами, на песок накатывается бирюзовая волна. На песке на животе лежит мужчина, две красивые азиатки в бикини делают ему массаж. Подпись гласит: "Посетите прекрасный экзотический Таиланд".

Внутри еще фотографии мужчин и женщин. Женщины обслуживают столы только для мужчин в ресторане с бамбуковыми стенами. Женщины в шелковых платьях ярких расцветок исполняют национальные тайские танцы. Еще одному мужчине делают массаж. Текст гласит:

"Прочувствуйте тепло Юго-Восточной Азии. Наши туроператоры предлагают сервис для вашего полного удовлетворения. Путешествуя с нами, вы сможете исполнить свои самые затаенные желания. Тактично, с творческим подходом, профессионально. Особые полные турпакеты из Германии, Японии, Канады и Соединенных Штатов".

На обороте адрес:

"Туристическое агентство "Джад Паан"

Чароен-Рэт-роуд

Бангкок, Таиланд

66(2) 5870541

www.jadpaan.com"

Я перечитала брошюру несколько раз, но так и не поняла, почему ее прислали мне. На веб-сайте была точно та же информация, что и в брошюре, только чуть больше фотографий счастливых людей и саундтрек - бренчащая музыка. Я понюхала конверт, надеясь учуять предательский аромат Эрика, но от него лишь слегка пахло сигаретами. Да и вообще, с какой стати Эрик вдруг стал бы присылать мне рекламный проспект о Бангкоке? "Потому что хочет свозить тебя в экзотические места", - подсказало мне полное надежды сердце. "Он действительно работает в международной компании", - добавил оптимизм. Но последнее слово осталось за логикой. "Неплохая попытка, - сказала она. - Но это брошюра, а не тайное послание".

Дверь кабинета распахнулась, и внутрь вошла Кимберли. Я не видела ее со вчерашнего Большого Совещания, когда Дик назначил меня ответственной за "Тангенто". Мне хотелось с ней поговорить, но в хаосе всего происшедшего я об этом просто забыла.

- Энджи, ты здесь! Как ты себя чувствуешь? Дик сказал, что это ты нашла вчера Люси. Должно быть, это было ужасно. Прости, что я вчера дома не смогла с тобой поговорить. - Она очаровательно-озабоченно нахмурила лоб.

- Спасибо, Кимберли. Думаю, со мной все нормально. Вчера я уходила с друзьями, чтобы отвлечься, все равно не могла заснуть.

- Ну, сегодня-то я уже буду дома, если тебе потребуется поддержка. Мама с папой возвращаются.

Поддержка от Кимберли? Я вспомнила, что мне рассказывала Лакшми, и подумала: может, Кимберли и вправду рада смерти Люси?

- Еще раз спасибо, но, честное слово, со мной все в порядке.

- Ну, выглядишь ты не очень. Наверное, это на тебя здорово подействовало. Тебе бы лучше пойти домой и отдохнуть.

Стоило ей об этом сказать, я почувствовала, как над правым глазом начинает пульсировать боль. Похоже, сегодня солнце светит необычно ярко. Пришлось встать, чтобы опустить жалюзи, а затем я повернулась к своей соседке по квартире, коллеге и сопернице.

- Кимберли, слушай, нам нужно поговорить о вчерашнем дне, о совещании и "Тангенто". Я хочу, чтобы ты знала - я понятия не имела, что Дик собирается это сделать.

Кимберли подняла руку:

- Не волнуйся, Энджи, пожалуйста, и ты не должна ничего объяснять. Особенно после того, что случилось с Люси. Сейчас не время для вражды. Мы все будем помогать друг другу, чтобы пережить эти сложные времена.

Отличная речь, только звучит как отрепетированная. Но у меня не было сил, чтобы беспокоиться о том, откуда вдруг возникло такое великодушие.

- Я рада, что ты не обижаешься. И конечно, мы все время будем работать вместе.

Кимберли положила мне на стол флуоресцентную оранжевую папку. Только Люси пользовалась флуоресцентными папками для документов.

- И совсем не обязательно просматривать их прямо сейчас, если не хочешь, Энджи. Просто это поможет тебе быстрее разобраться в том, что мы делали для "Тангенто".

- Спасибо. Я это искренне ценю.

Я открыла папку и сразу узнала руку Люси. Она была единственной известной мне женщиной, писавшей печатными буквами - очень скоростной способ, как я поняла, наблюдая за ней. Я знала нескольких мужчин, писавших так же, и думала, это потому, что они валяли, дурака, в третьем классе и пропустили те уроки, когда учили писать прописью. Вероятно, Люси так писала, потому что все, написанное ею таким образом, выглядело крайне важным. Тут я услышала всхлип, подняла взгляд и с удивлением увидела, что Кимберли смотрит на этот же лист бумаги, но с мокрыми глазами. Я тут: почувствовала себя виноватой.

- О Боже, прости меня, Кимберли. Ты предлагаешь мне свою поддержку, а я даже не спросила, как ты! В смысле - ведь мы с тобой, пожалуй, проводили с Люси времени больше, чем все остальные.

Кимберли улыбнулась сквозь слезы - ну просто воплощение мужества во время невзгод.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора