- Я ничего не знаю ни о тебе, ни об этой местности, ни о жителях. Меня могут не принять здесь. И уж, конечно, я не достойна стать некоей Первой леди. Я постоянно кочевала из одного детского дома в другой и, естественно, не получила достойного такой роли воспитания. Так что ты лишь впустую тратишь время.
В его глазах вновь заиграло бешенство, а из горла вырвались рычащие слова:
- Да! Ты права. Однако решать буду я, и только я. Итак, с этой минуты мисс Робертс будет отвечать на вопросы без вранья и уверток.
- Я не имею привычки лгать, - зло возразила Лу. - И еще: я не потерплю, чтобы ты разговаривал со мной подобным тоном.
Резко, словно лезвием стального ножа, он обрезал ее:
- Я разговариваю так, как ты заслуживаешь. Я не вчера родился. Если в команде судна было только пять человек, и один из них неожиданно исчез, остальные рано или поздно непременно должны заметить это. Разве ты не согласна? Так вот. Первое, что я сделал утром, - выяснил у береговой охраны, нет ли подобного сообщения с какой-либо яхты. ЧП нигде не произошло. Как вы это объясните, мисс Робертс?
- Вероятно, они… они не успели заявить, - уклончиво сказала она.
Внезапно Конрой схватил ее за плечи, зажал, словно в тиски, вплотную приблизившись к ней.
- Они не сообщили потому, что не хотели привлекать к себе внимания. Вот в чем дело, мисс Робертс, не правда ли?
Кончиком языка Луиза нервно облизала губы. Злость, исходившая от этого человека, обдавала ее полярным холодом, леденила кровь.
- По… послушай, - заикаясь, пролепетала Лу, - я…
- Не трать попусту слова, - прохрипел Вождь. - Через два часа после того, как тебя нашли на берегу, "Путник" пришвартовался у заброшенного пирса, миль на пятнадцать севернее Фрелла. Полиция и таможенники уже ожидали гостей, теперь твои друзья дают объяснения местным властям.
Облегчение, которое почувствовала Лу, узнав, что Брок и его сообщники задержаны, тут же исчезло. Она поняла, что ее тоже могут посчитать причастной к банде. С широко раскрытыми от ужаса глазами Лу поспешно сказала:
- Ты… ты говоришь все не так, как произошло на самом деле.
- Да? - спросил он с явным недоверием. - По твоему собственному признанию, ты состояла в этой команде. И если бы "случайно" не упала за борт, то выслушивала бы сейчас нелицеприятные вещи.
Луиза дернулась под тяжестью его рук.
- Отпусти мои плечи, черт побери! Мне больно!
Когда он несколько ослабил хватку, девушка сказала:
- Ну, хорошо! Итак, я тебе солгала. Но я работала всего лишь поваром на этом проклятом судне и не имела ни малейшего представления о грузе. Да, я не упала случайно за борт - прыгнула в море сама. - Она помолчала, горько вздохнув. - Это долгая история. Да и потом ты, вероятно, не поверишь ни одному слову.
Вождь испытующе посмотрел на Луизу.
- Возможно. Но больше не лги. Понятно? Если ты не из их шайки, чем же ты занималась на судне?
- Повторяю, - тихо ответила девушка, - готовила еду.
В голосе его зазвучала издевка.
- Но ведь оставались и другие, более важные дела.
- Будь я проклята, но говорю только правду!
- И как долго ты работала?
Она вздохнула.
- Всего несколько дней. Я встретилась с ними в Италии. Мой номер в гостинице…
- А как ты попала в Италию?
Ясно, Конрой не успокоится до тех пор, пока не выяснит до конца всю ее историю. И Лу начала снова.
- После ссоры со своим бывшим дружком я ушла из фирмы и решила отдохнуть.
- Залечить раны разбитого сердца?
Лу не обратила внимания на его сарказм.
- Я сняла в банке все сбережения, заперла квартиру и села на первый попавшийся самолет. Как бы то ни было, я провела две недели на курорте, праздно блуждая по пляжу. Вот тогда я дала себе клятву, что не позволю никакому мужчине одурачить себя.
Она остановилась и с горечью посмотрела на Конроя.
- Конечно, я ошиблась, как всегда, не так ли?
Но его лицо ничего не выражало, и Лу неохотно продолжала:
- Это произошло за день до возвращения домой. Кто-то проник в мой номер и забрал все вещи и документы.
Подробно рассказав Конрою о своих злоключениях, девушка глухо проговорила:
- Брок намеревался убить меня. Я прочитала приговор в его глазах. Он хотел только подождать, когда мы выйдем в открытое море, чтобы бросить меня за борт.
Луиза закрыла глаза, снова ощущая страшную слабость, и вдруг почувствовала, что ее крепко поддерживает Конрой.
- Я… Я уже пришла в себя, - прошептала Лу - Можешь отпустить меня.
Вождь подвел ее к выступу скалы и помог сесть. Затем сходил к машине, вернулся с фляжкой.
- Сделай-ка глоток. Тебе станет лучше.
Она немного выпила и, закашлявшись, проговорила с трудом:
- Что… что это такое?
- Виски с медом. У местных это лучшее снадобье от всех болезней - упадка сил, например, воспаления легких…
Приятное тепло охватило все тело, и Луиза глубоко вдохнула свежий, чистый воздух. Боже мой, как хорошо жить! Даже в таком месте, как Фрелл!
Когда девушка встала, Вождь внимательно оглядел ее и, убедившись, что она твердо держится на ногах, сказал:
- Как же тебе удалось вырваться из запертой каюты?
- Я вылезла через иллюминатор, - ответила она деловито. - Знала, что находимся совсем близко от берега. Увидела там свет и прыгнула.
Она снова вздрогнула.
- Я и не предполагала, что вода такая ледяная. Я окоченела от холода, тело свела судорога. Помню лишь грохот прибоя… Удар о камни… Очнулась у Бетти.
Конрой долго молчал. Потом сухо заметил:
- Да, недурно придумано.
Луиза не сдержала возмущения:
- Я так и знала, что ты не поверишь!
- Я не представляю, как можно протиснуться через иллюминатор моторного круизера. Даже такой худышке, как ты, это не под силу.
- А вот мне удалось, - возразила Лу. - Правда, застряла, но сумела, в конце концов, выбраться наружу.
- Гм… - Его голубые глаза вновь изучающе прошлись по ее фигуре. Конрой спокойно произнес: - Ну-ка, сними джинсы.
Она даже рот раскрыла от изумления.
- Что?..
- Ты слышала. Снимай немедленно.
Луиза в страхе попятилась.
- Или ты предпочитаешь, чтобы это сделал я?
- Не смей меня и пальцем тронуть, - предупредила девушка. - Иначе я выцарапаю тебе глаза.
- Ради бога, будь разумной, - бросил он. - Я и не думаю насиловать тебя. Если бы меня привлекло твое соблазнительное тело, то, будь уверена, я предпочел бы более комфортную обстановку.
Его обещание, что он не намерен принуждать ее здесь к сексу, но обязательно вернется к этому рано или поздно, не успокоило девушку.
- Тогда зачем снимать джинсы? - требовательно спросила Луиза.
- Если тебе действительно пришлось с такими большими усилиями пролезать через иллюминатор, у тебя непременно должны остаться ссадины. Вероятнее всего, на бедрах, - медленно пояснил он. - Вот почему я осматривал тебя прошлой ночью. Обнаружил единственную ссадину на виске.
Луиза вспыхнула, вспоминая о руках, блуждающих по ее телу, и горячо возразила:
- Значит, смотрел не так тщательно. И уж, конечно, у тебя не было, черт побери, никакого права!
Тяжелый взгляд снова ощупал ее. Конрой хрипло сказал:
- Если нет следов, тогда все рассказанное тобой - сплошной бред!
- Они есть, уверяю тебя, - горячо настаивала Лу. - Тело жутко саднило, когда я принимала ванну.
- Тогда покажи!
- Ни за что!
Вождь шагнул к ней, и девушка поспешно залезла в машину. Сердце ее колотилось от страха.
- Хорошо! - крикнула Лу. - Не трогай меня! Я покажу сама.
Повернувшись спиной, она расстегнула джинсы, спустила их ниже бедер, задрала трусики и, повернувшись боком, демонстративно выставила бедро.
- На, любуйся!
- Теперь покажи другой бок.
Лу выполнила, и это приказание и возмущенно взглянула на него.
- Ну что, удовлетворен? Насмотрелся?
Вождь наблюдал, как она поспешно натягивала джинсы, и в глазах его появился озорной блеск.
- Да, на этот раз достаточно. Когда вернемся домой, советую смазать царапины.
Она бросила на Конроя тревожный взгляд:
- Домой? Куда?
- Ко мне, конечно. Теперь ты будешь жить в моем особняке.
Смысл сказанного не сразу дошел до нее. В равной степени она восприняла бы сообщение и о том, что должна отправиться в логово льва.
- В твою тюрьму, да? - вызывающе зло сказала Луиза. - Чтобы меня приковали цепью к стене, как других твоих заключенных? Нет, я решительно отказываюсь следовать за тобой.
Он раздраженно вздохнул.
- Перестань так чертовски упрямиться! Ведь ты ни в чем не разбираешься.
Наконец-то и она получала возможность отыграться.
- Представь себе, разбираюсь, - сказала Лу самонадеянно. - Я могу обратиться в полицию и дать показания против контрабандистов. Конечно, меня задержат, но выяснят мою непричастность к шайке, и я смогу вернуться домой.
Конрой отрицательно покачал головой.
- Нельзя этого делать, Луиза. Брок, вероятно, думает, что ты утонула. Если же ты объявишься в качестве свидетеля, то вся банда со злости попытается и тебя втянуть в свое грязное дело. Ты одна, а их четверо. Кому поверят? Судью будет трудно убедить в твоей невиновности. - Вождь пожал плечами и задумчиво произнес: - Очень жаль, если такая юная, привлекательная девушка попадет лет на десять в тюрьму.
Его слова опять ввергли Лу в отчаяние. Она с горечью посмотрела на Конроя.
- А, понимаю, шантаж, да? Или я остаюсь здесь, или ты сдаешь меня полиции?