Она послушно прошла за ним в дом, он быстрым шагом провел ее через комнаты, где толпились гости, и они оказались в маленькой пристройке, раньше служившей ее отцу местом уединения. Происшедшее совершенно ее обессилило.
- Посиди здесь, я сейчас вернусь. - Он усадил ее в старое кресло и вышел, захлопнув за собой дверь, но буквально через минуту вернулся с бокалом, почти на треть наполненным чистым бренди. - Пей.
Не в силах спорить, она повиновалась. Когда огненная жидкость обожгла ей горло, она от удивления поперхнулась и беспомощно закашлялась, но едва она перевела дыхание, как Маршалл снова поднес бокал к ее губам и не отнимал, пока она его почти не осушила.
- Извини за рубашку, Маршалл. - Нервная реакция и выпитое бренди настроили ее на легкомысленный лад, и она тупо уставилась на его обнаженную грудь, видневшуюся из распахнутой рубашки.
- Ничего страшного, всего несколько пуговиц, - ласково ответил он и осторожно приподнял пальцем ее подбородок. - Как ты?
- Ничего, - пробормотала она, с трудом шевеля побелевшими губами.
- Жаль, что ты не дала мне ему двинуть как следует. - Его голос вдруг переменился и стал угрюмым. - Ему очень требуется хорошая встряска. Ну, что ты теперь намерена предпринять?
- Что? - Она не могла думать; ее мозг, казалось, превратился в кусок льда.
- Я насчет Грега, Келси. Что ты собираешься предпринять? Он тебе теперь на работе проходу не даст, - терпеливо объяснял он.
- Да, пожалуй, ты прав. - Она посмотрела на него затуманенными глазами. - Я не могу туда вернуться. Чтобы я еще раз с ним встретилась.., да никогда в жизни! - Она вздрогнула, вспомнив озверевшее лицо Грега, извергающего на нее свои сальности. - Я могу найти другую работу; его отец не единственный на свете, кто занимается дизайном интерьеров.
- Нет, конечно, но надо подумать и о другом. - Он говорил спокойно и неторопливо.
- О чем? - Она подняла на него удивленный взгляд. - О чем еще нужно подумать?
- Стоит ему начать поливать тебя грязью в определенных кругах, и твоему доброму имени конец, - бесстрастным голосом объяснял он. - Он уж постарается сделать так, чтобы не осталось ни единого человека, сомневающегося в том, что ты моя любовница.
Маршалл был прав; когда это до нее дошло, она широко раскрыла глаза и залилась краской.
- Ну и что?
- А то! - Впервые с тех пор, как они вошли в эту комнату, он стал более или менее походить на себя. - Не говори чепухи.
- Что ж, даже если ты прав, тут уж ничего не попишешь, так ведь? - со злостью ответила она. - Мне остается только переждать эту бурю и верить, что людей, которые меня по-настоящему знают, не удастся сбить с толку какими-то сплетнями.
- Какой же ты все-таки иногда ребенок! - Он сердито посмотрел на нее. - Неужели ты всерьез думаешь, будто кто-нибудь хоть на секунду усомнится в услышанном? Так не, бывает, Келси, тем более что среди женщин обо мне уже сложилось вполне определенное мнение.
- И совершенно понапрасну, - кисло сыронизировала она, и он таинственно улыбнулся:
- Рад, что ты уже отходишь. Да, между прочим, именно так, совершенно понапрасну. Достаточно мне один раз появиться на людях с какой-нибудь женщиной, и все считают, что я уже полгода как с ней сплю. Обычно в тех кругах, где я вращаюсь, этому не придают значения, но я не хочу, чтобы предметом подобных сплетен оказалась ты.
- И с чего бы это тебе обо мне беспокоиться? Я что-то не припомню, чтобы ты в свое время так беспокоился об Анне или, если уж на то пошло, о Джейд. - Она сердито на него взглянула. Это он во всем виноват! Она не знала точно, как, но виноват во всем один только он, это уж точно.
- Ну, они - совсем другое дело. Женщины, подобные Анне и Джейд, отлично могут постоять за себя.
- А я, значит, по-твоему, не могу?! - огрызнулась разъяренная Келси.
- А что, разве можешь? - ласково спросил он, и спустя несколько долгих мгновений она подняла на него подозрительно заблестевшие глаза.
- Оставь меня в покое, Маршалл, вот и все.
Ты с этим все равно ничего не сможешь поделать. Я найду другую работу и начну все сначала. Пожалуйста, не беспокойся. - Единственное, чего она хотела, - это чтобы он ушел, а она могла заползти в свою спальню наверху и дать волю слезам, грозившим разорвать ей сердце. Нет сомнений, день ее совершеннолетия запомнится ей навсегда. Похоже, она одним махом теряет работу и двух поклонников. Ей понятно, к чему он клонит. Сейчас он скажет, что будет держаться от нее на почтительном расстоянии, пока все не утрясется. Ей не в чем его винить - это и впрямь разумное решение.
- Я могу сделать очень многое, но ты должна мне помочь, - ровным голосом произнес он, и в тоне, каким это было сказано, звучали такие нотки, что она вскинула голову и пристально вгляделась в его лицо. На сегодня с нее довольно!
- Да? - Она подняла на него огромные янтарные глаза, полные слез, и, когда он смерил ее взглядом с высоты своего роста, на его загорелой щеке на мгновение дернулся мускул. - И что же мне делать?
- Согласиться выйти за меня замуж. Это было сказано негромко, все тем же невозмутимым тоном, и сначала Келси показалось, что она ослышалась, но одного взгляда на его смуглое лицо было достаточно, чтобы убедиться: он говорит совершенно серьезно.
- Не понимаю. - Она не сводила с Маршалла потрясенных глаз. - О чем ты?
- Я не требую, чтобы ты шла до самого конца. - Увидев, как она потрясение побледнела, он улыбнулся, пряча в глубине глаз горькую самоиронию. - Мне понятно, это будет для тебя просто непосильная жертва. Но если мы объявим о нашей помолвке сегодня, сейчас же, пока Грег еще не успел напакостить, проблема решится сама собой. Пройдет каких-нибудь полгодика, ты публично заявишь, что решила со мной порвать - объяснение этому придумаем позже, - и в результате твоя репутация не пострадает и никто не подумает о тебе плохо. Честно говоря, по-моему, многие поздравят тебя с тем, что ты вовремя одумалась.
- Ты с ума сошел! - еле слышно пробормотала она.
- Ничуть, а пока мы не подберем что-нибудь здесь, у меня есть для тебя отличная выездная работа. Я только что купил в Португалии дом, который нужно полностью перестроить, от фундамента до крыши, и при этом необходимо индивидуально спроектировать все интерьеры комнат. Строительную часть, разумеется, я взял на себя, но дизайн интерьеров могла бы выполнить ты. Я тебе, конечно, заплачу - это будет настоящая работа, без дураков.
- Я не ослышалась? - От растерянности и недоверия она сбилась на фальцет. - Зачем это тебе, Маршалл, с какой стати? Ты не виноват, что Грег такой подлец. Если на то пошло, мне вообще не следовало с ним встречаться: у меня всегда были на его счет дурные предчувствия. И новую работу тебе для меня искать незачем. Я не останусь без куска хлеба.
- Мне это известно, - быстро парировал он. - А что касается моих мотивов… - В его глазах что-то сверкнуло, но он тут же отвернулся, подошел к большому старомодному письменному столу, за которым раньше работал отец Келси, и, усевшись на него, снова повернулся к ней. - Допустим, я просто в долгу перед Дэвидом.
- Перед папой? Ты делаешь это ради папы? - Внезапно она почувствовала, как что-то кольнуло ее в сердце, но не стала искать этому объяснение. - В чем дело, Маршалл?
- Впервые я столкнулся с твоим отцом, когда я.., позволил обстоятельствам взять над собой верх и не мог справиться с последствиями. - Его голос выдавал волнение. - Мне грозил полный крах, я принимал ошибочные решения, и, хотя я был ему, что называется, не сват и не брат, он пришел мне на выручку и фактически спас мой бизнес своей проницательностью в финансовых вопросах. Мало того, он протянул мне руку дружбы и поддерживал во всем. Можно сказать, это был переломный момент: не прошло и пяти лет, как я владел сетью фабрик и магазинов, и все, к чему бы я ни прикасался, будто по волшебству, обращалось в золото. - Он сдержанно улыбнулся. - Теперь понятно?
- Пока нет. - Она смерила его недоверчивым взглядом. - Мне-то ты чем обязан?
- Ты - дочь своего отца, - невозмутимо ответил Маршалл. - Кроме того, есть и другие причины, о которых я в данный момент предпочел бы умолчать. Достаточно сказать, что, по моему убеждению, этот шаг необходим и он убережет твою мать от лишних треволнений.
Келси тупо уставилась на него: его голос доносился до нее откуда-то издалека.
- Нет. - Она медленно покачала головой. - Спасибо, не надо. Я не могу…
- Можешь и сделаешь. - Это было сказано таким тоном, что она непроизвольно дернула головой и нервно облизала губы. - Я, Келси, не какой-нибудь прыщавый юнец, который имеет привычку распускать руки. Меня тебе незачем бояться. Это избавит тебя и Рут от множества неприятностей, и тебе придется делать вид, что ты от меня без ума, только на публике. В остальное время я ожидаю не более чем вежливого обращения.
- Но послушай…
Он сделал вид, что не слышит, и продолжил:
- Все это, разумеется, останется сугубо между нами. Информировать Рут об истинном положении вещей нет необходимости.
- Но погоди минуточку, я не…
- Я только принесу из машины пиджак, и мы объявим о помолвке. - Его глаза насмешливо поблескивали. - Полагаю, мою рубашку лучше не выставлять напоказ, а? Чего доброго, люди не так поймут и решат, что ты меня скомпрометировала.
Под его жестким взглядом гнев и смятение, бушевавшие в ее душе, сменились усталым безразличием. Судя по всему, он решил настоять на своем, а она так устала и растерянна, что не в силах сопротивляться. Должно быть, это какой-то чудовищный розыгрыш.