Мелани Харлоу - Люби меня по французски (ЛП) стр 9.

Шрифт
Фон

- Уверен. Иди. - Он махнул в сторону знака метро. - Самый легкий способ - спуститься под землю и пройти по крытому переходу.

Я последовала его инструкции и использовала музейную карту Парижа, чтобы войти. Я заранее заказала их для себя и Такера. Когда я поднялась на сотни шагов, чтобы добраться до верхней части арки, я подумала, что может, отдать другую карту Лукасу. Я задавалась вопросом, любит ли он искусство. Я знала, что ему должна нравиться музыка, так как это была его специальность, наряду с психологией, но я почти ничего о нем не знала, даже его фамилию.

Мышцы на моих ногах горели после нескольких десятков лестниц, но мне это нравилось, и физическая нагрузка подняла настроение. Когда я спущусь, то расспрошу его побольше о нем, и я буду непредвзятой и даже милой, черт побери. Я не буду невыгодно сравнивать его с Факером, перестану судить его волосы, его лицо и все другое, и даже поблагодарю за то, что он провел день со мной.

Потому что на самом деле, он ведь мог отправить меня своей дорогой прошлой ночью. Ради всего святого, я не была настолько очаровательна, что он не смог противостоять мне. На самом деле, я была довольно стервозной.

Немного задыхаясь от такого подъема, я достигла вершины и ступила под сильный ветер, поэтому я крепче обернула свой свитер вокруг себя. Осторожно, я подошла к краю и осмотрела панорамный вид. Но первым делом, даже не Эйфелеву башню или Лувр, или Ла-Дефанс, мои глаза немедленно нашли кафе, где Лукас ждал меня, и мне показалось, что я увидела его там, но я не была уверена. Я вытащила камеру и сделала несколько фотографий, прежде чем отправилась обратно вниз по лестнице, через подземный переход назад к кафе. Лукас был прямо там, где я оставила его, а на столе стояла пустая чашка. Он проверял свой телефон, но быстро засунул его в карман, когда увидел меня. Это еще кое-что, что Такер никогда бы не сделал. Он был приклеен к этой вещице.

- Итак? Как это было? - Лукас вытащил стул на другой стороне стола для меня.

- Это было поразительно. Это было захватывающе. Это было... - я опустилась на стул и выбросила кулаки в воздух. - Триумфально.

Лукас рассмеялся и поднял руку, чтобы подозвать официанта.

- Так хорошо, да?

- Ну, я не видела, чтобы кто-нибудь целовался или делал предложение, что автоматически делает это лучше, чем мой визит на Эйфелеву башню вчера.

- Хорошо. Хочешь кофе? - спросил он, когда подошел официант.

- Конечно, спасибо.

Лукас поднял два пальца.

- Deux cafés (прим. пер. фр. - Два кофе). - Официант взял пустую чашку и отошел, а я наклонилась вперед на локтях.

- Итак, Лукас... подожди, как твоя фамилия?

- Фурнье.

- Итак, Лукас Фурнье. Твоя специализация - психология и музыка, ты бармен, и боишься высоты. Расскажи мне что-нибудь еще о себе.

- Я не сказал, что боюсь высоты.

Я моргнула.

- Да, сказал.

- Я сказал, что не люблю. Это разное.

Я улыбнулась краешком губ.

- Конечно. Pardonnez-moi (прим. пер. фр. - Извини).

- И на самом деле, я не бармен. "Бивер" принадлежит моему брату Жилю, а я просто работаю там иногда, когда нахожусь в Париже.

- Что ты обычно делаешь?

- Я преподаю вступительный курс психологии в Нью-Йоркском университете. Я здесь на лето, чтобы навестить маму и сделать небольшое исследование.

- В психологии? - спросила я, прежде чем сделала глоток.

- Вообще-то в музыке.

- О чем твое исследование?

- "Традиционная народная музыка у цыганских гитаристов". Я бы хотел написать книгу об этом.

Я наклонила голову на незнакомое слово.

- Цыганские? Что это?

- Ну, многие люди относятся к ним как к бродягам, но этот термин звучит немного грубо в эти дни.

- Ага. И ты тоже играешь на гитаре?

Он улыбнулся.

- Да.

Заинтригованная, я поставила чашку.

- Могу я услышать, как ты играешь?

- Ты взяла гитару?

- Не здесь, дурак. Может, позже?

Он поднял бровь.

- Ты планируешь отправиться со мной домой?

Немедленно мои щеки загорелись. За одну минуту я превратилась из милой девушки в извращенку.

- Нет, я не это имела в виду, мне жаль, я просто...

Лукас рассмеялся, когда вытянул руку и похлопал меня по плечу.

- Расслабься, Миа. Я просто дразнюсь. - Он вытащил деньги из кармана и положил на стол.

Я прикусила губу - я не хотела, чтобы он думал, что должен платить. Это было не свидание.

- Спасибо. Думаю, мне нужно обменять немного денег.

- Это значит, что ты остаешься? - Лукас посмотрел на меня с блеском в глазах.

Я хотела ответить "да", но при этом не хотела, чтобы он перестал пытаться убедить меня. Было что-то приятное, чтобы быть единственным объектом его внимания.

- Все еще не решила.

- Тогда хорошо. Мне есть над чем поработать. Пойдем.

Глава 5

- Так, ничего романтичного, верно? - Лукас потер свой подбородок. Он помог мне разменять немного денег, и сейчас мы направлялись к входу в Метро.

- Верно.

- Черт, в Париже это довольно трудная задача, но думаю, у меня есть идея.

Я следовала за ним вниз по цементным ступенькам, и когда мы достигли последней, он взял меня за руку.

- Пойдем сюда. Ты знаешь, как прочитать это? - Он повел меня к огромной карте маршрутов на стене.

Я быстро оглядела ее. На самом деле, я любила карты и хорошо умела их читать.

- Каждый маршрут имеет номер и разный цвет, верно? А маленькие точки - это остановки?

- Да. И белые точки, чуть больше по размеру, указывают на то, где ты можешь пересесть на другую ветку. Твоя задача - посмотреть название остановки в конце ветки в направлении, куда ты хочешь поехать. Например, мы вот здесь... - он указал через мое плечо на большой белый овал на карте. - На станции "Шарль де Голль - Этуаль".

Он стоял позади меня так близко, что я могла чувствовать его дыхание в моих волосах. Я задалась вопросом, пахну ли я кофе, а затем долго ругала себя за такие странные мысли.

- Верно.

- И мы хотим сюда. - Он скользнул пальцем по карте и остановился на надписи: "Пер-Лашез".

- Пер-Лашез... это ведь кладбище?

- Да. Мертвые люди и каменные памятники. Никакой романтики, верно?

Я засмеялась, глядя на него через плечо. Святое дерьмо, он был близко. На самом деле, мой висок касался его подбородка, и он сделал шаг назад, прочистив горло.

- Итак, как мы туда попадем? - спросил он. - Расскажи мне.

- Хмммм. - Закусив губу между зубами, я изучала карту, но по каким-то причинам я не чувствовала, что мои навигационные навыки достаточно хороши, и я была уверена, что причиной был обросший подбородок Лукаса. Он был таким же обросшим, как я и представляла. Какого черта, Миа? Сосредоточься. - Эм, мы ищем номер три и хотим поехать в направлении... Галлиени?

- Ну, мы можем. Если не считать того, что номер три не останавливается на станции "Шарль де Голль - Этуаль". Мы должны сделать пересадку.

- Ох. - Я снова посмотрела на карту, но я чувствовала его щетину на моей коже. Черт, сконцентрируйся! Ты даже не любишь щетину! - Ох! Я вижу. Мы выберем... номер два, поднимемся и объедем. Таким образом, нам даже не надо будет пересаживаться.

- Правильно.

Светясь от гордости, я повернулась.

- Итак, мне нужен билет, верно?

- Да. Вон там. - Лукас повел меня к одному из терминалов по продаже билетов и наблюдал, как я поменяла язык на английский и начала пошагово следовать инструкциям.

Вдруг я начала колебаться.

- Как много я должна купить?

- Это только на один день?

Я удержала свой взгляд на экране.

- Не знаю. Может, два.

- Ага! Мой план работает! - обрадовался он.

Я пожала плечами, отказываясь смотреть на него.

- Может быть. Немного.

- Возьми десять.

Я оплатила кредитной картой и положила девять билетов в свой кошелек. Лукас прошел вперед, а я скормила свой билет терминалу и последовала за ним через турникет. Он хотел, чтобы я шла впереди, так что, прежде чем выбрать туннель, я тщательно осмотрела все вывески.

Когда мы пришли на платформу, Лукас вытянул руку, и я дала ему "пять".

- Так держать, принцесса. Ты успешно сориентировалась в метро. Я уверен, что теперь в Париже ты сможешь попасть куда угодно, даже когда будешь одна.

- Спасибо тебе. - Я сделала небольшой поклон, но почувствовала укол печали, когда представила, что буду одна.

Пока мы ждали поезд, Лукас спросил меня, чем я занималась в Детройте.

- Я планирую мероприятия.

Он рассмеялся.

- Ну конечно.

Возмущенная, я сложила руки на бедрах.

- Что в этом такого забавного?

- Ничего. - Он перестал хохотать, но не смог стереть ухмылку со своего лица. - Это идеальная работа для тебя. Бьюсь об заклад, что ты действительно хороша в этом.

- Да, это так, спасибо большое, - фыркнула я, подтягивая сумку выше на плече. - После колледжа некоторое время я работала на других людей, и затем, когда мне было двадцать пять лет, я начала свой собственный бизнес. Ну, точнее, мы с моей лучшей подругой - у нее было немного унаследованных денег, и мы всегда хотели делать что-то вместе. Поэтому начали действовать.

Он выглядел впечатленным.

- Очень круто. Как идут дела?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке