Она смотрела на отца улыбаясь, не пытаясь слушать, о чем он говорит. И на Питера, взирающего на нее, как на богиню, спустившуюся с Олимпа. Кажется, ее подводит зрение, лица немного расплываются. Может быть, Тирелл прав и она полюбит Питера, а может быть, уже любит. Разве она не согласилась выйти за него?
Папа сказал что-то о перемене в жизни. Она нахмурилась. Как может сердце измениться? Она нашла своего мужчину, хотя у него и не серые глаза.
Она смутилась. У Питера глаза голубые. Ей надо еще выпить. Если она пока не влюблена окончательно, еще один бокал вина сделает свое дело.
- Я хочу поблагодарить леди и лорда Гендредон за помощь в организации столь грандиозного свадебного мероприятия. И всех гостей, которые прибыли на торжество. Особо мистера и миссис Макбейн, лорда и леди Бартон… и, наконец, молодого Синклера. Питер, благодарю, что сделал мою дочь счастливой. - И граф сел, улыбаясь и с гордостью глядя на дочь.
- Я хочу добавить, - встал Тирелл. - Обращаюсь к мужчине, который осмелился взять в жены мою сестру. Сделай ее счастливой, иначе придется иметь дело со всеми пятью братьями.
Питер галантно ответил:
- Я обещаю, что Элеонора будет счастлива, я все для этого сделаю. Но прошу прощения, у Элеоноры четыре брата, разве не так?
Элеонора перестала улыбаться. У нее три брата родных и два сводных. Все это знали. Разве Питер не знал? Но Шон пропал. Это у него были серые глаза.
- Я что-то не так сказал? - удивился Питер. - Правда, Клифф еще не прибыл, но с ним будет четверо.
Она опустила глаза вниз на скатерть. Вино вдруг перестало действовать. Где теперь Шон? Почему его нет с ними? Он не хочет возвращаться?
Вино проделало с ней злую шутку. Раз нет Шона, почему она выходит замуж? Она вновь почувствовала панику.
- Прости, Элеонора, - пробормотал Тирелл.
Она смотрела на брата совершенно протрезвев, как будто ее только что окунули в ледяную воду. Она выходит за Питера, а не за Шона. Она уже полюбила Питера, почти полюбила, и ей необходимо срочно выпить бокал вина, пока вечер окончательно не испорчен.
Встал Девлин О'Нил, бывший прославленный капитан морского флота, с навсегда выгоревшими на солнце прядями волос.
- Я уверен, ты слышал сплетни, Питер. Мой младший брат исчез четыре года назад. И с тех пор о нем никто ничего не знает.
Синклер был еще больше удивлен:
- Но я ничего не слышал. Простите меня, сэр капитан.
Элеонора печально смотрела на пустой бокал. Лучше бы она никогда не знала Шона, который теперь испортил самый счастливый день в ее жизни. Она ведь была счастливой только что. И ей нравилось, как смотрит на нее Питер, как он ей улыбается. Всего лишь несколько минут назад она была весела и всем довольна. Неужели она всегда будет скучать и грустить о нем, даже если выходит за такого замечательного, необыкновенного человека, хотя он и англичанин.
Нет, скучаю по Шону, и у него серые глаза, но какое отношение это имеет к моему браку?
- Питер, - улыбнулась она жениху, - мне необходим еще бокал вина. Очень, - добавила она, чтобы он не успел возразить.
- За Синклера, - предложил тост Рекс де Уоррен. В войне Рекс потерял правую ногу и теперь вынужден был передвигаться, опираясь на костыль. - За идеального мужа для моей сестры. Элеонора, ты самая счастливая невеста на свете.
Она посмотрела, не шутит ли он. Он так переменился после того, как вернулся с войны, и теперь она иногда не понимала, когда он шутит, а когда говорит серьезно.
- Я - самая счастливая женщина во всей Ирландии. - Она как будто всех пыталась в этом убедить.
Гости с любопытством на нее посмотрели. О, какой стыд! Неужели у нее заплетается язык и она шепелявит?
Темные брови Рекса поднялись скептически.
- Правда?
Она встретила его пронзительный взгляд, и ей показалось, что он читает ее мысли. Ах, если бы ей принесли еще бокал вина, и тогда ей удалось бы обмануть присутствующих, чтобы они не заметили ее смятения.
Леди не обманывают, Эль.
Она подскочила и обернулась. Ей показалось, что за спиной стоит Шон. Никого.
- Элеонора? Что случилось? - участливо спросил Питер.
- Он здесь? - прошептала она, вцепившись в спинку стула пальцами так, что они побелели, и продолжая сидеть боком к столу.
Граф решительно поднялся с места:
- Думаю, пора отправляться к нашему бренди, джентльмены. Элеонора?
Она опомнилась и поняла, что сидит почти спиной, и даже не заметила, что все мужчины встали и в ее сторону обращены удивленные взгляды.
Питер остался сидеть рядом. Рекс, постукивая костылем, направился к ним. Огромный, черноволосый, очень крепкий физически, он был копией Тирелла, только глаза у него были темные, а у брата - голубые.
- Прости меня, Элеонора, я не хотел портить тебе настроение в такой день.
Она перестала его понимать, с тех пор как он вернулся с войны, раздавленный своим увечьем. Вот и сейчас не знала, что он имел в виду.
- О, Рекс, - она ласково заулыбалась, - ты ведь мой любимый брат и просто не можешь поступить неправильно. Ты ведь знаешь это?
Он взглянул на Питера:
- Извини нас, - взял ее за руку и отвел в сторону. - Да ты напилась! - тихо сказал он.
- И правда, - она лучезарно улыбалась, - теперь я начинаю понимать, почему тебе нравится пить. Принеси мне тихонько вина, красного, пожалуйста.
- Не принесу. - Он был и в ужасе, и в восхищении. Трудно было удержаться от смеха, глядя на нее. - Ты что, намерена устроить саботаж, отменив свое венчание?
Элеонора задумалась над словом саботаж.
- Хм-м-м. Саботаж - это в политике. Он здесь ни при чем.
- Иди к себе в комнату, - посоветовал он, но не мог сдержать улыбки.
- Нет. Пока меня не поцелуют, и как следует! - Она оставила его и направилась к своему жениху.
Леди уже собрались в соседнем салоне. Питер одиноко стоял у опустевшего стола.
- Все в порядке? - спросил он.
Она удивилась:
- Конечно, - и взяла его под руку. - И я снова с тобой.
Он покраснел.
- Элеонора, ты никогда не пила. Я приглашу одну из твоих сестер, чтобы тебя проводили в твою комнату.
- Это на редкость плохая идея! - Она прижалась к нему. - Мы за весь день не были ни одной минуты наедине, - произнесла она тихо, - не хочешь вместе со мной взглянуть на звезды? - Интересно, отважится ли она попросить поцеловать ее.
Он снова покраснел.
- Я и сам собирался предложить. Ты меня опередила.
- О, это я умею. Я быстро бегаю, езжу верхом и стреляю лучше, чем многие мужчины.
Он широко раскрыл глаза от изумления.
- Ууупс… - Кажется, она проговорилась.
Леди не скачут на лошади по-мужски и не стреляют. Они не ругаются и не лгут.
- Леди не лгут, - добавила она.
- Что, прости?
Разговаривать дальше было опасно, и она потащила его к открытым дверям террасы. Питер покорился.
Шон осторожно поднялся вверх по ступеням террасы. Там было темно и пусто. Он мог видеть уже с лестницы, что в доме полно гостей, и, осторожно подобравшись к огромному окну, заглянул в столовую.
Во главе стола стоял мужчина, человек, который взял его в семью после гибели отца, воспитал, кормил, одевал, учил и любил его, как своего родного сына. У Шона ослабли колени, и ему пришлось опереться на стену руками. И вдруг увидел брата. Девлин сидел рядом с женой. Для Девлина он отстроил заново Аскитон и, не задумываясь, сделал бы это снова, как и отдал бы жизнь за своего старшего брата.
Он проглотил комок в горле. Прекрасная Вирджиния, жена Девлина, выглядела счастливой, и он был рад за них. Она спасла его брата когда-то, и он был вечно ей благодарен за это.
Его сводные братья тоже встали, он видел, что атмосфера царит веселая и непринужденная.
Невозможно было не вспомнить, как он провел здесь столько лет со всеми своими родными. Воспоминания накатывали, как волны Ирландского моря: о рождественском угре, о темных зимних вечерах перед камином, приятели отца за бренди. Он с трудом отключил мозг от воспоминаний.
Зачем это? Все равно ему предстоит покинуть страну, чтобы избежать преследования. Через несколько минут он уведет из стойла свежего коня и вернется в Корк. Он должен быть там до рассвета и успеть на корабль.
Он должен так поступить и не мог сдвинуться с места.
Он пришел потому, что Эль выходит замуж.
Он прислонил лицо к холодному стеклу, глядя, как Тирелл хлопнул шутливо по плечу Девлина, и они, смеясь, покидают столовую вслед за остальными мужчинами. Как трудно и невозможно заглушить тоску и желание вновь очутиться в родной семье. Нет, нельзя забывать, что его ищут и назначена награда за его голову, к тому же он не хочет вместе с собой утащить в пропасть отца и братьев.
Теперь женщины встали, он увидел, как Тирелл обнимает за плечи леди с роскошными тициановскими волосами. Мать с улыбкой приглашала всех в соседний салон. Графиня выглядела, как всегда, элегантно, но выглядела старше. Он не обманывал себя - его исчезновение должно было ее расстроить.
Одна из женщин отошла в сторону с Рексом. Сердце его на миг остановилось, потом сильно забилось от волнения. Это была Эль.