Эллисон Хэдер - Этот волшебник Новый год! (Сборник) стр 59.

Шрифт
Фон

Ее охватила слабость, к горлу подступила тошнота. Уставившись в пол, Эмбер старалась овладеть собой. Но, подобно раненому животному, ей хотелось убежать, спрятаться в глубокую темную нору, где ее никто не увидит, и зализывать раны. Как… как убежать отсюда? Погруженная в свои мысли, Эмбер почти не слышала, о чем говорили дальше Синтия и Макс.

- …да-да, я вскоре дам о себе знать. К сожалению, нам с Эмбер пора уходить.

- Что? - Эмбер остекленевшими глазами посмотрела на Макса.

- Я только что столкнулся нос к носу с твоим кавалером. Он очень спешил. На одном из шоссе произошла автомобильная катастрофа. Я обещал ему отвезти тебя домой.

- Неужели необходимо уезжать так скоро? - пробормотала Синтия, не скрывая своего недовольства. - Я умираю от любопытства, очень хочется услышать, что ты делал все эти годы. И действительно ли ты думаешь обосноваться в Элмбридже? Если да, то я буду счастлива помочь тебе найти подходящий дом. Предложений сейчас довольно много, и мы…

- О, в этом нет нужды. Я уже решил купить Элмбридж-Холл.

- Замечательно! - воскликнула Синтия. - А после того как ты отремонтируешь и вообще приведешь в порядок старый, запущенный дом, тебе для полного счастья будет недоставать лишь одного.

- Это чего же, дорогая?

- Ясно как Божий день чего! Жены, разумеется! - И Синтия бросила на Макса многообещающий взгляд.

- Ты абсолютно права! - согласился он. - По правде говоря, я собираюсь в ближайшее время жениться. На моей школьной подруге.

Знаем мы, кто эта "школьная подруга", подумала расстроенная Эмбер. И, если судить по победной улыбке обольстительницы, ее волновала теперь только одна мысль - где они с Максом проведут свой медовый месяц.

В машине стояла гнетущая, казалось, воцарившаяся навечно тишина, а дорога до Элмбридж-Холла все никак не кончалась. Эмбер, взвинченная, раздраженная, смотрела в окно, не замечая за ним быстро падавших снежинок, сверкавших в ярком свете фар. Неужели сейчас только вечер пятницы? Сколько же еще ей придется терпеть тягостное, мучительное присутствие этого жестокого человека?

На Эмбер опять накатила волна страха и тревоги, с которой она не могла совладать. Они еще не обсудили самый важный вопрос - о Люси, это крайне нервировало Эмбер. Или Макс затеял с ней какую-то коварную игру? Нарочно держит ее в состоянии напряжения, чтобы в последний момент, перед отъездом, легко добиться своего?

И это еще не все. Помимо прочего, ей теперь нужно упорно противостоять его нажиму. Он, видите ли, решил приобрести Элмбридж-Холл. Да как он посмел сообщить о своем намерении этой тошнотной Синтии?! Элементарные правила приличия требуют, пока не состоялась сделка, держать все в секрете.

В конце концов, пока что это ее дом. И ей решать, хочет она продать его Максу или нет. Никто не смеет лишать ее права решающего голоса. Не так давно ей представлялось, что сотни людей наперебой станут добиваться чести приобрести Холл. А то печальное обстоятельство, что Макс единственный выразил желание купить старинный особняк, только усиливало ее обиду на его высокомерное обращение с ней.

Когда Макс притормозил у Элмбридж-Холла, Эмбер распалилась настолько, что больше не могла сдерживаться.

- Какие у тебя мысли в отношении Люси? - взорвалась она, как только Макс подошел открыть перед ней дверцу машины. - Да, и если ты думаешь, что вправе спокойно заявлять, будто покупаешь дом, то ты заблуждаешься.

- Я полагаю, нам лучше сначала войти в дом - не здесь же говорить. - Макс взял ее под руку и, дрожащую от волнения, довел до двери. - Почему бы тебе сразу не проведать мать?

- Почему бы тебе не заниматься своими собственными делами? Перестань мною командовать! - огрызнулась Эмбер, но все же отправилась в то крыло здания, где жила Вайолет Грант.

Убедившись, что мать спит крепким сном, Эмбер, все еще кипевшая от злости, отправилась в гостиную, где увидела на столе приготовленный Максом поднос с бутылкой и двумя бокалами. Она скользнула придирчивым взглядом по большой бутылке дорогого виски - давненько не позволяла она себе эдакой роскоши - и чуть смягчилась, отметив, что Макс подбросил дров в камин и яркое пламя отбрасывает мягкий свет на старинную мебель, на тяжелые бархатные портьеры.

- Держи… Сразу согреешься! - И Макс протянул ей бокал с напитком золотистого цвета.

Эмбер попятилась, качая головой.

- Нет-нет, я не хочу больше пить. На вечере я и так выпила вина больше, чем надо.

- Ради Бога, Эмбер, расслабься! - нетерпеливо произнес Макс, чуть ли не насильно всовывая бокал ей в руки. - Поверь мне, это лучшее лекарство. Я далек от мысли опоить тебя дьявольским зельем, мне просто хочется, чтобы ты согрелась и приободрилась.

- Да я правда не хочу…

- Пей! - прикрикнул он и с хмурой миной стоял над ней, пока она не подчинилась. Потом взял ее за руку и усадил на удобный диван перед камином.

- Что это случилось с Бешеным Максом Уорнером, славившимся своим обаянием? По моим наблюдениям, его у тебя сейчас не больше, чем у гремучей змеи, - съязвила Эмбер, не желая признаться, что крепкое виски согрело ее и сняло усталость.

- Я тебя уже просил не поминать прошлое, - твердо сказал Макс, усаживаясь на противоположный конец дивана. - Меня волнует только настоящее, ну и, разумеется, будущее. Вот почему я хочу посоветоваться с тобой - как нам быть с Люси?

Эмбер облегченно вздохнула: наконец-то он готов обсудить вопрос, который мучает ее последние три недели! Как бы Макс ее ни провоцировал, ей необходимо оставаться спокойной и собранной.

- За время твоего отсутствия Элмбридж, конечно, изменился и немного разросся. Но тем не менее он продолжает оставаться маленьким торговым городком, где все принимают живейшее участие в жизни своих соседей. Иными словами, - Эмбер слегка улыбнулась, - это все тот же рассадник слухов и сплетен.

Макс пожал плечами.

- Будто я не знаю!

- Вот и прекрасно! Но я прожила в Элмбридже всю свою жизнь, Люси тоже родилась и растет здесь. И уж поверь мне, стоит хотя бы одному из жителей Элмбриджа увидеть тебя рядом с Люси, и ровно через сутки весь город будет знать, что Клайв Станоп женился на мне только потому, что я ждала незаконного ребенка. Но это лишь одна сторона проблемы, - заговорила Эмбер быстрее, заметив, что Макс беспокойно ерзает на диване. - На мое доброе имя тебе, по-видимому, наплевать, ну а Люси? Она всего лишь маленькая девочка, для которой ты чужой. Представь себе, каким это явится для нее потрясением, если она вдруг узнает, что Клайв не был ее отцом. К тому же бедняжку задразнят соученики. Я не могу допустить, чтобы она так страдала! - Эмбер взглянула на Макса и сжала в кулаки лежащие на коленях руки. - Я не допущу, чтобы ты испортил ей жизнь!

- Ради Бога, успокойся, - твердо сказал Макс. - Я отдаю себе отчет в том, какие трудности стоят перед нами.

- "Трудностей" никаких не будет, если ты откажешься от идеи купить этот дом, - быстро нашлась Эмбер. - Тебе следует немедленно отправиться в Лондон или куда ты захочешь, а я обещаю, что Люси будет посещать тебя, когда только ты пожелаешь. Со временем мы ей объясним, что ты ее настоящий отец, и тогда не придется…

- Нет! - Макс решительно покачал головой. - Нет! Это не подходит.

- Почему же? Ну хорошо, ты унаследовал имение твоей бабушки. Но ведь это не означает, что ты непременно должен жить в Элмбридже. - Эмбер старалась держать себя в руках и говорить спокойно. - Даже если Лондон тебе надоел, то разве мало прекрасных домов поблизости от него, выставленных на продажу? В Кембридже, к примеру. Университетский центр, полный интересных людей. И от Элмбриджа всего в часе езды. Там есть и театр, и концертный зал, и… - Эмбер прервала себя на полуслове, так как губы Макса кривились от едва сдерживаемого смеха. - Не вижу, что тут такого смешного, - сердито сказала она, с трудом подавляя желание стереть пощечиной эту глупую улыбку с лица Макса.

- Меня просто чрезвычайно развеселила твоя похвала Кембриджу, - объяснил Макс. - Я согласен с тобой, город очень приятный, но тем не менее можешь не сомневаться - я твердо решил вернуться в Элмбридж и купить этот дом.

- Но почему? Почему? - застонала Эмбер, осознав, что никакие разумные доводы не подействуют на этого самонадеянного человека. - Неужели ты не видишь, какое зло причиняешь моей семье? Ты бы мог понять…

- Я терпеливо выслушал твою точку зрения на сложившуюся ситуацию, - серьезно произнес он. - А сейчас хотел бы, с твоего разрешения, привести мои аргументы.

- Какие аргументы?

- Ты в состоянии думать о ком-нибудь, кроме самой себя? Подумай, к примеру, что должен был испытать я, неожиданно обнаружив, что у меня есть дочь! - Макс вскочил с дивана и взволнованно заходил по комнате. - Ты, конечно, ни на секунду об этом не задумывалась, поэтому я скажу тебе сам. Сначала я был совершенно потрясен! Ведь я пришел с одной целью - посмотреть продающийся дом, и вдруг!.. - Макс провел рукой по лицу. - Бог мой, Эмбер, ведь этот ребенок точная моя копия! Как же ты могла выдавать ее за родную дочь Клайва Станопа?

- У Клайва тоже были черные волосы, хотя и прямые. Но ведь у многих волосы вьются только в детстве. Кроме того, ты уехал много лет назад, кому бы пришло в голову искать сходство между вами?

- Но ты собиралась когда-нибудь сказать Люси правду?

- Зачем? - с вызовом произнесла Эмбер. - Ты натешился со мной, а потом подло бросил меня, беременную. Я не видела, да и сейчас не вижу оснований волновать и травмировать Люси сообщением, что Клайв ей не отец. Необходимости открывать ей правду не возникало. Пока ты вдруг не свалился как снег на голову, точнее, не вынырнул, будто черт из преисподней, - с горечью заключила Эмбер.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора