Эллисон Хэдер - Этот волшебник Новый год! (Сборник) стр 43.

Шрифт
Фон

В течение каких-то секунд в ней закипал гнев, но Джасмин так же быстро остыла. Если быть честной с самой собой, она должна признать, что просто не замечала тогда того, что при желании могла бы легко заметить. Однажды она слышала, что Лорелла говорила Кейлу: ему необходимо упорядочить свою жизнь, иначе это будет несправедливо по отношению к остальным. Джасмин устало кивнула, а у Лореллы вырвался вздох облегчения.

- Кейл по-прежнему любит тебя, - сказала она. - Прости его.

- Возможно, уже слишком поздно. Все мы давно не те, какими были пять лет назад. Я не уверена, что у меня хватит сил снова пройти через все это. - Но хватит ли сил еще раз отпустить его, спросила она себя.

Лорелла сжала ее руку.

- Если ты любишь Кейла - а мне кажется, ты его очень любишь, - то я уверена: ты сделаешь все, что потребуется, ты сможешь исправить положение вещей.

В это мгновение на кухню ворвался Тоби.

- Ну что, едем, баб? - возбужденно спросил он с сияющим лицом. Он был в чистых шортах и футболке, даже была сделана попытка пригладить темные вихры.

- А может, тебя отвезет Джасмин? - спросила бабушка, и Тоби улыбнулся.

- Отлично! Отвезешь, Джас?

- Похоже, тебе от меня не отделаться, - непринужденно сказала она, и Тоби ухватился за ее руку.

- Так едем? Нам нельзя опаздывать к Рождественскому деду. Я ему должен столько всего сказать.

Лорелла улыбнулась Джасмин и передала ей ключи от машины.

- На, возьми "ягуар" Кейла. Он сегодня утром уехал на вездеходе - ему надо осмотреть несколько участков, отведенных под строительство.

Энтузиазм Тоби подстегнул Джасмин. Она не успела даже возразить против того, чтобы ехать на дорогой и роскошной машине Кейла, как они уже были в пути и мальчик просто заговорил ее, пока они ехали к торговому центру.

Все магазины, конечно же, сверкали, украшенные к празднику, отовсюду слышались рождественские мелодии.

Тоби знал, где именно на центральной площади найти Рождественского деда - посреди прекрасно исполненной панорамы на тему Рождества. Веселый толстяк сидел на помосте, а невдалеке стояли его сани, запряженные, впрочем, не оленями, а шестью крупными кенгуру. Коалы и опоссумы в рождественских шляпах широко улыбались с деревьев, и Джасмин указала Тоби на озорного вомбата, выглядывавшего из норы.

Джасмин добросовестно отстояла с Тоби в очереди. Когда они приблизились к помосту, Тоби вскарабкался наверх, поговорил с Рождественским дедом и улыбнулся перед фотокамерой.

Потом Джасмин повела мальчика обедать - его любимым гамбургером и чипсами, - после чего занялась покупками.

- Что ты подаришь папе, Джас? - спросил ее Тоби, выдавая этим, насколько его юная жизнь замыкается на отце.

- Не знаю, - ответила Джасмин. - Может, ты что-нибудь подскажешь?

Тоби задумался.

- Вот бабушка купила рубашки. Ему нужна пара новых рубашек, - торжественно объявил он. - Мы с бабушкой были вместе, когда она их покупала, и я помог выбрать. А потом я выбрал ему новые галстуки, подходящие к рубашкам. - Тоби нахмурился. - Он много читает…

Да, Кейл любил читать: приключения, шпионские истории, детективы… Она не забыла.

- Тогда, может быть, я приобрету талон на книги, и он потом выберет себе сам, какие захочет.

Тоби кивнул. Пора было зайти за фотографией Тоби с Рождественским дедом. Джасмин предложила купить для нее рамку, чтобы Тоби приложил и фотографию к рождественским подаркам, предназначенным папе. Тоби пришел в восторг от этой идеи. Сделав покупки, они вернулись к машине.

На обратном пути молчали, пока Тоби сосал леденец на палочке, подарок Рождественского деда.

- Джас!

- Да? - Джасмин свернула на Ньюмаркет-роуд.

- Когда день рождения и загадываешь желание и задуваешь свечки, то нельзя говорить, что загадал, потому что тогда не сбудется. А с Рождественским дедом то же самое? То есть не получишь, чего хочешь, если скажешь?

Джасмин вспомнила, как Лорелла просила ее узнать, что Тоби хотел получить на Рождество, и доложить об этом ей. Она едва сдержала улыбку.

- Не думаю, что с Рождественским дедом те же правила. Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, это можно сказать. Итак, чего же ты пожелал? - спросила Джасмин, ожидая, что он скажет "грузовик" или "игру в крикет".

- Я сказал, что хочу, чтобы мой папа радовался всегда, а не только когда думает, что я на него смотрю.

Джасмин поразили эти слова.

- Конечно твой папа счастлив, Тоби, - начала она довольно неубедительно, не зная, что и ответить на откровение мальчика.

- В общем, да. Но я думаю, ему очень нужна настоящая мама.

- У него есть мама. Это Лорелла, твоя бабушка.

- Нет, не такая мама. Я имел в виду маму для меня. Ну знаешь, жену. Чтобы его обнимала и всякое такое.

Джасмин утратила дар речи.

- Когда я бываю у Джейка… - Тоби вынул леденец изо рта и повернулся к Джасмин. - Джейк - мой лучший друг. Он живет дальше по нашей улице. Мы вместе ездим в школу. Так вот, когда я бываю у Джейка, его мама и папа все время обнимаются и целуются. - Тоби передернул плечами. - Ужас! Но они и смеются все время. Они очень счастливые. Я хочу, чтобы и мой папа был таким счастливым.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Джасмин не легко дался поворот на крутую и узкую подъездную дорожку.

- Мне кажется, тебе не надо беспокоиться о твоем папе, Тоби, - мягко произнесла Джасмин и подъехала к двери большого гаража. Она воспользовалась кнопкой электронного управления, чтобы открыть дверь.

Тоби расстегнул ремень безопасности, а она заглушила мотор.

- Но, Джас, мне хочется, чтобы мы были нормальной семьей.

Будто чья-то безжалостная рука сжала сердце Джасмин, когда они выбрались из машины и подошли к багажнику, чтобы достать покупки.

- Может, когда вернется твоя мама… - начала Джасмин, а Тоби поднял удивленное лицо.

- Кэти? О нет, не с Кэти… Я знаю, что она действительно моя мама и она меня любит, но папа с Кэти не любят друг друга, понимаешь? - Он без обиды пожал плечами. - Папа давным-давно мне все объяснил. А надо, чтобы мамы и папы любили друг друга по-особенному. Вот чего я хочу для папы.

- Это был бы просто замечательный подарок к Рождеству, - согласилась Джасмин. Ей хотелось обнять и не отпускать Тоби.

Но она пошла рядом с ним к дому. Только они положили свои свертки, как во дворе хлопнула дверца автомобиля. Тоби подбежал к окну и выглянул.

- Это папин вездеход, - возбужденно объявил он, и у Джасмин сильнее застучало сердце. - Но за рулем не папа, - разочарованно добавил Тоби, его улыбка погасла. Джасмин испытала не меньшее разочарование.

Она направилась во двор, а Тоби пошел следом.

Крепкий мужчина в защитного цвета рабочей одежде поднялся по лестнице и снял свою потрепанную кепку.

- Миссис Крейген? - нерешительно спросил он, но Джасмин покачала головой.

- О нет. Я… - Она сделала паузу. - Мы друзья, - поспешила закончить она. Нельзя же сказать, что бывшие любовники, с иронией уточнила она про себя и чуть не рассмеялась. - Чем могу вам помочь?

- Где мой папа? - выкрикнул Тоби, а мужчина взглянул на него и улыбнулся.

- Ну, молодой человек, ты, должно быть, Тоби, верно?

Тоби кивнул.

- Я очень похож на папу.

- В самом деле.

- С Кейлом что-то случилось? - спросила Джасмин. Ей стало не по себе, но она невольно отметила, что Тоби сунул свою маленькую ручку в ее руку.

- Да нет. - Мужчина пригладил растрепанные волосы. - Кейл попросил меня доставить вездеход. Видите ли, у него небольшая травма. Ничего серьезного, - поспешно добавил он, увидев, что Джасмин вздрогнула.

- С ним все в порядке? - спросила Джасмин одеревеневшим голосом, а пальцы Тоби сильнее вцепились в ее руку. - Что случилось?

- Все будет в порядке. Он кувыркнулся и порезался. Наложат пару швов, и будет как новенький, - беззаботно произнес мужчина.

Наверное, состояние не тяжелое, пробовала успокоить себя Джасмин, иначе человек не говорил бы таким беззаботным тоном. Если только не старается ради Тоби.

- В какую больницу его отвезли? - спросила она как можно непринужденнее, чтобы еще больше не расстраивать Тоби. - Мы поедем навестить его.

- Нет смысла, мисс. Он вот-вот приедет. Пит отвез его к доктору и отвезет меня обратно, когда доставит босса. Хотите, я поставлю вездеход вон туда - под навес?

- Ах да, спасибо. С ним действительно все в порядке?

- В порядке. Вот только настроение… - Мужчина улыбнулся. - Ругает себя с тех пор, как это случилось. Между прочим, я и не знал, что босс такой неуклюжий. Он, можно сказать, споткнулся о собственную тень. - Мужчина покачал головой, спрыгнул со ступенек и залез в машину.

- Папе придется лечь в больницу? - спросил Тоби тоненьким голоском, и Джасмин присела рядом с ним.

- Не думаю. Этот мужчина сказал, что он скоро приедет домой.

Тоби обхватил руками ее шею, а она крепко обняла мальчика.

- Если папа будет лежать в больнице, Рождественский дед узнает, где он?

Джасмин не успела подбодрить его, как потрепанный фургончик с надписью "Макканн и Крейген Констракшнз" на дверце остановился у ступенек. Из него вышли двое мужчин.

Тоби бросил Джасмин и с криком понесся вниз по лестнице.

- Папа! Папа! Что случилось?

Джасмин бежала за мальчиком. Силы вдруг оставили ее, и она не могла угнаться за Тоби. А ей хотелось тоже с разбега броситься в объятия Кейла.

Кейл поднял Тоби одной рукой и показал сыну белоснежную повязку на другой.

- Немножко порезался - и только. Все в порядке.

- Тогда мы возвращаемся, босс. - Приехавший первым мужчина подошел к ним.

Кейл обернулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора