Девочка вытащила подарок, спрыгнула с колен Санта-Клауса и устремилась к Аманде. Интересно, что она шептала Санта-Клаусу? - думала Аманда.
- Я получила кошелек. - Показав розовый пластиковый предмет, Вирджиния принялась играть с подарком.
- Ты отлично справилась. - Аманда жестом подозвала Керка.
Во время съемки он стоял поодаль. Аманда ощущала его присутствие, но ее внимание было полностью поглощено Вирджинией и Санта-Клаусом.
- Здорово у него получается с малышами, - пробормотал Керк так, чтобы Аманда услышала его.
Она кивнула головой - дескать, да, верно. Потом повернулась к Вирджинии, все еще любовавшейся новым кошельком.
- Давайте присядем где-нибудь и займемся рейтингом.
- Я хочу пить, - объявила Вирджиния.
- Что тебе взять, моя хорошая? - спросил Керк.
- Жидкое мороженое. - Вирджиния подпрыгнула и помчалась к кафетерию, звеня колокольчиками.
- Пойдемте с нами, - позвал он Аманду.
- Не знаю, как и быть, - она сделала вид, что колеблется, - мороженое - это не слишком питательно…
Керк на мгновение смутился, потом несмело улыбнулся.
- Ну, один раз…
Расправляясь каждая с двумя обычными порциями и одной двойной, Аманда и Вирджиния обсуждали Санта-Клауса с ярмарки в Эдоуби-Саут.
- Семи леденцов вполне хватит, - осторожно проговорила Аманда. Еще было рано решать, кто займет первое место.
- Этот Санта-Клаус получит семь, а может, даже восемь, - твердо сказала Вирджиния. От фруктового мороженого ее губы стали ярко-красными. - А может, он получит все леденцы - если справится с моим тестом.
- С каким тестом? - Аманда надеялась, что к началу съемки губы девочки вновь обретут обычный цвет.
Они условились, что, закончив в Эдоуби-Саут, съемочная группа отправится снимать каждого Санта-Клауса в отдельности, а Керк, Вирджиния и Аманда обойдут остальные ярмарки не торопясь.
- Это моя тайна. С помощью этого теста я определю, какой Санта-Клаус настоящий, а какой - нет. - Вирджиния улыбнулась: язык и десны у нее тоже стали ярко-красными.
Аманда ужаснулась: неужели и у нее теперь такой же язык? Она посмотрела на Керка - тот сидел, не открывая рта.
- А когда ты узнаешь, справился ли он с тестом?
- На Рождество.
- А нельзя в Сочельник?
Вирджиния нахмурилась.
- Не знаю. - Девочка переводила взгляд с отца на Аманду.
- Кей… ты помнишь Кей?
Вирджиния кивнула.
- Кей ждет от нас, что мы выберем лучшего Санта-Клауса заранее - чтобы показать его по телевизору в Сочельник. - Внезапно Аманду осенила мысль. - Вы ведь никуда не уезжаете на праздник?
- В этом году - нет. Сколько леденцов ты дала бы Санта-Клаусу, если бы он не справился с тестом? - Керк взглянул на Вирджинию.
- Семь, нет - восемь леденцов.
- Почему? - Аманда удивилась: оценка не менялась.
- Мне понравился его голос. И ботинки - большие и черные. И сидеть у него на коленях было мягко.
- Но?
- Но мне не верится, что он - настоящий. Усы у него были настоящие, а борода - нет.
- Может, борода ему надоела, и он сбрил ее, - предположил Керк. - Но поскольку все знают, что он должен быть бородатым, то ему пришлось нацепить искусственную.
Керк был явно доволен своим объяснением.
Аманда пристально посмотрела на него. Вирджиния задумчиво посасывала соломинку.
- Может быть. Но он добрый, и мне понравился его подарок.
- О'кей, восемь леденцов, - поспешила подвести итог Аманда, пока Керк не успел придумать еще какую-нибудь невероятную гипотезу.
- Куда теперь? - спросил он, чуть-чуть нахмурившись.
- На ярмарку в Бафэлоу-Байю.
Крупнейшая и самая известная ярмарка Хьюстона славилась своими изумительными праздничными декорациями. Аманда предполагала, что тамошний Санта-Клаус будет достойным представителем своего племени.
И Аманда не ошиблась. Когда они добрались до центра ярмарки, Вирджиния запрокинула голову, разглядывая огромную, высотой с трехэтажный дом, елку. Ее верхушка упиралась в застекленную крышу. Тысячи крошечных серебристых лампочек сверкали в ветвях елки.
Вокруг елки петляла игрушечная железная дорога. Движением руководили заводные куклы - гномы. Искусно сделанный паровозик с пыхтением двигался мимо тщательно нарисованных пейзажей. В конце площади, отведенной под ярмарку, виднелось царство Санта-Клауса.
Вирджиния буквально онемела от восторга - настолько великолепны были его владения.
При виде столь пышного оформления даже Аманда утратила свой обычный скептицизм:
- Ну прямо декорации для главного рождественского телешоу!
- А разве не это шоу в нашем случае имеется в виду? - спросил Керк.
- Вы же прекрасно понимаете, что я имею в виду. - Вслед за Вирджинией Аманда пошла вдоль детской железной дороги. - Такие декорации стоят целое состояние.
- Но если благодаря этому люди посещают ярмарки, значит, затраты оправданны?
Керк поддерживал Вирджинию, из-за ограждающего барьерчика пытавшуюся дотянуться до елки.
- Оправданны - если окупаются.
- Вот именно!
Вирджиния все еще тщетно пыталась достать ветку.
- О, я прекрасно понимаю, как это делается: трать, отдавай, получай, возвращай. - Аманда, скривив губы, указала на дорогие магазины вокруг.
- Рановато для рождественской изжоги, а? - Керк приподнял бровь.
- Не обращайте внимания - я страдаю изжогой и в будни.
Аманда понаблюдала за игрушечным паровозом - пуская дым из трубы, он то появлялся, то пропадал в туннелях из искусственного льда.
Вирджиния, не отрываясь, разглядывала елку.
- По-вашему, Рождество чересчур коммерциализировалось? - В голосе Керка зазвучали саркастические нотки.
Почему он упорно продолжает этот разговор?
- Коммерциализировать можно все что угодно. Просто я не люблю Рождество.
- Полагаете, нужно забыть прекрасные рождественские обычаи - вручение подарков, например, - и вернуться только к религиозной сущности праздника? - Керк скрестил руки на груди.
- Но без религии и не было бы этого праздника; немного религиозного чувства еще никому не вредило. - Говоря это, Аманда обняла Вирджинию за талию и не без труда отвела девочку от елки. - Пора навестить Санта-Клауса.
Конец очереди к Санта-Клаусу терялся где-то вдали. Аманда попыталась ускорить дело, вклинившись в середину.
- Конец очереди во-о-он там, - тут же сообщила ей женщина с ребенком и зло поджала губы.
- Да-да, но я…
- В чем дело? - Как из-под земли, перед ними вырос вездесущий гном.
- Она хотела пролезть без очереди, - объявила женщина. Ей вторили негодующие голоса других матерей.
- Попытка пролезть без очереди является основанием для удаления с ярмарки, - сказал гном, стараясь говорить как можно мягче, но выражение его лица внушало: "Не обманывайтесь этим потешным видом - перед вами блюститель порядка".
Аманда постаралась изобразить широкую улыбку помощника продюсера:
- Я - Аманда Доннелли из программы "Хэлло, Хьюстон". - Она протянула гному руку, и тому ничего не оставалось, как пожать ее. - Мы снимаем эпизод о посещении Санта-Клауса. Если бы я смогла поставить Вирджинию ют здесь… - Аманда подтолкнула девочку к очереди, - это займет не больше минуты. А ваш ребенок, - обратилась Аманда к зло смотревшей на нее женщине, - возможно, попадет в кадр.
Но женщина толкнула вперед детскую коляску, преградив дорогу Вирджинии и прищемив Аманде ногу. Аманда задохнулась от негодования.
- Встаньте где-нибудь еще, а мы стоим здесь уже почти час.
- Мы снимаем…
- Я тоже! - Мужчина из очереди показал видеокамеру. - А теперь марш отсюда!
И куда только подевались борцы за мир, люди доброй воли?
Гном твердо взял Аманду за локоть, но она решила не сдаваться.
- Взгляните - вон там моя съемочная группа, - Аманда указала на Рона и на осветителя.
- Некоторые родители из всего ухитряются извлечь выгоду, - заметила одна женщина другой, а гном, призвавший на помощь охрану, потащил Аманду прочь.
- Я смотрю "Хэлло, Хьюстон", - сказал еще какой-то мужчина из очереди, - передачу ведет Мария Альварес. - Указав на Аманду, мужчина добавил: - Она - не Мария Альварес.
Мария Альварес, вечно Мария Альварес! Уж Марию-то Альварес гном и пальцем не осмелился бы тронуть.
- Мы встанем в конец очереди, - Аманде все-таки удалось высвободить локоть из крепкой хватки гнома.
С лицом, пылавшим от стыда, она жестом показала Рону, чтобы он оставался на месте, и подошла к Керку и Вирджинии.
Керк молчал, но губы его подозрительно подергивались. Уж лучше бы высказался - и дело с концом. А еще лучше - дал бы себе волю, Аманда же видела, что он едва удерживался от смеха.
- Могли бы и помочь, - пробормотала она наконец.
- Да вам наверняка не понравилось бы, начни я корчить из себя благородного рыцаря, - невозмутимо ответил он.
Что ж, его правда. Но это не улучшило ее настроения.
- В тот момент точно понравилось бы, позднее - возможно, нет, - усмехнулась Аманда.
Ну наконец-то и Керк улыбнулся. Достав из бумажника деньги, он протянул их Вирджинии и что-то шепнул ей на ухо. Потом указал на лоток кондитера.
- Конечно! - Звеня колокольчиками, девочка убежала. Прижав нос к витрине, она принялась разглядывать бонбоньерки с шоколадом.
- И зачем только вы это затеяли, - запротестовала Аманда, - а вдруг она испачкает шоколадом свой костюм?