Венди Холден - Женушки из Бата

Шрифт
Фон

Ребенок - это модно и стильно, заверяет мужа Хьюго амбициозная журналистка Аманда. Ребенка надо рожать в естественных условиях, убеждает Элис супруг Джейк, помешанный на экологии. Ребенок - это счастье?! Как сказать…

По крайней мере в этом сильно сомневается и Хьюго, на руках которого карьеристка Аманда оставила новорожденное дитя, и Элис, несколько ошалевшая от планов Джейка по "экологически чистому" воспитанию потомства. Но общее несчастье объединяет. И однажды Хьюго и Элис встречаются. Что же дальше?..

Содержание:

  • Венди Холден - Женушки из Бата 1

    • Глава 1 1

    • Глава 2 3

    • Глава 3 6

    • Глава 4 9

    • Глава 5 10

    • Глава 6 14

    • Глава 7 16

    • Глава 8 20

    • Глава 9 23

    • Глава 10 25

    • Глава 11 28

    • Глава 12 30

    • Глава 13 34

    • Глава 14 37

    • Глава 15 39

    • Глава 16 41

    • Глава 17 44

    • Глава 18 47

    • Глава 19 50

    • Глава 20 53

    • Глава 21 55

    • Глава 22 56

    • Глава 23 59

    • Глава 24 60

    • Глава 25 63

    • Глава 26 66

    • Глава 27 68

    • Глава 28 70

    • Глава 29 73

    • Глава 30 75

Венди Холден
Женушки из Бата

Глава 1

Хьюго отпрянул от груди красивой женщины в белом халате. Он несся по больнице и совершенно не ожидал, что столкнется с кем- нибудь за углом.

- Простите, - улыбнулся он ей и подумал, что на самом деле нисколько не жалеет о случившемся. Не каждый вечер удается уткнуться носом во что-то такое приятное, как… Он взглянул на бейдж у нее на груди. "Доктор Ватсон, дежурный педиатр".

– Все в порядке, - несколько холодно ответила врач.

– Вы на самом деле доктор Ватсон? - Хьюго осмотрел ее с головы до ног. Ему понравились блестящие черные волосы и большие темные глаза. Он пытался заигрывать. Он был уверен, что его красивое лицо и впечатляющий рост произведут обычный эффект. Он ждал, но, к своему удивлению, понял, что ждет напрасно.

- Вы кого-то ищете? - спросила врач.

Она вела себя вежливо, но явно показывала, что не допустит вольностей.

- Я здесь на занятиях. - Хьюго продолжал выжидающе улыбаться. Рано или поздно она сдастся. Они всегда сдаются - По подготовке к родам.

Однако доктор Ватсон не сдалась. Она принялась давать ему указания. Сделав еще несколько поворотов в коридоре, покрытом серым линолеумом, Хьюго, наконец, нашел дверь, которую искал.

Он постучался, открыл дверь и увидел Аманду, которая сидела среди группы людей. Стул рядом с Амандой пустовал. Она была напряжена и раздражена.

- Простите за опоздание, - пробормотал Хьюго. Перед группой стояла женщина с узким, худым лицом, в очках в металлической оправе. Она широко улыбалась, демонстрируя безупречные зубы. Хьюго подумал, что ее глаза за линзами очков поблескивают слишком встревоженно, даже маниакально.

- Добрый вечер, - сказала она. - Меня зовут Лотти. Да, вы опоздали, но, думаю, лучше поздно, чем никогда, как говорят у вас в стране.

Хьюго решил, что она голландка. Женщина приблизилась к нему и протянула руку. Потом Хьюго внезапно пригласили к столу, спросили фамилию и имя, которые затем написали на бейдже и прилепили к лацкану пиджака. Помеченный таким образом, Хьюго получил разрешение занять место рядом с женой.

Он быстро осмотрелся вокруг. Ему стало не по себе среди беременных женщин. Их животы выглядели слишком раздутыми и готовыми в любую секунду лопнуть. Хьюго подумал о пушечном залпе. Залпе двадцать одним ребенком.

Лотти широко улыбалась людям, сидевшим перед ней.

- Я рада, что вы все сегодня сюда пришли. Я надеюсь, что вы найдете эти занятия полезными, и не только узнаете о рождении детей и самих детях, но также и подружитесь. Знаете, иногда пары, которые знакомятся на таких занятиях, остаются друзьями на протяжении многих лет.

Хьюго неотрывно смотрел в пол. Ничто его так не раздражало, как вынужденное общение с теми, с кем он не хотел общаться. Это напоминало ему церковную службу, после которой нужно осенить каждого крестным знамением и пожелать добра и мира в душе.

- А теперь все вы должны по очереди встать и представиться, - давала указания Лотти. - Начнем с вас! - Она повернулась к ближайшей к ней женщине, которая тут же встала.

На бейдже у женщины значилось "Мел". Она оказалась маленького роста, с коротко стриженными седыми волосами. Судя по виду, настроена она была по-боевому. Хьюго перевел взгляд на ее соседку и одобрительно кивнул. Она была очень симпатичной, рыжеволосой, с кожей кремового цвета и рассеянным взглядом. Хьюго попытался встретиться с ней взглядом. Похоже, рыжая на последнем сроке беременности, а седая наверняка ее мать.

- Меня зовут Мел, - объявила седая женщина и недовольно посмотрела вниз, на своей бейдж, словно подтверждая, что объявляет очевидное. Затем она кивнула на рыжую. - Это Саския. Моя партнерша.

Хьюго прекратил подмигивать рыжей и посмотрел на нее с укором.

- Это великолепно, Мел, - широко улыбнулась Лотти. - Вы можете рассказать собравшимся, чем занимаетесь?

- Саския работает патологоанатомом в Министерстве внутренних дел. А я садовник.

- Ребенку явно повезло. Овощей будет в достатке.

- Да, - ответила Мел и села. Следующей была Аманда. Она довольно легко встала, несмотря на огромный живот. Накрашенные ярко- красной помадой губы растянулись в улыбке, напоминавшей гримасу.

- Меня зовут Аманда Файн, - объявила она с придыханием. - Хотя вы скорее слышали мой псевдоним. Аманда Хардвик. - Она выжидательно замолчала.

- Вы та женщина из "Билла"? - в конце концов, отважился спросить плотный мужчина, сидевший рядом с Саскией.

Аманда поджала губы.

- Я очень известная журналистка, - поправила его Аманда, а Хьюго почувствовал, как у него сжимаются кулаки и краснеют щеки от смущения. - Очень хорошо известная в США. Но я не думаю, что кто-то здесь получает журнал "Стиль", - добавила она, презрительно оглядывая собравшихся.

- Я иногда читаю, - заявила сильно накрашенная женщина с большим носом и распущенными каштановыми волосами. Кожа у нее блестела. На бейдже значилось "Лаура". - Вы имеете в виду тот журнал, который выходит вместе с "Санди тайме"?

- Нет, - ледяным тоном заявила Аманда. - Я имею в виду не тот. Я имею в виду очень престижный и влиятельный американский журнал с тем же названием.

Хьюго удивился при упоминании журнала. В этом году Аманда уволилась из "Стиля" при весьма таинственных обстоятельствах. Из принципа, как она ему сказала. Разногласия с юридическим отделом или что-то в этом роде. До этого он и не знал, что у нее имеются какие-то принципы. Изначально его среди прочего как раз привлекло полное отсутствие у нее сомнений, колебаний и угрызений совести.

В его мысли ворвался голос Лотти.

- Все это очень интересно, Аманда. Спасибо.

Аманда села и ткнула Хьюго локтем. Она явно пребывала в плохом настроении. Он увидел, что она смотрит на лацкан его пиджака. В смятении Хьюго понял, что у него к пиджаку криво приклеен мятый кусок белой бумаги, на котором написано "Йоги". Лотти, очевидно, не расслышала его имя. Но, вероятно, в Голландии не так уж много людей носят имя Хьюго.

- Йоги! - громко выкрикнула Лотти, непреднамеренно повторяя ошибку. - Теперь ваша очередь.

Хьюго поднялся. Он был раздражен. Ранее он предполагал, что бросаемые украдкой взгляды собравшихся, в частности женщин, выражают одобрение. Возможно, они даже настроены пофлиртовать. Но теперь он понял, что другим забавно на него смотреть. Ощущение оказалось непривычным и неприятным.

- Во-первых, я хочу сказать, что произошла ошибка. Меня зовут не Йоги, - заявил он, чувствуя себя некомфортно.

- Говорите громче, Йоги, - подбодрила его Лотти, стоявшая перед собравшимися. - Мы вас не слышим!

- Меня зовут не Йоги, - выпалил Хьюго. - Меня зовут Хьюго. Хьюго Файн.

Черт побери! И почему он не остался в пабе и ответил на звонок мобильного? Аманда позвонила как раз, когда он подносил кружку ко рту. Она желала знать, почему его нет на занятиях по подготовке к родам.

- Как я понимаю, вы недавно перебрались из Лондона, Йоги, - говорила дальше Лотти. - Расскажете нам, почему?

"Хороший вопрос", - подумал Хьюго. Он сам задавал его себе, чуть ли не каждое утро, но подавил вздох и изобразил веселость и беззаботность.

- О-о, знаете ли, как все. Более высокий уровень жизни и все такое.

- И лучше для детей, - перебила сидевшая рядом с ним Аманда. - Мы думали о семейной жизни в сельской местности. Это настоящая жизнь. Хорошая жизнь.

При этих словах послышались возгласы одобрения.

- Прогулки с детками-ангелочками под цветущими яблонями. - Аманда снова изобразила гримасу, растянув красные губы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора