Валентина Кучеренко - Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины стр 22.

Шрифт
Фон

исходящие от его тела. Это тепло переливалось в нее

и разгоралось огнем и каким-то сладким желанием, ко-

торое она еще ни разу в жизни не испытывала. В ком-

нату ворвался Мауро:

– Что случилось, кто здесь кричал?

Но увидев обнимающихся Джованни и Линду разо-

чарованно протянул:

– А, вы обнимаетесь, а чего орать?

Но тут он увидел провал в полу и удивленно спро-

сил:

– Что это? Что случилось?

Линда смущенно отошла от Джованни и сказала:

– Ваша жена приказала мне принести эту картину в

ее комнату. Я ее хотела снять, но пол вдруг провалился…

а¼ а граф Джованни спас меня.

Мауро отодвинул стол и долго заглядывал в глубокую

яму, но ничего не увидел и сказал:

– Нужно спросить отца, как закрыть эту яму. А по-

ка запрем эту гостиную, чтобы кто-нибудь еще не про-

валился.

Когда рассказали об этом инциденте старому графу,

он сказал:

– Как же я забыл предупредить вас?! Там секретный

замок. Это придумал мой прадед или прапрадед, уже не

помню. Специально, чтобы картину не украли. Если кар-

тину начинают снимать, стоит чуть наклонить ее, и пол

проваливается вниз. А чтобы закрыть его, нужно карти-

ну ровно повесить. И скажи своей жене, что эта карти-

на висит в гостиной уже века и это ее место. И чтобы

она и не помышляла ее взять себе в комнату, – сказал

он строго.

С этого дня Джованни не переставал думать о Лин-

де, он любовался ею, когда она пробегала мимо, пытал-

ся уловить запах ее волос, и сердце его сладко сжима-

лось. Молодой граф понял, что он влюбился навсегда и

бесповоротно.

У Паолы начались схватки. Она визжала и стонала на

весь замок. Срочно привезли доктора, который закрыл-

ся со своей помощницей в комнате графини и никого не

пускал. Старый граф уже не поднимался с постели, он

угасал, как свечка. Когда он услышал крики невестки, то

обрадовался:

– Наконец-то я увижу внука!

Через несколько часов вышел вспотевший и усталый

доктор и сказал:

– Два мальчика, и оба мертвые. Мать чувствует се-

бя нормально.

Когда старый граф узнал, что внуки его родились мер-

твыми, он горько вздыхал и вскоре умер.

Через некоторое время Паола опять забеременела. На

этот раз, чтобы сохранить ребенка, она вообще не выхо-

дила из своей комнаты и целыми днями лежала на ши-

рокой кровати.

Мауро, если он раньше относился к жене равнодуш-

но, то теперь просто невзлюбил ее. "Родить даже не мо-

жет нормально", – досадовал он.

Однажды, поймав за руку пробегающую по коридору

Линду, он сказал ей:

– А хочешь, я подарю тебе сундук золота? Пошли, по-

кажу, – он потащил ее по ступенькам в подвал.

– Не надо мне вашего золота, – вырвала Линда

руку.

– Ну не хочешь брать, пошли хоть посмотришь.

– Да не хочу я на него смотреть! – крикнула Линда

и поспешила уйти от графа.

– Но имей в виду, один сундук твой, – крикнул вслед

Мауро.

Он присел на ступеньку и задумался. И что это он

бегает за этой девчонкой? Ловит каждый ее взгляд, лю-

буется каждым ее движением. И главное – мысли. Его

мысли постоянно заняты ею, он думает о ней, он меч-

тает о любви с нею. Да, да именно о любви. Он еще не

понял, а любовь уже цвела в нем. Однажды после обе-

да, когда все замирает и члены семьи отдыхают, Мау-

ро подошел к окну и увидел прекрасное явление. Лин-

да, думая, что все спят, сняла с себя платье и осталась в

тонкой прозрачной сорочке. Мауро увидел ее прекрас-

ную грудь и ахнул от восторга. А она села на парапет,

перекинула прекрасные ножки в воду и поплыла. Лин-

да с наслаждением отдалась теплой воде и, полузакрыв

глаза, тихо плавала.

– Боже мой, – простонал Мауро, – как я ее хочу,

как я ее люблю!

А с другого края замка не дыша любовался ею Джо-

ванни.

– Боже мой, как я ее люблю! Как я ее хочу!

А Линда, не видя и не зная, что два брата любуются

ею и сгорают от любви, плескалась и плескалась в про-

зрачной теплой воде…

На следующий день граф позвал Джино, и они о чем-

то долго шептались. А позже приехали двое мужчин и

вместе с Джино стали грузить старинное огромное зер-

кало в позолоте или золоте, Катя не знала, которое стоя-

ло в комнате графини.

– Куда это вы его забираете? – спросила Катя.

– Граф сказал, чтобы я его продал и выплатил тебе

зарплату, – сказал Джино. – Вернее он сказал: "Линда,

наверное, нуждается в деньгах, а у меня ничего нет, про-

дай зеркало графини и дай денег Линде".

– А нельзя мне выдать зарплату зеркалом? Оно та-

кое красивое. Жалко его продавать.

Джино пожал плечами:

– Ну если хочешь, бери зеркалом.

Он извинился перед мужчинами и отпустил их.

Катя подошла к зеркалу и погладила его таинственно

блестящую поверхность.

– Что ты, Джино, разве можно продавать такую кра-

сивую и дорогую вещь. Ты даже представить себе не мо-

жешь, сколько оно видало, и если бы умело говорить, оно

нам столько бы рассказало.

Джино стоял рядом, любовался Катей и удивлялся ей.

Она отказалась от денег, чтобы сохранить это старое, об-

лезлое зеркало. Чудачка!

Ему вдруг со страшной силой захотелось обнять ее и

долго, страстно целовать, целовать. Он подошел к Кате

сзади так близко, что она почувствовала тепло его тела.

Джино обнял ее за талию и, глядя в зеркало, сказал:

– Тебе не кажется, что мы рядом хорошо смот-

римся?

Катино сердце забилось встревоженной птичкой, по

телу покатилась сладкая волна вниз, в ее райский уголок.

Она почувствовала, как раскрылся бутон в ее теле и за-

горелся нестерпимым желанием. Но вдруг, испугавшись

своего чувства, она слегка оттолкнула Джино и, чтобы

скрыть смущение, улыбаясь, сказала:

– Посмотри в зеркало, все твои предки смотрят на

нас и особенно сердита графиня, жена графа Мауро, -

показала она на отражение портрета графини.

– А в глазах у нее смертная тоска и боль. Я так ду-

маю, это потому, что граф Мауро не любил ее, и ей бы-

ло больно от этого. А может, еще какая-то трагедия была

в ее жизни. Во всяком случае, нам нужно поскорее уйти

отсюда¼ и потом, у меня дела.

Она выскочила из комнаты. Сердце ее колотилось,

сладкая истома наполняла ее тело, щеки горели огнем, а

в голове стучало: "Люблю! Люблю! Как я его люблю!"

Был воскресный день. По выходным Катя обычно спа-

ла до десяти, так как граф тоже любил поспать по вы-

ходным. Ну, расписание у него такое. В будние дни спать

до восьми, а в выходные до десяти. Катю это расписа-

ние вполне устраивало. А чего вскакивать рано, делать

все равно нечего. Когда Катя вошла в комнату графа, он

уже сидел на кровати и возился со старым, выцветшим

халатом, пытаясь натянуть его на себя. Катя помогла ему

одеться и, накормив завтраком, усадила его в его старое

кресло.

– Отдыхай, милый, – она погладила старика по го-

лове.

Полдня она возилась с уборкой и готовкой обеда, а

когда граф поел и лег отдохнуть, Катя пошла к фонтану.

Стоял жаркий день, и она решила искупаться. У поро-

га скинув шлепанцы, в которых она ходила по дому, Ка-

тя пошла по стриженой зеленой траве босиком. Трава

была мягкая и теплая и ласково обнимала нежные жен-

ские ножки. Катя стянула с себя сарафан и осталась в

одних трусиках.

– А кто увидит? Граф спит, а Джино в городе.

Попробовав воду рукой, она забралась в бассейн. Во-

да была прозрачная и теплая. Над ее голубой поверх-

ностью кружила мошкара и, играя, гонялись друг за

другом стрекозы. Катя с удовольствием погрузилась

в воду и поплыла. Она закрыла глаза и с наслаждени-

ем отдалась этой теплой, как парное молоко, воде. И

она не видела, что в дальнем конце замка у окна сто-

ял Джино. Он подъехал с другой стороны замка, и по-

этому Катя не слышала. Он стоял не дыша, наслажда-

ясь этим прекрасным видением. Сердце его замирало,

а губы шептали:

– Боже, как я ее люблю!

Наплававшись, Катя вышла из бассейна и, свесив

стройные ножки с парапета, подставила свою прекрасную

грудь солнцу. Она наслаждалась этими горячими лучами,

легким ветерком, который целовал ее стройное и нежное

тело, и не видела, что ее любимый смотрит на нее, не от-

рывая восторженного взгляда, и сгорает от любви.

– Нет, она сведет меня с ума! – воскликнул Джино,

но оторвать глаз от Кати был не в состоянии. Когда Ка-

те надоело загорать, она надела сарафан и направилась

к замку. Джино отпрянул от окна, боясь, что она его за-

метит и, выскочив из замка, пошел к машине. Он поехал

к друзьям, чтобы немного успокоиться и остыть. Когда

Катя вошла в комнату, то застала старого графа спящим,

она прогулялась по замку и решила убрать в комнате

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора