Когда она садилась, он уловил ее запах и поспешно вернулся за стол, подальше от опасности. Для бизнеса ему нужна была холодная голова.
Ребекка глубоко вздохнула, чтобы сбросить нервное напряжение. Она хотела устроить деловое совещание с тех пор, как приехала сюда три дня назад. И вот сейчас, когда совещание началось, она почувствовала, что нервничает.
- Во-первых, мне хочется сказать, что я была очень рада совершить верховую прогулку, увидеть владения и стадо, пасущееся на свободном выгуле. Я также надеюсь, что смогу организовать такую рекламную кампанию, которая заслужит ваше одобрение.
- Вы будете фотографировать наши улицы? - спросил Колби.
- Если мы решим, что это нам нужно, - сказал Митч. - Пожалуйста, сынок, не перебивай.
- Я не возражаю против вопросов, - сказала Ребекка, поворачиваясь к Митчу. - А вы?
Митч кивнул.
- И хотя я провела тщательное исследование по вашему продукту, это мой первый выезд на ранчо. Мне нужна помощь и совет, в каком направлении проводить маркетинг.
- Интернет, - сказала Грета.
- У меня возникла такая же мысль, - согласилась Ребекка. - Я нашла несколько сайтов о мясе бычков, выращенных на свободном выгуле. Мы также можем предложить это мясо непосредственно магазинам и хорошим ресторанам. - Она открыла свою папку и стала просматривать записи, ощущая, что руки ее дрожат. Почему она так нервничает? Ей не в новинку проводить такие совещания. Она бросила взгляд на Митча и увидела, что тот смотрит на нее. - Я поработала над предложениями, которые мы начали обсуждать вчера. - Она стала читать свои записи, но Колби поднял руку.
Митч повернулся к мальчику.
- В чем дело, сынок?
- У отца есть сайт для его жеребцов, Кида Найта и Сторми Найта, - напомнил Колби. - Там есть их фото и фото их жеребят. Они известны всему миру. - Ребекка почувствовала, что краснеет, когда вспомнила, чем занимался вчера Кид Найт. - Может, мы сделаем такой же сайт для продвижения говядины?
- Значит, и ваше мясо мы будем продавать по всему миру? - Она улыбнулась ребенку. - Но, может быть, начнем поближе к дому, Колби? Такие города как Нью-Йорк и Сан-Франциско - это большой рынок. В них есть рестораны, специализирующиеся именно на таком мясе. Конечно, ваши бычки еще совсем молодые, - сказала она, взглянув на Митча. - Когда будет готова первая партия мяса?
- К началу зимы.
- Значит, у нас есть время составить список клиентов. Митч, я уверена, вы понимаете, насколько ваши деловые связи могут помочь нам в продвижении продукта. И имя Такера скоро станет всем известно.
- Я подумаю, как смогу использовать свои связи, - сказал он ей и что-то записал в блокноте.
- Хорошо. - Ребекка снова открыла свою папку и развернула сложенный вдвое большой лист с красиво и крупно напечатанными подписями. Все три Такера придвинулись ближе к ней. - Так как вы решили использовать фамилию семьи, я предлагаю следующие варианты: "Такер - это имя с давних времен было символом надежности", "Продукт трех поколений Такеров", "Лучшая говядина Такеров".
На листе были пустые места для фото семьи и ранчо.
- "Лучшая говядина Такеров", - повторил Митч. - Неплохо.
- Я думаю, это классно, папа, - сказал Колби. - Можно я пойду поиграю?
- Конечно, сынок.
Колби вышел, а Митч взглянул на свою дочь.
- Как тебе это нравится, Грета?
- Очень хорошо, - сказала она, и глаза ее загорелись. - Может быть, мы поместим фото Черныша на сайте?
Митч усмехнулся. Его сообразительная девочка придумала, как использовать теленка. Но идея неплоха.
- Похоже, ты хочешь сделать домашнего питомца из этого бычка.
Девочка встала рядом с Ребеккой.
- Папа, если сделать хорошую фотографию Черныша, можно использовать ее как нашу торговую марку.
Митч взглянул на Ребекку и попытался придать своему голосу строгость:
- Вы обе сговорились насчет этого?
Ребекка раскусила его напускную суровость. Ей очень нравилось, как он обращается с детьми.
- Нет, но мне нравится предложение Греты. - Она обняла его дочь одной рукой. - Мы, девочки, должны держаться вместе.
- Папа, давай сделаем Черныша нашим талисманом.
- Обитатели ранчо не должны делать из бычков животных, приносящих счастье, - сказал он, но лицо его смягчилось. - Хорошо, я подумаю над этим. - Он встал. - Пойду позову Колби. Наша очередь готовить. Мне немного надоели запеканки, поэтому пожарю бифштексы на ужин. Если только леди не возражают.
- Не возражаем, если это не будет Черныш, - быстро ответила Грета.
Митч театрально воздел руки.
- Черныш теперь неприкосновенный, - сказал он и вышел из комнаты.
Шутливая перепалка между отцом и дочерью вызвала у Ребекки улыбку. Митч Такер был красивым, сексуальным, замечательным парнем и отличным отцом. Последнее особенно нравилось ей. Именно поэтому надо держаться от него подальше.
В тот вечер Митч стоял возле больше жаровни на заднем дворе и наслаждался безмятежной тишиной, наступившей в конце дня. Он проверил бифштексы и убедился, что они не пересохли. Легкая задача, если мозги не заняты кем-то или чем-то другим.
Ребекка Валентайн.
Она привлекала его с самого первого дня своего приезда. Время шло, а положение все ухудшалось. Его мысли обратились к Керри.
С того момента, как он познакомился с ней в колледже, Керолайн Колби стала любовью всей его жизни. После того как они поженились, Керри с жаром принялась помогать ему в бизнесе, который передал ему отец. Они хорошо жили, и жена повсюду ездила вместе с ним, пока не родилась Грета. И он и она были единственными детьми у родителей, оба хотели большую семью, и вскоре на свет появился Колби. Но работа не позволяла Митчу уделять много внимания семье - приходилось много разъезжать и все меньше времени удавалось побыть вдвоем с женой. Он пытался сбавить темп, но ему нужно было ездить в командировки, чтобы добиться успеха.
Митч перевернул бифштексы.
Всю оставшуюся жизнь он испытывал вину за то, что его не было дома, когда Керри попала в аварию. Он лишь успел приехать в больницу, чтобы сказать ей, как он ее любит.
Керри знала, что не выживет. Они оба плакали вместе, но она заставила его дать обещание, что он будет жить своей жизнью, радоваться детям и не горевать о ней бесконечно, а найти какую-то другую женщину. Он подумал, что этого никогда не будет. Никто не смог бы ее заменить. Но прошло два одиноких года. Много людей рядом с ним вели уединенную жизнь, а у него не иссякало желание иметь еще детей.
Митч взглянул на небо. Что Керри могла подумать о Ребекке? Он услышал, как его зовет сын.
- Эй, па, ну когда же? Я голоден!
Митч улыбнулся.
- Не торопи шеф-повара. Еще пять минут.
Его слова, похоже, удовлетворили мальчика, но Колби не уходил. Он уселся на низенький стул.
- Эй, па, а как ты думаешь, Ребекка хорошенькая?
Митча вопрос насторожил.
- Конечно, она красивая леди.
- Такая же красивая, как мама?
- Я думаю, что твоя мама была самой красивой женщиной в Вайоминге. Ведь ты видел ее фотографии. Как ты думаешь?
Колби пожал плечами.
- Трудно сказать по фото. - Два темных глаза уставились на Митча. - Я не помню, как выглядела мама. - Голос мальчика дрогнул.
Митч, сжав челюсти, опустился перед мальчиком на колени.
- Я знаю. Ты был очень маленьким. - Он взял Колби за руку. - Ты должен знать, что она очень любила тебя с Гретой.
Он кивнул.
- Я знаю. - Колби долгое время молчал, затем спросил: - А нет ничего плохого в том, что я люблю Ребекку?
Он этого ожидал. Его сын всегда тянулся к женщинам. Без сомнения, его привлекали их нежные голоса, их прикосновения, их инстинктивное стремление заботиться о других. И он видел, какое внимание уделяет Ребекка его сыну и дочери.
- Конечно, ничего плохого нет, - ответил он. - Но, сынок, она уедет в Нью-Йорк через несколько недель.
- Я знаю, но все-таки хочу, чтобы она стала моим другом. - Его глаза загорелись. - Может быть, она снова приедет к нам в гости.
Митч знал, что у деловой женщины вряд ли найдется на это время, но почувствовал, что хочет того же.
- Может быть.
Лежа в кровати, Ребекка повернулась на бок и согнула ноги в коленях, пытаясь избавиться от боли. Ничего не помогало, даже сильное лекарство, которое прописал ей доктор. Она взглянула на часы. Первый час ночи.
Она вздохнула и все-таки встала, думая о том, что, может быть, поможет горячий чай. Такеры все уже спали, и ей не хотелось никого тревожить. Она взяла халат и спустилась вниз. Дойдя до кухни, увидела свет и какую-то тень возле окна.
Фигура была высокой, с широкими плечами.
- Митч, - прошептала она.
- Ребекка. Что ты здесь делаешь?
Он вышел на свет, и она увидела, что на нем только джинсы. Она не смогла отвести глаз от его мускулистого торса.
- Я… хотела выпить чашку чаю, но не хотела вас беспокоить.
Она повернулась, чтобы уйти, но он взял ее за руку.
- Не уходи, Ребекка. Мне кажется, у нас с тобой одна и та же проблема. Я тоже не могу уснуть.
Вдруг ее пронзила боль в животе, и она чуть не согнулась пополам.
- Что с тобой, Ребекка?
Она отмахнулась.
- Просто спазмы желудка.
- Не похоже, что это просто спазмы. - Он взял ее за руку и повел в гостиную. - Ложись.
- Митч, не надо беспокоиться. Горячий чай поможет.
Он усадил ее на диван.
- Я, конечно, всего лишь бесчувственный самец, но все же был женат тринадцать лет. И знаю, какое лекарство может помочь. Я скоро вернусь.