- А поскольку ты его получила, а меня заарканила за много лет до этого, то как я могу быть на чьей-то стороне?
- Не будь такой наивной, - недовольно буркнула Сюзанна. - В любви всегда есть враждующие стороны. - Она с размаху вонзила нож в кекс. - Любовь - это война.
- Не надо, Сюзанна.
Сюзанна прекратила кромсать кекс.
- Чего не надо?
- Не поступай с ним так.
Сюзанна выпрямилась.
- Что это значит? - на этот раз в ее голосе прозвучал отчетливый холодок.
- Не играй с ним. Не мучай его, как ты мучила всех других парней. Он заслуживает лучшего, гораздо лучшего!
Какое-то время Сюзанна молчала.
- Знаешь, что тебе нужно, Айви? Свой собственный парень для экспериментов.
Айви уставилась в тарелку.
- И Грегори полностью со мной согласен.
Айви резко вскинула глаза.
- Грегори считает, что Уилл - идеальный вариант для тебя.
- Тристан был идеальным вариантом для меня.
- Был, - безжалостно подчеркнула Сюзанна. - Был. Жизнь продолжается, и тебе рано или поздно придется идти дальше.
- Я пойду, когда буду готова, - тихо ответила Айви.
- Ты должна избавиться от прошлого, - посоветовала Сюзанна, накрывая рукой запястье Айви. - Хватит вести себя, как маленькая девочка! Ты не можешь вечно держаться за ручку старшего братца Грегори.
Айви отвернулась.
- Ты должна начать встречаться с другими парнями. И начать лучше всего с Уилла.
- Замолчи, Сюзанна.
- Мы с Грегори с удовольствием устроим вам свидание.
- Я сказала: замолчи!
- Как скажешь!
Сюзанна отрезала почти прозрачный ломтик кекса и грозно наставила нож на Айви.
- Но в таком случае, ты тоже замолчи и прекрати советовать мне, что делать, слышишь? Я тебя предупреждаю: не суйся между мной и Грегори.
Айви не поняла, что она хотела этим сказать. Что значит - не суйся? Не давать советов или перестать держаться за ручку Грегори?
Подруги опустили глаза и молча закончили свою еду. Мята сидела между их стульев, непонимающе поглядывая то на одну, то на другую. Наконец, когда молчание стало совершенно невыносимым, подруги с трудом нащупали безопасную тему и обсудили свадьбу, на которой побывала Сюзанна. Вернее, Сюзанна говорила, а Айви кивала головой, думая о том, что очень скоро ей вновь предстоит потерять кого-то из тех, кого она любила.
8
- Дай нам еще немного времени, Филипп, - попросила Айви. - Мы хотим посмотреть остальные картины.
- Тогда я пойду, поищу Грегори.
Айви поспешно обернулась и поймала братишку за футболку.
- Не сегодня, Филипп. Побудь со мной и Бет.
Последние четыре дня Айви держалась подальше от Грегори, встречаясь с ним только, когда семья собиралась за столом, да случайно сталкиваясь в коридоре. Всякий раз при такой встрече она старательно избегала долгих разговоров. Когда Грегори специально разыскивал ее - а чем больше она его избегала, тем настойчивее он ее искал - Айви говорила, что ей нужно срочно идти в музыкальную комнату и репетировать.
Она видела, что Грегори озадачен и раздосадован дистанцией, которую Айви пыталась установить между ними. Но что еще ей оставалось делать? В последнее время они слишком сблизились. Айви сама не заметила, как привязалась к Грегори и стала зависеть от него. Если она не остановится прямо сейчас, то потеряет дружбу Сюзанны!
Айви, Грегори и Филипп встретились с Бет и Сюзанной в конце Мэйн-стрит, где начинались павильоны и эстрады ежегодного фестиваля. Сюзанна немедленно взяла Грегори под ручку и повела его прочь от Айви и Филиппа. В ответ Айви потащила Филиппа в противоположную сторону, а Бет в растерянности осталась стоять на тротуаре.
- Идем с нами! - позвала ее Айви. - Мы идем смотреть картины.
Выставка была устроена вдоль узкой улочки старых магазинов, отходящей от Мэйн-стрит. Разношерстная толпа горожан - женщины с детскими колясками, старушки в соломенных шляпках, дети с раскрашенным лицами и парни, одетые клоунами - бродили от стенда к стенду, рассматривая картины и пытаясь угадать автора. У каждой картины было название и номер, но имена авторов скрывались до следующего дня, когда независимое жюри должно было выбрать победителя.
Айви, Бет и Филипп почти закончили осмотр, когда Филипп вдруг начал капризничать и рваться на поиски Грегори.
Чтобы отвлечь его, Айви указала на какую-то странную картину маслом.
- Как ты думаешь, что тут нарисовано?
- "Вещи", - хмуро прочитал название картины Филипп.
- А мне кажется, что это ряд тюбиков с губной помадой, - сказала Бет, - или осенние деревья! А может быть, это рождественские свечи? Или бутылки с кетчупом? Или ракеты на закате?
- А по-моему, это просто глупость, - громко объявил Филипп, скорчив гримасу.
- Ш-ш-ш-ш! Филипп, не кричи, - попросила Айви. - Вдруг художник стоит рядом с нами и все слышит? Ему будет неприятно.
Филипп обернулся - и лицо его вдруг разгладилось.
- А вот и нет тут никакого художника! - крикнул он. - Зато тут стоит ан… - он замолчал.
- Кто? - спросила Бет.
Айви быстро обернулась. Сзади никого не было.
- Никто, - пожал плечами Филипп, а потом тихонько вздохнул.
Они подошли к последнему стенду с четырьмя акварелями.
- Боже! - ахнула Бет. - Какое чудо! Это восхитительно! Номер тридцать три, кто бы ты ни был, ты мой победитель.
- И мой, - согласилась Айви, любуясь нежными прозрачными красками, игравшими жизнью и светом.
- Я бы хотела сидеть здесь, позабыв о времени, - сказала она, указывая на пейзаж с заросшим садом. - Какое спокойствие и безмятежность!
- А мне нравится змей, - заявил Филипп.
Айви подумала, что только маленький мальчик мог найти на этой очаровательной картине змею, хитро спрятанную в траве.
- А я бы хотела поговорить с женщиной с последней картины, - сказала Бет.
Женщина сидела под деревом, отвернув лицо от художника. Вокруг нее, осыпая с ног до головы, бушевал вихрь цветов - белых, сияющих цветов яблони, при взгляде на которые Айви почему-то подумала о холодном снеге. Она посмотрела на название. "Слишком рано".
- В этой картине заключена какая-то история, - тихо прошептала Бет.
Айви кивнула. Она знала эту историю, вернее, очень похожую - историю о безвозвратной утрате кого-то, кого ты не успел…
Глаза ее наполнились слезами. Айви быстро поморгала и сказала:
- Так, мы посмотрели все картины. Теперь идем спускать деньги!
- Ура! - завопил Филипп. - На аттракционы?
- Глупыш, нет тут никаких аттракционов? На таких фестивалях их не бывает.
- Нет аттракционов? - ошеломленно повторил Филипп, застывая на месте. Казалось, он никак не мог понять, как такое возможно. - Нет аттракционов!
- Похоже, у нас будет очень долгий день, - удрученно сказала Айви, поворачиваясь к Бет.
- Может, попробуем закормить его сладостями? - предложила Бет.
- Я хочу домой, - насупился Филипп.
- Давайте прогуляемся по Мэйн-стрит, - предложила Айви, - и поглядим, что там продают.
- Это скучно! - отрезал Филипп, угрожающе поджимая губы. Айви поняла, что сейчас у них будут большие неприятности. - Я пойду поищу Грегори.
- Нет! - рявкнула Айви так грозно, что Бет изумленно посмотрела на нее.
- У него свидание, Филипп, - взяв себя в руки, объяснила Айви. - Мы не можем ему мешать.
Филипп надулся, как мышь на крупу, и принялся шаркать ногами с таким видом, как будто прошел пешком многие мили и совершенно выбился из сил. Бет молча шла рядом с ним, украдкой бросая косые взгляды на Айви.
- Это несправедливо по отношению к Грегори, - сказала Айви, как будто Бет просила у нее объяснений. - Он не привык повсюду таскать за собой капризного девятилетнего мальчика.
- Ну да, - сказала Бет, поспешно отводя глаза.
Судя по всему, она догадалась, что это не единственная причина упорства Айви.
- Да, конечно, Сюзанна тоже к этому не привыкла!
- Я так и подумала, - мягко заметила Бет.
- Мне скучно, скучно, скууучно, - заныл Филипп. - Я хочу домой.
- Ну так отправляйся! - рявкнула Айви.
Бет поспешно поглядела по сторонам.
- Может быть, сфотографируемся? - предложила она. - Здесь каждый устраивают площадку под названием "Фотостудия Дикого Запада". У них есть разные костюмы, в которые можно нарядиться перед съемкой. Это очень весело, честно!
- Отличная мысль, - с облегчением ответила Айви. - Да я готова наделать снимков на три альбома, лишь бы отвлечь его, - негромко шепнула она Бет.
Прямо перед фотоателье был устроен небольшой помост под тентовой крышей, похожий на маленькую театральную сцену. Здесь было несколько декораций, вешалки с костюмами, возле которых суетились дети и взрослые, а также различные аксессуары - пистолеты, деревянные кружки и бутафорская голова бизона из искусственной шерсти. Дребезжащие звуки пианино придавали сцене атмосферу настоящего салуна.
Фотограф щеголял в ковбойской шляпе, жилете и кожаных штанах в обтяжку.
- Классный, - оценила Бет, любуясь им сзади. - Очень классный.
Айви улыбнулась.
- Обожаю парней в сапогах, - сказала Бет несколько громче, чем следовало.
Ковбой обернулся.
- Уилл!
Уилл расхохотался, а Бет побагровела от смущения. Заметив это, Уилл похлопал ее по руке, а потом вежливо кивнул Айви. Филипп уже стоял возле вешалок с костюмами.
- Как дела? - спросил Филипп.
Бет с размаху хлопнула себя по лбу.
- Вот я балда! Совершенно забыла, что ты работаешь в этом ателье!