- Не слишком ли поздно ты извиняешься? - отозвался старик, потом вздохнул. - Я должен был понять, что произошло. На моем месте любой догадался бы. - С минуту он молчал. - Вероятно, это было неизбежно - Эльвирита всегда боготворила тебя…
- Луис… - начал Леонардо, но собеседник не дал ему договорить.
- Возможно, это судьба. Вы всегда казались мне отличной парой. - И старик снова вздохнул, на этот раз еще более тяжко. - Однако сейчас взаимные обвинения нам не помогут. Такое случалось и раньше. Главное, что теперь вы вместе, а все остальное неважно. Но мне необходимо время, чтобы привыкнуть к этой мысли. Надеюсь, ты понимаешь. В такой период Эльвире меньше всего нужны суровые слова. Скажи ей, что я еще позвоню на днях, ладно?
- Конечно, - ответил Леонардо.
- До свидания, Леонардо.
- До свидания, Луис. - Он медленно положил трубку на рычаг и некоторое время безмолвно смотрел на нее. А когда поднял голову, в его глазах полыхал огонь.
От мрачных предчувствий спина Эльвиры покрылась мурашками.
- Ну что? - прошептала она.
- Присядь.
Эльвира покорно опустилась на указанный им стул и, соединив колени, положила на них руки, словно примерная школьница. Леонардо глядел на нее так серьезно, что ее сердце тревожно забилось. Приготовившись к худшему, она спросила:
- Что он сказал?
Леонардо пристально посмотрел ей в лицо. Она вздернула подбородок, но этот дерзкий жест не мог скрыть от проницательного взгляда Леонардо страх и смятение, промелькнувшие в янтарных глазах. Он понял, что будет совсем не просто передать ей слова отца.
- Леонардо, что он сказал? - настойчиво повторила она свой вопрос.
Он невесело рассмеялся.
- Что я отец твоего ребенка.
В кабинете повисла мертвая тишина. Эльвира не верила своим ушам.
- Но это какой-то бред! - наконец воскликнула она, яростно тряся головой. - Никогда не слышала ничего более…
- Эльвирита, - мягко прервал ее Леонардо. - Подумай сама хорошенько, и ты все поймешь.
Он сел напротив, так, что их колени теперь почти соприкасались. Даже сумбурные мысли, путающиеся в голове у Эльвиры, не помешали ей остро почувствовать его близость.
- Я и так думаю! Почему отцу в голову пришло такое безумное предположение? - недоумевала она. - Как он?.. Мы с тобой ведь даже… - Она смущенно умолкла.
- Не спали? - жестко закончил за нее Леонардо. У него невольно промелькнула мысль о том, что Луис каким-то непостижимым образом узнал о его подсознательных желаниях. - Да, в этом ты абсолютно права, Эльвира, - пробормотал он. - Это отвратительно, не так ли? Меня обвиняют в том, чего я на самом деле не совершал.
- Как папа мог такое предположить?
- А ведь он не один это подумал, ты не заметила? - огрызнулся Леонардо. - Вспомни свою хозяйку. Врача, который тебя осматривал… Даже Полли в глубине души считает - как бы я этого ни отрицал, - что ты беременна от меня!
- Но почему?!
- Из-за твоего поведения, - быстро произнес он и, приблизив к ней свое лицо, понизил голос: - Во-первых, ты упорно отказываешься назвать имя настоящего отца.
- Но… - начала Эльвира.
- Во-вторых, - холодно перебил он ее, - как только ты выяснила, что беременна, то сразу же уехала из Испании в Англию, ко мне. Так?
- Да! - Эльвира почувствовала себя загнанной в угол. - И что, разве все эти факты выставляют тебя как наиболее подходящего кандидата на роль отца моего ребенка?
Леонардо заставил себя улыбнуться.
- В глазах окружающих - да. К тому же думаю, что твой отец заметил некоторую связь между нами. Нашу взаимную симпатию, очевидно, увидели тогда многие. - Он озадаченно замолчал и нахмурился. - А с тех пор прошло как раз почти девять месяцев.
Заключительный фрагмент головоломки встал на свое место, и вся картина ясно представилась Эльвире.
- Боже мой! - прошептала она.
- Вот так! - мрачно усмехнулся Леонардо. - Я не собираюсь отрицать притяжения, возникшего между нами, это бессмысленно. Но с моей стороны не было ничего, кроме фантазий. Я ни с кем не спал во время той поездки в Испанию,
А вот ты…
Эльвира не поднимала глаз. Она знала, что в его взгляде увидит упрек, ведь, испытывая такие сильные чувства к нему, она почти сразу после его отъезда отдалась другому.
- Сейчас все факты свидетельствуют против меня, дорогая, - подытожил Леонардо, - но, прежде чем твой отец заявится сюда выяснять со мной отношения, я хочу услышать от тебя одну вещь.
Эльвира знала, что - последует за этими словами. Вопрос, от ответа на который ей пока что удавалось ускользнуть, Это продолжалось так долго, что, казалось, привычка изворачиваться и недоговаривать уже почти стала ее второй натурой.
- Так кто же отец ребенка?
7
Эльвира поняла, что отступать некуда, и, судорожно сглотнув, выдавила:
- Его зовут Альфредо.
Леонардо услышал, как дрогнул ее голос. Его взгляд стал каменным, и он покачал головой.
- Мне нужно знать больше.
Она безразлично кивнула.
- Его зовут Альфредо Гонсалес, и он… - Она помолчала и уклончиво добавила: - Мы познакомились в университете.
Леонардо насторожился.
- Ты имеешь в виду, что он студент? - Она ощутила поднимающуюся в груди жаркую волну и помедлила с ответом. - Скажи мне, Эльвирита.
Ей отчаянно хотелось поднять на него глаза, но она прекрасно понимала, что порозовевшие щеки сразу же выдадут ее.
- Он… преподаватель.
Повисла долгая пауза.
- Преподаватель?!
- Да.
Леонардо ожидал чего-то подобного, но правда в своей неприглядной наготе оказалась отвратительной. Он ощутил неприятный привкус разочарования и медленно закипающий гнев.
- Но это же безнравственно! - прорычал он.
- Он работал на кафедре временно…
- И ты считаешь, это оправдывает его поступок?
Эльвира покачала головой, которая внезапно показалась ей невыносимо тяжелой.
- Нет, конечно.
Гнев Леонардо наконец прорвался наружу.
- Так это была любовь, Эльвира? Настоящая любовь, о которой слагают легенды? Он выделил тебя из толпы и… ты потеряла способность соображать?
Эльвира уловила цинизм, сквозивший в его словах, и снова отрицательно покачала головой. Такой эффект мог произвести лишь один мужчина, и он сидит сейчас передо мной, - безрадостно подумала она.
- Нет.
Леонардо хотелось схватить ее за плечи и тряхнуть, но он заставил себя сдержаться.
- Тогда что это было? Расскажи мне!
Эльвира все еще не могла взглянуть Леонардо в глаза. Она была не в силах поведать ему о том, что заставило ее отдаться другому, потому что не смогла бы вынести его презрения. Ведь это он, Леонардо, разжег огонь ее чувств, именно он вызвал в ней неистовую жажду, лишавшую способности соображать. Он посеял в ней семена безудержного желания и уехал, не пожав плодов…
- Я ходила на его лекции по психологии, - пояснила она.
- Психологии? О! А ему никогда не приходило в голову применить свои знания к собственному поведению?
Но Эльвира продолжала, словно не слыша его слов, и в ее голосе звучало отчаяние:
- Он был мне не больше чем другом. По крайней мере, я так думала. Мы иногда гуляли вместе…
- У него что, не было друзей своего возраста? - саркастически поинтересовался Леонардо.
- На самом деле он ненамного старше меня.
- Да уж, конечно, - многозначительно согласился Леонардо, заметив, что ее румянец стал еще ярче. - И?.. - Эльвира посмотрела на его красивое лицо, на котором играли причудливые тени. - Отчасти в этом был виноват я, да? - вдруг спросил он. Эльвира молчала. - Он приставал к тебе? А ты не могла сопротивляться?
Она скривилась от отвращения.
- Я просто не осталась к нему равнодушной… - Она увидела, как резко, словно от удара, дернулась голова Леонардо, но честно продолжила: - Дело в том, что мы оба немного выпили и… - Эльвира умолкла, слишком смущенная, чтобы продолжать.
Леонардо охватила ярость. Ее слова, словно кислотой, разъедали ему душу. Как бы ему хотелось вмазать по смазливой физиономии этого молодого преподавателя!
- Ты хочешь сказать, что он напоил тебя?
- Нет! Это была всего лишь пара стаканов вина, но на голодный желудок, а я не умею пить. - И она с вызовом посмотрела ему прямо в глаза. - Ну, давай, Леонардо, назови меня, как хочешь, если от этого тебе станет легче.
Что это со мной? - подумал Леонардо. Он вдруг почувствовал, что ему станет легче, если он сможет прильнуть к ее розовым, мягким, дрожащим губам, чтобы стереть поцелуи этого Альфредо. Он тряхнул головой, избавляясь от наваждения, и внимательно посмотрел на Эльвиру. Странно, казалось бы, все слова сказаны и мучительное испытание позади. Но тогда почему же так сникли ее плечи?
- Есть еще что-то, о чем ты не говоришь мне, не так ли? - уже догадываясь, спросил он.
Эльвира скривила губы и отвернулась.
- Да. Но я не думаю, что ты захочешь об этом знать.
- Я не имею в виду грязные подробности той ночи, которую ты провела с этим… - Он остановил себя, удержавшись от грубого слова, которое никогда не стал бы употреблять при женщине. К тому же этот человек - отец ее ребенка. - Ты была девственницей? - осторожно спросил он.
- Да.
Справившись с приступом бешеной ревности, Леонардо протянул руку и погладил ее по лицу. В его темных глазах светилась печаль.
- Твоим первым мужчиной должен был быть я, - мягко сказал он.
Встретившись с ним взглядом, Эльвира чуть не заплакала, но, сдержав слезы, прошептала:
- О чем ты?