Джени Крауч - Спасательный круг для любимой стр 14.

Шрифт
Фон

Глава 13

На следующее утро Шерри уже сидела в полицейском департаменте Корпус-Кристи. Джон наотрез отказался говорить с ней о делах за ужином, и это было очень мило.

Как только они уютно устроились в кабинке ресторана, она спросила его:

– Разве ты не собираешься закидать меня деталями расследования?

Он оторвал взгляд от меню:

– Ш-ш-ш. У меня свидание с очень красивой девушкой. Я не хочу говорить о работе, а то она, чего доброго, сочтет, что я ее только за этим и пригласил.

– А разве нет? Ты уверен?

Джон отложил меню.

– Должен признать, что в настоящий момент я в таком положении, что, подойди ко мне трехлетний малыш и предложи свою помощь, я бы и от нее не отказался. Так что да, я с радостью принимаю твое предложение. Но здесь с тобой я определенно не по этой причине.

От его взгляда ее снова бросило в жар. Она уже начала подумывать, что, если держаться с ним рядом, о приступах холода можно забыть навсегда.

– О’кей, – выдавила она. – Я просто хотела убедиться, что тебе не пришлось делать это ради того, чтобы заручиться моей помощью.

– Поверь, Шерри, я не обрабатываю тебя и не пытаюсь ничего добиться, просто хочу провести с тобой время. Делами займемся завтра, никуда они от нас не денутся.

Пару часов они просто ели, пили пиво и болтали. Шерри никогда не видела, чтобы кто-то поглощал пищу с таким почтением, как Джон грудинку.

– В твоих жилах наверняка течет техасская кровь, раз тебе так полюбился этот сэндвич.

– Этот штат затягивает меня.

Она узнала, что ему тридцать три, у него три брата, а родители живут в Огайо. Что он был женат, но недолго, супруга сбежала с другим парнем.

– Было больно, – пожал он плечами, – но просто так ничего не случается. Как и с бейсболом, распад брака помог мне нацелиться на "Омегу". Я никогда не сомневался, что именно там мое место.

Он поведал ей о работе в "Омеге", рассказал несколько забавных историй о своих друзьях и о том, как они раскрыли террористическую группировку в Чикаго несколько недель тому назад, что привело к аресту одного из американских сенаторов.

Она рассказала ему, каково это – быть единственным ребенком в семье, и призналась, что с родителями не слишком близка. Потом речь зашла о том, как она стала художником-криминалистом.

– Одна из моих подруг стала свидетелем бегства водителя с места дорожного происшествия в Далласе. Она прекрасно рассмотрела водителя, но с трудом смогла описать полиции его внешность. Я поработала с ней и смогла нарисовать портрет, который очень помог в задержании преступника.

– И как ты оказалась в ФБР?

– Когда я пришла в участок, там был один из сотрудников местного оперативного штаба. Он увидел мою работу и спросил, не могу ли я помочь им в деле о похищении ребенка. Первые пару месяцев я работала всего несколько часов в неделю.

– А потом они поняли, насколько ты хороша, и ты внезапно обнаружила, что уже работаешь на полную ставку.

– Ну, практически так и было. Больше чем на полную ставку.

– И за два года у тебя не было ни одного перерыва, так? В отпуск ты не ходила?

– Нет. Времени не было. Всегда находилось какое-нибудь экстренное дело.

– Пока у тебя не начался затяжной стресс. – Он помолчал, прежде чем продолжить. – А когда ты наконец получила заслуженный отпуск, появился какой-то тип с очередным неотложным делом.

– Примерно так, – вздохнула она.

В общем, вечер удался на славу. Он привез Шерри домой и, уже стоя на крыльце, взял ее лицо в свои ладони и запрокинул ее голову так, чтобы они могли посмотреть друг другу в глаза. В этот момент она поняла, что хочет того же, что и он. Когда он наклонился к ней, она приподнялась на цыпочки и потянулась ему навстречу.

Но вместо головокружительного поцелуя, которого она ожидала, он просто легонько коснулся ее губами, а потом чмокнул в щеку.

– Увидимся завтра, – прошептал он ей в ухо и ушел, оставив Шерри в полном недоумении.

* * *

Направляясь к столу Джона, Шерри убедилась, он не шутил, когда сказал, что его здесь не любят. Даже простые полицейские презрительно фыркнули, когда она объявила, к кому пришла. Неудивительно, что он начал терять терпение.

Он улыбнулся и встал из-за стола, который выделил ему департамент.

– Ты как маленький волшебник, живущий под лестницей, – усмехнулась она, усаживаясь на стул, галантно предложенный Джоном.

– Я говорил, что департамент был в полном восторге, когда им на помощь прислали представителя федеральных властей?

– Они не слишком стараются скрыть свои чувства, да? Наверное, просто не нашли подходящий шкаф, чтобы запихнуть тебя туда.

– Я в любом случае мало здесь бываю, – ухмыльнулся Джон. – По большей части выезжаю на место преступления или опрашиваю свидетелей.

К столу Джона подошел Зейн Уэльс.

– Я освободил одну из переговорных, вы можете там поработать, – объявил он. – Оба раза, когда я вас видел, очень спешил, – обратился он к Шерри. – Я Зейн Уэльс.

Шерри пожала протянутую ей руку.

– А вы Каролинин… – Шерри не знала, какое слово лучше употребить. Друг? Бывший парень? Приятель? Заклятый враг? – Вы знакомый Каролины.

По лицу Зейна пробежала целая волна эмоций, но Шерри не успела уловить их смысл. Что бы Зейн ни чувствовал в отношении Каролины, равнодушен он к ней точно не был.

– Мы учились с ней с четвертого класса.

Они последовали за Зейном в переговорную, и Джон разложил на столе папки.

– Я думал, вы художник-криминалист, а не агент, – заметил Зейн.

– Так и есть, но она посмотрит материалы, возможно, мы что-то упустили.

– Боюсь, капитан и Шпенглер взбесятся, если увидят ее тут.

– Я ее вызвал, мне и отвечать. Она художник-криминалист с техасской лицензией, так что им не к чему будет придраться.

– Найдут, если захотят. А они непременно захотят, – заверил молодой человек.

Джон развернулся и посмотрел парню в глаза:

– Зейн, отвлеки их внимание, прошу тебя. Давайте уже начнем работать как одна команда. Потому что поскольку на Дану Гримальди напал не наш красавчик…

– …то вскоре он снова на кого-нибудь нападет, – закончил за него Зейн.

Джон кивнул.

– Если всем здесь нравится меня ненавидеть, милости прошу. Я это переживу. Но давайте поймаем этого сукина сына до того, как он изнасилует очередную женщину.

Зейн посмотрел на Шерри, потом на Джона и направился к выходу.

– Сделаю все, что смогу. Очень надеюсь, что вам удастся что-нибудь накопать.

– Нам не обязательно делать это здесь, если это всех бесит, – сказала Шерри после ухода Зейна. – Я не хочу усложнять тебе жизнь.

– Лучше остаться тут, вдруг нам еще что-нибудь понадобится. – Он подошел к двери и плотно закрыл ее. – Не волнуйся. Как планируешь построить работу?

Она покосилась на коричневые папки, прекрасно понимая, какие ужасы они в себе таят. Теперь, когда они лежали перед ней, у Шерри скрутило живот и свело все мускулы. Она почувствовала, как по ее телу побежали мурашки – предвестники приступа холода…

– Шерри, посмотри на меня. Посмотри на меня сейчас же!

Шерри с усилием подняла глаза, разрывая заворожившую ее связь. Джон обошел стол, положил руки на ее плечи и потер их, водя ладонями вверх-вниз, по ее коже под его ладонями начало разливаться тепло.

– Я первым открою все эти файлы, тебе останется лишь прочитать интервью художника с жертвами. Никаких фотографий, никаких жутких подробностей, ничего такого. Только собеседование, чтобы понять, могла бы ты задать еще какие-нибудь вопросы. Вдруг он что-то упустил. Я буду рядом, слышишь? – сказал он. – Я буду твоим спасательным кругом, о котором мы говорили вчера.

Ее спасательным кругом. Да, ей нужен человек, который не даст ей пойти ко дну. Джон именно то, что надо. Он добавил, словно прочел ее мысли:

– Я буду рядом. Я не дам тебе пойти ко дну.

Шерри сделала глубокий вдох и кивнула.

– Я в порядке, – заверила она его.

Он поцеловал ее в лоб:

– Ты более чем в порядке. У тебя все получится.

– Очень надеюсь.

Глава 14

Он чуть не потерял ее до того, как они начали. Только слепой не заметил бы, что она запаниковала, стоило ей взглянуть на папки. Джон готов был удавить себя своими собственными руками за то, что не продумал все более тщательно. Он должен был догадаться, что нельзя просто взять и передать ей материалы дела с фотографиями жертв сразу после совершения преступлений.

Шерри определенно не была готова к этому, а Джон, как и ее руководитель из ФБР, отнесся к ней как к обученному агенту. А она им не была. Она – художник. Он не имеет права забывать об этом. Поэтому он сидел рядом, на расстоянии вытянутой руки, пока она читала интервью.

Они провели за этим занятием весь день. Шерри была очень дотошной. Не упускала ни одной мелочи, делала заметки, задавала вопросы. Джон настолько хорошо знал материалы, что мог ответить на любой из них.

Он видел, когда ей становилось туго, – в эти моменты она ловила его взгляд, словно хотела убедиться, что он никуда не делся. Посмотрев на него, она успокаивалась и продолжала работу. И все же ей было больно.

Они сделали короткий перерыв на ланч, состоявший из бутерброда, заказанного в Subway за углом: она не желала зря тратить время.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги