Сан-Антонио - Мое почтение, красотка стр 39.

Шрифт
Фон

Не то чтобы он был хорошим оратором, но кулаки у него самые красноречивые из всех, что я когда-либо видел.

Мы трогаемся в путь вчетвером (пушка, машина, Толстяк и я).

— Куда едем? — осведомляется мой напарник.

— В Булонь-Бийанкур. Ты не против? Он качает головой и засовывает в рот пачку табака. Этот толстяк жует табак, как гренадер.

Дом на улице Гамбетта кажется спокойным. Я выхожу из тачки и делаю Толстяку знак следовать за мной.

На мой звонок открывает горничная.

— Доброе утро, — любезно здороваюсь я. — От профессора никаких новостей?

— Нет, — бормочет она. — Это ужасно. С ним, наверное, случилось несчастье…

— Вполне возможно.

Я захожу.

— Ваш муж дома?

— Он… он пошел за покупками. Скоро вернется.

— В таком случае мы его подождем. Мне нужно его о многом расспросить.

Я указываю Толстяку на кресло в холле. Он падает в него со вздохом, способным поднять в небо планер.

— Жди меня здесь, Толстяк.

— А вы куда?

Он всегда говорит прекрасными лаконичными фразами, свойственными благородным душам. Его можно было бы называть Лаконичным.

— Осмотрю помещение. — И спрашиваю горничную:

— А Бертран здесь?

— Он у своего брата.

Я улыбаюсь. Обожаю такие немногословные ответы. Когда разговор начинается в таком тоне, неизвестно, где он закончится. Я не спрашиваю, где живет брат Бертрана. Бертран мне не нужен, во всяком случае пока.

— Следуйте за мной.

Горничная и я проводим новый осмотр дома. Я с особым вниманием осматриваю спальню профессора.

— Вы уже провели уборку?

— Как обычно, — извиняется она. — Мне все кажется, что месье вернется с минуты на минуту…

Я бросаю общий взгляд на остальные комнаты, после чего мы спускаемся. Толстяк жует свой табак.

Вдруг открывается дверь кабинета, и из него выходит лакей, одетый в пальто. Заметив меня, он делает шаг назад.

— Вот это да, — говорю я ему. — Вы откуда?

— Э-э… я… собирался уходить…

— А ваша жена нам сказала, что вы ушли…

— Она ошиблась. Я наводил порядок в кабинете месье…

— В пальто?

— Ну… я уже уходил, но вспомнил, что кабинет неубран… Месье был очень аккуратным… — Был?

— То есть… Разве мы знаем, жив он еще или нет? С этими изобретателями надо опасаться чего угодно.

— Значит, вы собирались уходить?

— Да.

Я ощупываю его пальто.

— Ваш прикид мокрый. Что, в кабинете протекает потолок?

— Но…

Я отодвигаю его и захожу в кабинет. Середину пола занимает широкий ковер, но вокруг натертый воском паркет. Я констатирую, что влажные следы подошв очень заметны. Они идут от сейфа к входной двери, словно лакей вышел из металлического ящика вместо того, чтобы направляться к нему. Этот феномен необъясним, разве что он ходил задом наперед.

Я осматриваю сейф, вернее, не сам сейф, а его окрестности, и замечаю, что он не придвинут к стене, а встроен в нее.

Я оборачиваюсь к маленькой группке, состоящей из моего коллеги и двух слуг.

— Этот сейф скрывает потайную дверь, — говорю я. — Мне хочется узнать комбинацию, позволяющую открыть эту дверь.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — отвечает лакей. Я смотрю на него.

— Сегодня произошло дорожное происшествие, — говорю я. — Мальчика, шедшего в школу, сбила машина. Именно из-за этого случая я приехал сюда. Меня привел нос. Не мой, а ваш…

Он не моргая смотрит на меня.

— Он у вас слишком длинный, — добавляю я, — и потому бросается в глаза.

— Не понимаю…

— Мальчик, которому вы поручили отнести пакет, адресованный знаменитому Сан-Антонио, и которого потом сбили машиной, не умер. Он описал вашу внешность…

Моя ложь подействовала. Он прикусывает губу. Его поведение можно расценивать как признание. Вся моя злость выплескивается наружу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора