Сан-Антонио - Безымянные пули стр 10.

Шрифт
Фон

Терпеть не могу девчонок, считающих своим долгом падать без чувств, чтобы показать глубину своей скорби.

— Перед смертью Вольф, который был моим приятелем, прошептал: “Навести… Клод Ринкс… Версаль…” Больше он ничего сказать не смог Вот. Я решил, что обязан приехать, понимаете? Я не знал, что вы женщина…

Делаю паузу, чтобы она успела осмыслить сказанное. Потом задаю вопрос, щекочущий мне язык:

— Почему по телефону вы мне ответили, что не знаете его?

Она пожимает плечами:

— Не знаю. Ваш звонок в такой час показался мне необычным… Я… Я не подумала… Я смотрю на нее, — Вы были очень близки с Вольфом?

— Он был другом детства… Мы потеряли друг друга из вида, а два месяца назад я встретила его в Сен-Жермен-де-Пре… Мы узнали друг друга… провели вместе вечер. Через некоторое время он приехал сюда — заказать мне работу…

— Работу?

— Он хотел, чтобы я сделала копию бюста Монтескье… Мне приходится ущипнуть себя, чтобы убедиться, что я не сплю. Вольф, циник, мерзавец и предатель, Вольф, влезший в грязные махинации, интересовался скульптурой и Монтескье. Обалдеть можно!

Я смотрю на малышку Ринкс, чтобы убедиться, что она не издевается надо мной. Нет, сидит в своем кресле очень серьезная, грустная и красивая.

— Бюст Монтескье? — бормочу я.

— Да.

— И вы его сделали?

— Да.

— Он просил его для себя?

— Нет. Сказал, что это для одного из его друзей.

— Копию?

— Совершенно верно.

— Копию чего?

— Бюста работы Фийе.

— А где этот бюст?

— В Лувре…

Не понимаю. Может, копия действительно предназначалась любителю искусства. В конце концов, я ничего не знаю ни о личной жизни Вольфа, ни о его знакомых. Я встаю…

— Не понимаю, почему Вольф попросил меня приехать к вам… — Я смотрю на Клод. — Простите меня, но вы были…

— Его любовницей? Нет! Просто другом. Хорошей знакомой, и все…

Девочка кажется мне искренней. Я мысленно говорю себе, что Вольф был придурком, если не пытался взять эту каравеллу на абордаж. Эта маленькая скульпторша именно такая девушка, ради которой я готов ходить по потолку.

Я бросаю на нее такой пристальный взгляд, что он чуть не прожигает дыру в ее нежной коже. Малышка краснеет.

— Я вас покидаю, — говорю. — Прошу вас, мадемуазель, простить мне этот поздний визит…

— Напротив, вы были очень любезны, что приехали сразу… — бормочет она. — Я очень тронута… Я так расстроена… Хотите чего-нибудь выпить?

— Готов согласиться, — отвечаю я ей. Она бледно улыбается.

— Тогда садитесь…

Я подчиняюсь. Она идет к бару и выбирает бутылку виски.

— Вы это любите?

— Обожаю. Мне его давали еще в колыбели, так что, как вы понимаете…

На этот раз она откровенно смеется, Я констатирую, что мое присутствие доставляет ей то, что на кастрированном языке называется “приятное отвлечение”.

Мы разговариваем как добрые друзья… Нам хорошо, а я люблю, когда мне хорошо.

— Знаете, — говорю я ей вдруг, — мне тоже нужно заказать вам бюст…

— Правда? — спрашивает она. — А чей?

— Угадайте…

— Монтескье?

— Нет. Ваш. Мне будет приятно поставить его на камин и по утрам, едва проснувшись, бросать на него первый взгляд…

— Вы очень милый, — любезно говорит она. Запомните, ни одна красотка не может остаться равнодушной к удачному комплименту. Не знаю, заметили вы или нет, но этот к тому же и оригинален.

— Отметьте, — добавляю я, — что, несмотря на весь ваш талант, вам не удастся превзойти природу. И обволакиваю ее бархатным взглядом.

— По-моему, природа не схалтурила, когда лепила вашу грудь… Ой, простите…

Она показывает мне свои перламутровые зубки, блестящие, как жемчужное ожерелье. — Вы умеете говорить, комиссар…

— Чтобы молчать, видя вас, нужно залить язык гипсом…

Как видите, если в профессиональном плане мои дела стоят на месте, зато в личном скачут галопом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора