Блайтон Энид Мэри - Тайна загадочных посланий стр 22.

Шрифт
Фон

 – А он ответил, что вы искали дома, покрытые плющом! Вздумал надо мной издеваться! Ну и задал я ему перцу – будет знать, как плести небылицы! И еще нахальства хватило потребовать два с половиной шиллинга!

Фатти сурово взглянул на мистера Гуна.

– Эрн был совершенно прав, мистер Гун. Он сказал вам чистую правду. Мы действительно занимались поисками домов, покрытых плющом, и если бы вы были хотя бы вполовину сообразительнее своего племянника, то сразу бы догадались, зачем нам это понадобилось.

Мистер Гун удивленно уставился на Фатти. Значит, Эрн не врал? Но зачем Фатти понадобились дома, покрытые плющом? И тут его осенило. Ну конечно же, они искали дома, которые могли когда-то раньше называться «Плющ»! Как же он сразу об этом не подумал?

– Ну что ж, я пойду, – учтиво поклонился Фатти. – На вашем месте я бы не стал наказывать Эрна, мистер Гун. Ведь он сказал вам правду. Но я вижу, все это вас не слишком интересует, так что до свидания, мистер Гун…

– Нет! Садись сейчас же! – почти закричал мистер Гун. – А ну-ка расскажи мне, что вы обнаружили!

– Ну что вы, я не хочу отрывать вас от дел, – покачал головой Фатти, направляясь к двери. Мистер Гун понял, что дело плохо.

– Эй, мистер Фредерик, вернись. Теперь я вижу, что был не прав. Я очень хочу услышать все, что ты можешь рассказать об этом деле.

– Тогда отпустите Эрна, – сказал Фатти. – Он тоже в этом участвовал и, кстати, прекрасно поработал. Вам бы следовало гордиться племянником, а вы не верите ему, запираете на ключ, да еще отказываете в законном заработке. А ведь работа, проделанная им сегодня, дорого стоит!

Мистер Гун был в растерянности. Неужели он недооценивал племянника? Если верить Фатти, Эрн намного умнее, чем он думал. Гун не сомневался, что Эрн – парнишка смышленый, но послушать этого юнца, так вообще решишь, что Эрн семи пядей во лбу.

– Ладно… Я его выпущу. – Гун тяжело поднялся из кресла, прошел наверх, и Фатти услышал, как он отпирает дверь.

Эрн стремглав выскочил наружу, шмыгнул мимо дяди, опасаясь оплеухи, и, перепрыгивая через две ступеньки, вбежал в кабинет.

– Я слышал твой голос, Фатти! – радостно проговорил он. – Какой же ты молодчина, что пришел! Как это тебе удалось убедить дядю меня выпустить?

– Слушай, Эрн… Я собираюсь вкратце рассказать ему о наших находках, – быстро сказал Фатти, услышав на лестнице тяжелые шаги полицейского. – И хочу, чтобы ты сам рассказал ему об этом доме, что нашли вы с Пипом, – об этом «Хейлингском садоводстве», хозяева которого Смит и Гаррис. Все равно, рано или поздно Гун об этом узнает.

Эрн едва успел кивнуть, как Гун вошел в комнату.

– Так. – Полицейский сел и откашлялся. – Оказывается, Эрн, твоя история не так уж далека от истины. Если тебе есть еще что мне рассказать, я готов тебя выслушать.

– А час назад вы мне и слова не дали сказать, – напомнил Эрн. – Вы просто зарычали на меня, когда я попросил свои два с половиной шиллинга, и прогнали меня наверх, и…

– Мистер Гун как раз собирался заплатить тебе, Эрн, – прервал его Фатти. – Я рассказал ему, как много ты сделал сегодня утром. По-хорошему, он должен бы дать тебе не два с половиной шиллинга, а все пять. Вы с Пипом добились наибольшего успеха из нас всех.

– Ни о каких пяти шиллингах и речи быть не может! – быстро заявил мистер Гун.

– В таком случае я вам больше ничего не скажу. – Фатти снова встал. – Вы нечестно ведете себя е Эрном, мистер Гун. А по-моему, вам следовало бы хоть немного его поощрить. Честное слово, он прекрасно поработал сегодня утром. Не исключено, что они с Пипом вывели нас на след мистера Смита.

– Что? Того самого Смита, о котором говорится в этих записках?! – Гун был потрясен.

– Не исключено, – кивнул Фатти. – Мы, разумеется, пока не знаем наверняка. Вы сможете составить об этом собственное мнение, если выслушаете то, что может рассказать Эрн.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке