- А мы будем вон там.
Хэн на миг отвлекся и посмотрел на горы.
– А почему там?
– Потому что там мои уловители, - ответил Борно. - В трех часах езды отсюда есть укрытие, куда йавы заходят, если ветер слишком силен. Если пескоход и не там, с этого места неплохо начать поиски.
– Тогда чего же мы ждем?
Лея слезла и, едва не задыхаясь от вони под животом рососпинника, быстро отвязала Ц-ЗПО.
Чубакка и сквибы за время поездки получили несколько проплешин - там ремни протерли мех. Ц-ЗПО принялся сетовать на песок, забившийся в его сервомоторы. В остальном они были вроде в порядке. Борно показал на Ц-ЗПО:
– Дроид может ехать?
Ц-ЗПО ответил по-аскайански, от чего все всадники громко загоготали. Не обращая на них внимания, Ц-ЗПО повернулся к Лее и перевел:
– Я сказал вождю Борно, что я отличный наездник. Если он пожелает, я могу привести полный список восьмисот девяноста семи машин, в которых мне доводилось ездить.
– Ц-ЗПО не справится с рососпинником, - сказал Хэн.
– Я так и думал, - Борно сказал своим всадникам приготовить седла для Чубакки и сквибов, а затем махнул Ц-ЗПО, чтобы тот садился к нему в седло. - Я тебя беру.
– Берете? - Ц-ЗПО обернулся к Лее. - Простите, хозяйка, но я не понимаю, зачем племени пастухов такой усовершенствованный протокольный дроид. Особенно в этом песчаном климате.
– Он имеет в виду, что повезет тебя на своем рососпиннике, - Лея показала дроиду животное. - Тебя никто не передает им во владение.
– Хвала Создателю! - Ц-ЗПО подошел к зверю Борно, где пара аскайанцев подняла его в седло. - Я постараюсь скрасить вашу поездку. Возможно, вы хотели бы услышать песню об Убийце Донты на древнеаскайанском? В моей памяти хранятся все семьсот двадцать две известные строфы.
Борно побледнел.
– Я рад, что вы не отдаете мне этого дроида, - сказал он Лее. - Но, возможно, пришло время расплатиться с нами.
У Леи похолодело внутри.
– Конечно, - она посмотрела на сквибов. Они осматривали рососпинника, на котором собирались ехать. Ей это не понравилось. - Не знаю, до какой цены вы договорились, но, думаю, мы готовы предоставить любую сумму.
– О, сумма невелика, - Борно протянул руку: - У кого видеокарта?
– Видеокарта?! - воскликнул Хэн. - Они ее отдают?
– Они не должны были? - лицо Борно стало озлобленным. - Но они отдали.
– Мой муж хочет сказать, что она нам все еще нужна, - пояснила Лея.
– И мне тоже, - сказал Борно. - Потому я и согласился взять ее.
– Согласился ее взять? - Хэн посмотрел на сквибов - Они вам ее предложили?
– Конечно, - сказала Лея. - Откуда бы Борно знал о ней, если бы не сквибы? Борно повернулся к Лее:
– Они не должны были этого делать?
– Нет, - пожалуй, чересчур быстро ответила Лея. Лицо Борно стало красным, как горящая лава, и он что-то рявкнул наездникам. Те немедленно принялись снимать седло сквибов.
– Прошу прощения, - сказал Борно. - Я должен был посоветоваться с вами, прежде чем верить слову грызунов. - Он мрачно посмотрел на сквибов и продолжил: - Что вы готовы отдать за нашу помощь?
При других обстоятельствах Лея и не подумала бы о сделке - было совсем не время этим заниматься. Но Борно считал, что было самое время - посреди пустыни, со штурмовым челноком на хвосте.
– Знаю, что кредитки вас не интересуют, - Лея вспомнила реакцию аскайанца на попытку сквибов купить шерсть томуонов. - Что могло бы вам понадобиться?
Борно мельком посмотрел на Ц-ЗПО, пожал плечами и сухо сказал:
– Видеокарта.
Чубакка зарычал, а Хэн сказал:
– Я уже вам говорил, она нужна нам.
– Тогда зачем сквибы предложили ее? - спросил Борно.
И едва он спросил, Лея поняла зачем. Сквибы знали эти места. Она и ее спутники - нет.
Она обернулась к Грису и двум другим сквибам
– Ты что, самоубийца? - недовольно сказал Грис. - отдай им карту.