- Вы могли бы быть там часов через шесть, даже на рососпиннике.
– И? - Хэн вопросительно посмотрел на нее.
– Тебе не надо ходить по жаре, - сказала Лея. - Ты еще не пришел в норму. Думаю, Дарклайтеры спрячут тебя дня на два.
– Нас, - поправил Хэн. - Я без тебя никуда не пойду.
– Хэн, ты же знаешь, я не могу, - возразила Лея.
– Вполне можешь, - перебила Эмала. - Ваши партнеры добудут «Закат Киллика».
– Вы? - Лея попыталась высмотреть сквибов под рососпинниками, но безуспешно. Тем не менее, она покачала головой. - Из-за вас-то в первую очередь мне и придется ее искать.
– Ты нам не доверяешь? - ошеломленно сказал Слай. - Разве мы давали повод к такой грубости?
– Доверие надо заслужить, - сказала Лея. - И для вас это будет непросто.
– И ты обрекаешь своего мужа на смерть, лишь бы не доверить нам ничего? - ужаснулся Грис. - Бессердечная!
– Хватит, вы трое, - сказал Хэн. - Я без Леи никуда не пойду, ясно?
Лея устало покачала головой:
– Ты невозможен.
– Да ну? Не я один такой.
Вокруг них повисло тяжелое молчание - аскайанцы вежливо отвернулись и притворились, что не слышали спора.
Лея вздохнула и, повернувшись к Хэну, потребовала:
– Выпей воды.
– И ты тоже, - ответил он, слегка нахмурившись. Они вытащили бутыли изпод плащей и наклонили горлышки, имитируя чоканье. Затем вместе отпили. Аскайанцы в недоумении смотрели на них, а потом принялись тихонько обсуждать странное людское поведение.
Закончив пить, Хэн уставился на небо:
– Недолго же он летал.
Знакомый рев послышался со стороны солнца. Лея едва успела убрать видеокарту и водяную бутыль. ДИшка прошла так низко, что казалось, аскайанцы могли попасть в него копьем. Рососпинники дико взвыли и попытались разбежаться, но поводья не пустили. Кольцо зверей просто дергалось туда-сюда, пока истребитель вновь не поднялся в небо, а потом успокоилось. Борно отдал приказ, и аскайанцы вытащили бластеры из-под плащей. ДИ - истребитель развернулся и начал приближаться с направления, перпендикулярного его первому заходу. Рососпинники снова попытались разбежаться и не смогли. Аскайанцы начали стрелять в воздух около истребителя, намекая ему на то, что пора улетать. Вряд ли они действительно намеревались его сбить - Борно казался Лее достаточно сообразительным, чтобы отогнать истребитель одним лишь заградительным огнем.
Под кабиной ДИшки вместо пушек висели пакеты визуальных и прочих датчиков. Истребитель отвернул и рванулся в небо, в мгновение ока превратившись в точку. Аскайанцы победно захохотали и, не дожидаясь, вернется ли истребитель, принялись освобождать росопинников.
Борно подъехал к ним и махнул толстой рукой в направлении Чубакки и ЦЗПО.
– Можно отвязать ваших друзей. - Он посмотрел на сквибов и добавил: - И этих тоже, если они больше не будут пытаться продать мне уловители.
– Продать что-то такому сообразительному пастуху? - отозвался Слай. - Да это невозможно.
– Мы думали, что, с вашим-то умом, вы выберете самое лучшее, - добавила Эмала. - Жаль, мы ошиблись. Борно усмехнулся: - Мудрец однажды сказал: «Бесполезно просить га-лумпов постоять на месте». Вижу, что это правда. - Он махнул рукой наезднику: - Отвяжите их. Даже сквибов там просто раздавит, когда мы дойдем до каменистой местности.
Хэн слез и принялся отвязывать Чубакку, но Лея осталась в седле.
– Борно, прости, что сомневаюсь в твоей мудрости, - сказала она. - Но эти имперцы, по-моему, куда сообразительней большинства и у них очень умный начальник. Думаю, они вернутся с штурмовым челноком.
Борно широко улыбнулся:
– Конечно. Но искать нас они будут там, - он махнул рукой в направлении, куда до сих пор двигался караван, а потом развернулся на девяносто градусов, указав на темно-коричневую полоску вдалеке: по-видимому, подножие Игольчатого хребта.