Фридман Майкл Ян - Сторож брату моему-3: Энтерпрайз стр 21.

Шрифт
Фон

– Насколько я помню, капитан и коммандер прибыли с «Конституции» вместе. Вы же не думаете, что Одженталер отверг их обоих? – наполовину серьезно поинтересовался он.

Медсестра на мгновение задумалась над этой идеей, словно такое было возможно.

– Нет. Я так не думаю. Капитан Кирк привел Митчелла, потому что никто другой не захотел его взять.

Доктор вздохнул. Должно быть мать Хинч покусал бульдог, решил он. Как только эта женщина садилась на поезд своих мыслей, она уже никому не позволяла себя с него стащить.

– В таком случае, – с легким намеком на сарказм в голосе ответил Пайпер, –Митчеллу повезло, что у него есть такой друг, как капитан Кирк. Иначе ему не за кого было бы постоянно рисковать своей жизнью.

Хинч начала кивать… потом остановилась.

– Это была шутка? – спросила она главного медика несколько подозрительным тоном.

Поддерживая на лице невозмутимое выражение, Пайпер покачал головой.

– Я врач, медсестра Хинч. У меня нет времени на шутки.

После чего он направился к двери, чтобы позаботиться о своем следующем пациенте.

Журнал капитана, дополнение.

Мы закончили изучение Диморуса. Наши команды высадки сумели избежать дальнейших контактов с уединенным разумным видом этой планеты. Мистер Митчелл, который перенес серьезную рану, защищая своего командира от вышеупомянутых существ, оправился от своей раны и вернулся к исполнению обязанностей. Теперь мы переходим к картированию изменений системы Мулари, которые произошли после последнего посещения кораблями Федерации более тринадцати лет назад.

Гэри Митчелл наклонился через стол рек-зала и понизил голос, хотя в комнате их было всего четверо.

– Парни, вы слышали о том клингонском лагере для военнопленных?

Скотти, который разместился на другой стороне стола между Келсо и Сулу, покосился на навигатора.

– Не могу сказать, что слышал, – ответил он гулким голосом.

– Я тоже, – сказал Келсо.

– Но держу пари, что ты собираешься нам об этом рассказать, – рассмеялся Сулу.

Навигатор принял это за приглашение.

– Хорошо, – сказал он. –Так случилось, что землянин был захвачен клингонами во время перестрелки возле нейтральной зоны. Они приволокли бедного бастарда в лагерь военнопленных в каких-то влажных дурно пахнущих джунглях, где он познакомился с комендантом этого места.

– Звучит восхитительно, – прокомментировал Скотти.

– Естественно, – продолжал Гэри, –он ожидал всевозможных ужасов. Но комендант сказал ему, что все не так плохо, как он думает. Ведь клингоны гораздо чувствительнее, чем отдают им должное другие расы. Пленник сказал, что не сомневается в этом.

– Я с ним, – вставил замечание Келсо, вызвав смех у своих собеседников включая и навигатора.

– Так или иначе, – сказал Гэри, –чтобы доказать, что его люди не так порочны, как их представляют, комендант обрисовал пленнику список лагерных событий. ?Скажите,? сказал он, «вам нравится хорошая еда»? Парень ответил: ?Конечно нравится?. И комендант ответил ?Хорошо, вы будете получать ее по понедельникам. Каждый понедельник у нас на тюремном участке пикник, и мы накрываем всевозможные клингонские деликатесы. Но из-за того что мы сочувствуем потребностям других рас, мы подаем также и вулканских моллюсков, и земные хот-доги, и орионских крылатых слизняков, и ромуланский эль?.

– Звучит не так уж плохо, – заметил Сулу.

– Именно так и подумал наш друг пленник, – отметил навигатор. –Тогда комендант спросил: «Вы любите слушать музыку?» Землянин ответил: «Безусловно, я так думаю.» А клингон ему и говорит: «Тогда вам понравтся вторники. Каждый вторник для всех заключенных исполняют клингонскую оперу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92