Дональд Гамильтон - Закоулок убийц стр 49.

Шрифт
Фон

Эх, какие угодья были у меня к северу отсюда! Но эти негодяи проложили скоростную автостраду через самую середину. Четыре полосы и бетонное ограждение. А нам даже не разрешали пересекать ее. Чтобы попасть на северные пастбища, мне приходилось доезжать едва ли не до самого города, а там разворачиваться — чертовски нелепо. Вы не знаете, почему я вам все это рассказываю?

— Нет, — сказал я, опуская обе руки на ее плечи. — Но вы рассказывайте. Я слушаю.

— Спокойно, — пробормотала она. — Полегче, Джим. Я не выношу насилия.

— Со мной вам нечего опасаться, — ухмыльнулся я. Она расхохоталась.

— У вас короткая память.

— Это совсем другое дело, — отмахнулся я.

— Вы ужасный человек.

— Да, — скромно согласился я.

— У меня до сих пор песок в волосах. А как вы догадались, что я не вызову полицию?

— В нашей профессии нужно уметь рисковать. Я решил, что вам выгоднее пойти на сделку. Рискнул, словом.

— А что бы вы сделали, если бы я вызвала полицию?

— Я заранее заготовил правдивый рассказ.

— Я так и поняла. Я заметила, как вы положили мои туфли и сумочку.

— Одна взбалмошная светская дамочка упилась в стельку и решила утопиться. А малыш Петрони подоспел вовремя и спас ее.

— Что за чепуха!

— Возможно. Но на большинство вопросов ответы я заготовил. Пусть не идеальные, но вполне приемлемые.

Потом у меня есть люди, которые наймут для меня лучших адвокатов — во всяком случае, не хуже ваших. Так что полиции пришлось бы выбирать, кому верить — мне или вам. Потом я бы опять позвонил вам. И тогда, если бы вам снова вздумалось подослать ко мне служанку, богатенькая миссис Ростен уже не снесла бы головы.

— Вы — страшная личность, — сказала она. — Пожалуйста, оставьте в покос мою застежку. Я не выношу насилия. — Она отвела мою руку от своей спины и опустила со на свою грудь. Потом взяла мою вторую руку и поместила рядом с первой. — Вот, побалуйтесь пока, ужасное создание.

Лишь тоненькие кружева отделяли мои ладони от жаркого тела Робин Ростен. Ощущение довольно тревожащее, даже для человека, посвятившего жизнь защите национальных интересов — угрюмого и несокрушимого тайного агента Мэттью Хелма.

Я прокашлялся и прохрипел:

— Поневоле возникает вопрос — зачем это великосветская дама приглашает коварного уголовника Петрони к себе домой и позволяет ему баловаться со своими сиськами вместо того, чтобы просто сдать его полиции?

Я почувствовал, как она напряглась.

— Не будьте грубияном, — ответила она. Потом рассмеялась. — Вы мне нравитесь, Петрони. Вы такой непосредственный. И вы не строите из себя кого-то другого.

— Петрони — всеобщий любимец, — ухмыльнулся я. — Но на мой вопрос вы не ответили.

— Вы знаете ответ.

— Вы хотите знать, кто меня нанял, — произнес я. — И вы были уверены, что полиция бы из меня это не вытянула. Вы умница. Но, как я вам уже говорил, у Петрони тоже есть свои принципы.

— До сих пор? — прошептала она, теснее прижимаясь ко мне.

— Не стоит, — ухмыльнулся я. — Все женщины повторяют эту ошибку — я никогда не мешаю секс с бизнесом.

Ответила она не сразу. Потом снова засмеялась.

— Вот это отпор! Петрони, вы просто чудо! Ведь вас нанял Луис, верно? — Я промолчал, и она продолжила: — Не отпирайтесь — я и сама знаю. Он слишком неуклюже пытался со мной поссориться, чтобы я уехала одна. И я видела, как вытянулась его рожа, когда я вернулась домой. Он ведь был уверен, что уже не увидит меня живой; у него даже челюсть отвисла. Сейчас, должно быть, напивается где-нибудь, приходит в себя после потрясения. Он бы выдал себя прямо на месте, если бы не эта юная идиотка, дочь Майклса, которая пришла в такой ужас от моего вида, что опрокинула на себя виски. Луис воспользовался этим, чтобы броситься на помощь. Вы же знаете Луиса.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора