- Нет уж, вставайте! - скомандовал им Роджер, поднимаясь. - Сейчас идем домой. А по дороге заглянем к Красной Шапочке. Смотри, Чудик, не попадись к волку в пасть!
Они не спеша спустились по длинному склону холма и вошли в лес. Колокольчики теперь стали синее, анемоны уже не танцевали на ветру, а стояли, не шелохнувшись. Было по-настоящему жарко.
- Неплохо было бы сейчас попить, - сказал Роджер. - Если бы у меня был такой же длинный язык, как у собаки, то он болтался бы у меня сейчас до подбородка.
- Вот та тропинка, которая ведет к домику Красной Шапочки, - объявила наконец Диана.
Они свернули на более узкую, уходящую в сторону тропу, прошли по ней еще некоторое время, и вскоре их взглядам открылся неповторимый пейзаж.
- Нет, это правда домик из сказки! - воскликнула Диана, когда они подошли ближе.
Она была права. Древний, покосившийся домишко как будто сошел со страниц сказки. Трубы на крыше были на удивление высокими, а окошки с переплетами в виде ромбов, наоборот, очень маленькими. Окружающая дом невысокая стена почти полностью тонула в колокольчиках.
- В саду есть старый колодец, - заметила Диана. - По-моему, чудное местечко. Надеюсь, старая Красная Шапочка дома!
Глава XVI В ГОСТЯХ У КРАСНОЙ ШАПОЧКИ
Открыв маленькую белую калитку, ребята прошли по выложенной плитками дорожке, ведущей к входной двери. Она была выкрашена голубой краской так же, как и ставни на окнах. Диана постучала.
- Входите! - раздался голос, и Диана открыла дверь.
Перед ней была маленькая комнатка, совершенно квадратной формы. Неровный пол был сделан из камня. У большого очага стояла старая Красная Шапочка, что-то помешивая в маленьком котелке. На сей раз на ней не было красной накидки с капюшоном, и она уже не так сильно напоминала Красную Шапочку из сказки. Накидка висела рядом на гвозде.
Наоми Барлоу взглянула на ребят своими ясными глазами, и ребята с разочарованием отметили, что и глаза ее теперь не кажутся такими уж зелеными. И все же в своем белом переднике, красной шали и с белыми как снег волосами она напоминала какой-то сказочный персонаж.
- Это кто же меня навестил? Гости мисс Ханны? - ласково проговорила она. - Ну, присаживайтесь, я угощу вас домашним печеньем. Жаль, что у меня нет молока, вы, наверное, хотите пить в такой жаркий день? Может, попробуете водички из моего колодца? Она холодная как лед!
Это предложение ребятам понравилось.
- С удовольствием, - сказал Роджер. - А можно, я сам принесу? Там ведь, наверное, есть ведро?
- Да, - кивнула Наоми и тут только заметила на плече у Барни Миранду. - Ах ты, малютка! - проворковала она и, оставив свой котелок, подошла к Барни. - У меня тоже когда-то была обезьянка. Ее, умирающую, оставил цирк, когда приезжал к нам однажды в Ринг о'Беллз, а я взяла ее и выходила. Она прожила со мной много лет.
Старушка принялась суетиться вокруг Миранды, отчего Чудик и Чубик почувствовали укол ревности, но оказалось, что Красная Шапочка умела отлично ладить и с детьми, и с собаками, и с обезьянкой, так что без внимания не остался никто.
Роджер вместе с Барни пошли за водой, взяв с собой большой белый кувшин, который дала им Наоми.
- Какой огромный колодец для такого маленького домика! - удивился Роджер. - И, наверное, глубокий!
Он не ошибся. Колодец был таким глубоким, что воды в нем не было видно. Роджер бросил в него камешек, и прошло несколько секунд, прежде чем послышался всплеск.
- Хороший колодец. И вода наверняка холод-нющая! - сказал он, заглянув вниз. - А по стенам внутри растет мох.
Вместе с Барни они стали аккуратно спускать ведро, пока оно не коснулось воды. Потом, вращая ворот и звеня цепью, вытянули ведро обратно и вылили воду в кувшин.
- Потрогай, - сказал Барни. - Холодная как лед!
Ребята с удовольствием выпили холодной, кристально чистой воды и попробовали домашнее печенье, которым угостила их Наоми. У него был сильный аромат корицы и других специй. Гостеприимная хозяйка положила им немного печенья в пакет.
Ребята попросили ее показать дом.
- Да что тут показывать? - удивилась Наоми- - Три комнатушки, только и всего. Вот это моя кухня и столовая. А это спальня.
Спальня была еще меньше, чем кухня. Увидев каменный пол, ребята подумали, как, должно быть, холодно здесь зимой. Такой же пол был и в кухне - из больших белых каменных плит, местами стертых от времени.
- А это - кладовка, - сказала Наоми, открывая дверь кухни и показывая тесный, размером со шкаф, чулан.
На полках стояли банки с соленьями, вареньем, медом и прочими припасами. В чулане пол был тоже каменный, и даже в жаркий майский день детям показалось, что в нем довольно прохладно.
- Когда я была девочкой, здесь была моя спальня, - объяснила Наоми. - Много лет я спала в этой комнатке. Потом, когда мой отец умер, а вслед за ним и мама, я переделала ее в кладовку. Мать мне рассказывала, что Барлоу жили здесь с давних пор, лет четыреста, не меньше. А после меня, выходит, род Барлоу закончится. Это очень печально.
Домик показался ребятам довольно темным из-за своих маленьких узких окошек. И, вероятно, в нем было слишком холодно зимой из-за каменного пола. Но, как сказала потом Диана, в доме чувствовалась какая-то особая атмосфера. Он был полон тайн и загадок, связанных с далекими событиями ушедших лет.
- Матушка Барлоу, должно быть, тоже там жила, - сказал Снабби, когда они возвращались домой. - Интересно было бы с ней познакомиться. Непонятно, почему старый Доурли все время твердил: "Спросите у матушки Барлоу, спросите у матушки Барлоу". Помните, когда мы хотели узнать, куда ведет подземный ход? Почему именно она должна была знать об этом?
- Наверное, потому, что она им пользовалась и застукала там нашего старичка, - то есть, конечно, тогда он еще стариком не был, - поправился Роджер. - Слушайте, а где мы устроим Барни? Я надеялся, что он пойдет с нами домой, но это, к сожалению, отпадает. Пожалуй, лучше расспросить в деревне, может, кто-нибудь пустит его переночевать.
И они стали спрашивать: сначала в деревенском магазинчике, а потом по адресам, которые им дала его хозяйка. И хотя многие соглашались пустить Барни, никто не хотел брать в дом Миранду. Напрасно Барни и все остальные расхваливали ее, убеждая, что она совершенно безобидная, милая и воспитанная, - все равно никто не соглашался.
- У нее блохи! - говорили одни.
- Она покусает моего малыша, - опасались другие.
- Я вообще обезьян терпеть не могу, - заявляли третьи.
В итоге от незадачливых постояльцев отказались в деревне все. Барни, правда, вопрос ночлега не очень-то волновал. Он привык спать где придется: в фургоне, в палатке, в стогу сена или даже под открытым небом.
- Обо мне не беспокойтесь, - повторял он ребятам, видя, как они расстроились.
Диана заметила, что небо вновь затянули черные тучи и грозил пойти такой же ливень, как и накануне.
- Барни, тебе просто необходимо иметь крышу над головой, - упорно повторяла она.
- Ладно, - сдался Барни. - А что, если мне опять переночевать в Ринг о'Беллз-холле? Там ночью никого не бывает, и я ничего не испорчу.
- Пожалуй, можно, - решил Роджер. - На самом деле, что тут такого? Сколько сейчас времени? Наверное, он еще открыт. Давайте сходим и посмотрим. Если открыт, то заплатим за вход и, может быть, найдем для тебя местечко получше, чем та огромная кровать под балдахином, о которой ты рассказывал. И тогда там тебя и оставим!
Когда они вошли в музей, привязав собак покрепче у входа, смотрительница была явно не в восторге от их визита.
- Мы скоро закрываемся, - сухо бросила она.
- Осталось еще пять минут, - твердо заявил Роджер и положил деньги на стол. - Мы хотим показать дом нашему другу.
Тут женщина заметила обезьянку.
- С обезьяной нельзя! - крикнула она, но ребята уже прошли через вестибюль.
- Покажите мне комнату с потайным ходом, - попросил Барни. - Хочется на него взглянуть.
- Хорошо, - кивнул Роджер. - Но сам тайник мы сейчас не увидим, за это нужно платить отдельно, а мне не хочется возвращаться к этой старой ведьме! Да и времени не осталось. В какой же он комнате?
Им пришлось заглянуть в несколько помещений, прежде чем они обнаружили небольшую комнату, из которой начинался потайной ход. Роджер показал Барни большой гобелен, который сдвигался, открывая спрятанную панель, и кнопку, приводящую в действие рычаг, освобождающий большую панель.
- Маленькая панель, кнопка, рычаг, большая панель… Ну прямо как в детском стишке "Дом, который построил Джек", - усмехнулся Барни. - Сдвиньте гобелен, чтобы открыть панель, чтобы нажать на рычаг, чтобы освободить панель, и так далее.
- Да, звучит и правда запутанно, - кивнул Роджер. - Знаете что? Мы как-нибудь придем сюда и обследуем этот ход сами. Правда, я пока не знаю, как нам сделать, чтобы смотрительница ничего не заподозрила.
- Надо прийти ночью, только и всего, - пожал плечами Барни.
Диана невольно поежилась.
- Хорошо бы, чтоб колокола в тот момент не зазвонили! - она передернула плечами.
- Ас чего им звонить? Мы же не враги, - заметил Снабби. - Да, вот это будет приключение! Обследовать ночью потайной ход!
- Пожалуй, на эту ночь я здесь и останусь, - оглядел Барни маленькую комнатку. - Вот эта кушетка с подушками мне вполне подойдет. Правда, на вид они довольно жесткие, ну ничего. А укрыться можно скатертью с того стола. Вы себе не представляете, какие теплые эти скатерти - не хуже любого одеяла! Я здесь переночую с комфортом.
Из вестибюля послышался резкий голос:
- Я запираю двери! Или вы немедленно выходите, или остаетесь здесь ночевать!