Всего за 16.99 руб. Купить полную версию
- Чтоб к тому времени, как я досчитаю до десяти, - произнес Командор, - вашего духу здесь не было. Учтите: еще раз увижу вашего брата в этих краях - живыми от меня не уйдете. Раз, два, три…
Спотыкаясь и ковыляя, упряжка горностаев потрусила прочь.
- Добрая у вас душа, мэм, - ухмыльнувшись, сказал Лог-а-Лог, - но вряд ли это пойдет злодеям впрок.
Убьют честных зверей - и глазом не моргнут. Ну да ладно. Пошли. Нас уже и так заждались в аббатстве. Да и вы, верно, не прочь заморить червячка.
- Не то слово, - потирая живот, отозвался Крикулус. - Я голодный, как дикий кот. А что стряслось с филином? Что-то я его до сих пор не видал…
- А все потому, что тебе недосуг было задрать голову вверх. - Овус сидел на дереве прямо напротив него.
Спустившись на землю, он громко щелкнул клювом и сказал:
- Не то чтобы я слишком голоден, но перекусить, прямо скажем, не откажусь. Ну а если мы к ланчу не поспеем, то сойдет и чай.
Предвкушая всевозможные яства, звери направились в обратный путь.
- Что скажешь насчет твердого белого сыра с кусочками сельдерея, Мэлбан, - обратился к мыши Крикулус, - кусочка-другого грибного пирога и, конечно же, луковой подливки?
- Нет, спасибо, - поморщившись, замотала головой мышь-архивариус. - Мне бы сейчас немного полежать в тишине и покое.
16
Струившееся в окна лазарета солнце уже клонилось к закату. Мэлбан лежала без сна на своей кровати, теребя пальцами край стеганого, окаймленного кисточками одеяла. В дверь тихо постучали. Прежде чем войти, отец-настоятель проверил, не спит ли больная, и лишь потом явился перед ней собственной персоной с подносом в лапах и в сопровождении Командора и Лог-а-Лога.
- Не разбудили тебя, Мэл? - осведомился он. - Я подумал, что пирог и мятный чай тебе придутся сейчас как нельзя кстати.
- Да, мой друг. Ты совершенно прав. Спасибо. - Сев на кровати, Мэлбан принялась есть принесенное ей угощение, запивая его любимым напитком.
Пользуясь случаем, Эподемус решил завести разговор о событиях прошедшей ночи.
- Насколько я понимаю, - начал он, - вы с Крикулусом покинули аббатство прошлой ночью во время ужина. Не иначе как затем, чтобы самостоятельно отыскать Барсучий Дом. Ну и что же вы нашли, Мэлбан?
- Да ничего, - пожав плечами, ответила та, явно не желая продолжать этот разговор.
Обменявшись подозрительным взглядом с аббатом, Лог-а-Лог с подчеркнутой осторожностью спросил:
- Позвольте узнать, мэм, почему тогда мы нашли вас в нескольких милях отсюда?
Замешкав с ответом, Мэлбан вдруг проявила чрезвычайный интерес к крошкам на тарелке, оставшимся от съеденного ею пирога.
- Э-э, видите ли, мы заблудились. Свернули не на ту дорогу. Э-э, ну, сами понимаете, было темно.
- И от кого же вы убегали, мэм? - осторожно задал вопрос Командор.
- Убегали? - удивилась Мэлбан. - С чего вы взяли, что мы убегали? За нами никто не гнался, и мы не убегали.
Увидев, что мышь-архивариус закончила свою трапезу, аббат отодвинул в сторону поднос.
- Видишь ли, - продолжал расспрашивать он, - землеройки Гуосима, исследовав ваши следы, сделали вывод, что вы неслись по лесу, как очумелые.
Мэлбан терпеть не могла вранья и чувствовала себя не в своей тарелке, тем не менее не отступала от выбранного ею курса.
- Когда заблудишься в лесу, то приходится и спотыкаться, и падать, и идти вброд через реку… Уверяю вас, мы не убегали и никто за нами не гнался.
- Ты уверена, - взяв свою давнюю подругу за лапу, Эподемус поглядел ей прямо в глаза, - что больше ничего не хочешь нам рассказать?
- Мне больше совершенно нечего добавить. - Высвободив свою лапу, мышь откинулась назад и закрыла глаза. - Я устала. У меня болит рана. И мне нужно поспать. Пожалуйста, оставьте меня в покое.
Эподемус сделал своим спутникам знак, что им пора уходить.
- Конечно, отдыхай, - произнес он. - Прости нас за непрошеное вторжение.
Когда Командор открыл дверь, Мэлбан бросила ему вслед:
- Спасибо, что спасли нас от этих злодеев. Не знаю, что бы мы делали, не подоспей вы вовремя.
- Не беспокойтесь насчет благодарностей, - почтительно поклонился ей Лог-а-Лог. - Сейчас вам нужен покой и сон.
Когда за ними закрылась дверь, Мэлбан потерла свою несчастную голову, пытаясь изгладить из памяти преследовавшее ее воспоминание о тошнотворно-сладком запахе смерти и шуршащей траве в лесу.
Спускаясь по лестнице, аббат обернулся к своим спутникам и таинственным тоном произнес:
- Что вы об этом скажете? Я лично уверен, что Мэлбан лжет. Хотя это на нее совсем не похоже.
- Хорошо, что вы сказали об этом первым, отец настоятель, - присев на ступеньку, сказал Командор. - Не могу смириться с мыслью, что кто-то из рэдволльцев способен на ложь. Тем более эта милая пожилая дама.
- Должно быть, на это у нее есть причина, - почесав нос, резонно заметил Лог-а-Лог. - Интересно, что скажет старик Крикулус, если его об этом спросить.
- А вот это мысль! - засунув руки в рукава сутаны, оживился Эподемус. - У меня есть идея. Только позвольте мне переговорить с ним с глазу на глаз.
Несмотря на свои преклонные лета и скромную комплекцию, Крикулус с алчностью уплетал все, что попадалось ему под лапу, пока не отвалился в своем большом кресле, как пиявка, забывшись глубоким сном.
Осторожно приподняв защелку, Эподемус вошел в комнату и аккуратно закрыл за собой дверь. Потом подошел к Крикулусу и, сев на подлокотник кресла, шепнул землеройке на ухо:
- Эх, как хорошо, что мы снова в твоей сторожке, дружок.
- М-да, - сквозь сон проговорил тот. - Дома… в Рэдволле… Кто это?
Крикулус зашевелился, но аббат, чтобы его успокоить, ласково погладил по лапе.
- Тихо, это всего лишь Мэлбан, - продолжал он. - До чего же нам повезло с тобой, дружок, в том лесу, верно?
- М-да, - улыбнулся во сне сторож, вероятно вспомнив о чем-то приятном. - Этот гад чуть было не оттяпал мне лапу. Молодец все-таки Командор! И Лог-а-Лог тоже. Здорово они отделали негодяев. Если бы не наши бравые парни, мы бы с тобой отправились на тот свет. Представляю, как эти бандиты уносили лапы…
- А как мы прошлой ночью с тобой бежали! - наклонившись, вдруг решил напомнить ему аббат. - Бежали по лесу! Интересно, кто это за нами гнался?
Скривившись, Крикулус выставил вперед лапу и от чего-то отчаянно отмахнулся, потом замотал головой из стороны в сторону и захрипел:
- Ох! Они в траве! Движутся прямо на нас! Мэлбан, ты чуешь этот запах? Он здесь повсюду! Слышишь, как шевелится трава?… Бежим!
Двери в сторожку внезапно распахнулись, и вместе с потоком яркого солнечного света в комнату ворвалась Мемм Флэкери:
- Послушайте, а вы часом не видали негодника Меховичка? О, простите, я, кажется, вас разбудила.
Крикулус от ее крика сразу вскочил и, заморгав глазами, удивленно пробормотал:
- О, это ты, Мемм. А вы почему в моем кресле, отец настоятель? Уж не случилось ли чего?
Аббат поспешно поднялся, сделав вид, будто что-то ищет.
- Да ничего страшного, - быстро нашелся он. - Мы всего лишь зашли проверить, не спрятался ли где-нибудь здесь один маленький проказник. Верно же, Мемм?
Аббат несколько раз многозначительно подмигнул зайчихе, но та, не уловив его намека, уставилась на Эподемуса тупым взглядом.
- Что с вами, отец настоятель? Что-то в глаз попало? - осведомилась она. - Позвольте-ка я взгляну.
С этими словами она свернула в трубочку край своего фартука и смочила его слюной.
- Подыграй мне, - приблизившись к ней, тихо проговорил аббат.
- Поиграть? - в недоумении переспросила зайчиха. - Это во что же вы предлагаете мне поиграть? В желуди или голыши? Что за глупости вы говорите. Лучше бы помогли найти пропавшего сорванца.
Крикулус некоторое время молча смотрел на них. Он еще не пришел в себя от сна и явно не имел ни малейшего желания вникать в суть их разговора.
- Что за переполох вы тут учинили? - наконец, не выдержав, возмутился он. - Никакого покою от вас нет. Дайте же мне хоть немного поспать.
- Хм, хорошенькое дельце! Покою, видите ли, ему нет, - проворчала Мемм, направляясь к выходу. - Я бы тоже не прочь дрыхнуть день напролет, вместо того чтобы гоняться за малолетними шалопаями. И куда только катится наше старое доброе аббатство?
Прежде чем оставить сторожа почивать дальше, аббат рискнул сделать еще одну попытку проникнуть в тайну.
- Я сейчас уйду, дружок. И не буду тебе мешать спать. Но мне не дает покоя одна вещь. Когда я вошел в сторожку, ты разговаривал во сне. И даже был чем-то расстроен.
- Да? И о чем же я говорил?
- О каком-то запахе, - неуверенно начал аббат, как будто с трудом вспоминая услышанное. - И о том, как трава шевелилась. Мне показалось, что ты был чем-то страшно встревожен. Громко кричал кому-то, что надо бежать. Как будто кто-то за вами гнался.
Сон окончательно слетел с Крикулуса, и Эподемус заметил у него в глазах неподдельный ужас.
- Чепуха все это, - пробормотал он. - Это был обыкновенный сон… Оставьте меня, отец настоятель.
- Конечно. - Эподемус вышел из сторожки.
Командор с Лог-а-Логом задумчиво смотрели на безмолвный Лес Цветущих Мхов у северо-восточной стены аббатства. Присоединившись к ним, Эподемус рассказал о том, что ему удалось выведать у Крикулуса.
От услышанной новости у предводителя Гуосима шерсть на затылке зашевелилась.
- Сначала я уж подумал, что на них напали вороны, - сказал он. - Но ни жуткий запах, ни шевелящаяся трава, пожалуй, с моим предположением никак не вяжутся. А ты что скажешь, Командор?