Старк Ульф - Мой друг Перси, Буффало Билл и я стр 13.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 329 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Когда мы вдоволь насмотрелись на все эти камни, Перси нашел другую картинку под стать. Там Бог в гневе послал на землю дождь - да такой, что вся земля утонула во Всемирном потопе. Мы разглядывали животных, из последних сил пытавшихся спасти своих детенышей. Они выталкивали их на скалы, а Бог даже пальцем не пошевелил, чтобы им помочь.

- Надо научиться плавать, - вздохнул Перси.

- Ага, на тот случай, если Бог снова разгневается.

- Бог тут ни при чем. Я вот думаю: не отправиться ли нам завтра в бухту?

- Может, не стоит?

- Не-ет, раз я провожу летние каникулы на острове - пусть всё будет как положено. Я ведь поспорил с отцом, что, пока буду у вас гостить, научусь плавать и смогу проплыть двадцать метров. И я этого, черт побери, добьюсь! А тебя кто научил плавать?

- Бритта Лёв, - сказал я. - Ей было лет четырнадцать, а мне - пять. Папа и мама платили ей за занятия. Но она здесь больше не живет.

- Тогда ты сам меня научи.

Я вздохнул. Потому, что вспомнил про Пию. Мне не хотелось, чтобы Перси слишком часто с ней встречался.

- Сколько ты мне заплатишь?

Перси закатил глаза, словно пробовал подсчитать в уме.

- Ладно, я пошутил, - сказал я. - Залезай-ка на диван и ложись на живот.

Я надеялся, что за один вечер он не выучится. Это никому не под силу. Так что можно было не тревожиться понапрасну. Сначала я показал Перси, как грести руками, потом - ногами. Потом я позволил ему прогрести от дивана до комода, где родители хранили свое белье. А потом вокруг круглого стола - до портрета бледной кареглазой тетеньки с веером.

- Раз, два, три. Раз, два, три, - считал я, пока он продвигался по полу.

Перси быстро освоил "сухое плавание".

- Черт, а здорово получается! - ликовал он. - И ничего сложного. А теперь пошли прибьем еще пару досок к нашей хижине.

Он встал. Весь живот у него был в пыли.

- О’кей, - согласился я, - но только сперва я утоплю эти дурацкие журналы с "Юмором в форме". Никогда больше не стану их читать.

Мы взяли всю стопку и привязали к ней камень потяжелее. А потом сели в лодку, выгребли на середину залива и выбросили их в море.

- Вот как поступают с теми, кто обманывает кровных братьев, - сказал я.

Вечером Перси снова читал нам с дедушкой про Буффало Билла. Дед лежал на диване, натянув одеяло по самый нос, я сидел на стуле у письменного стола, а Перси устроился у дедушки в ногах.

Он читал третью главу, в которой рассказывалось о том, как Буффало Билл в одиннадцать лет стал кормильцем семьи. Его отец умер во второй главе. Билл возил мясо и всякие товары солдатам в лагеря, расположенные в опасных местах.

- Да, напористый был парень, - проговорил дедушка.

- Я тоже напористый, - сказал Перси.

- Похоже на то, - кивнул дед. - Ну, читай дальше.

И Перси продолжил. Он читал без запинки, как и в прошлый раз:

- "Я износил три пары мокасин в той поездке и на собственном опыте убедился: чем толще подошвы, тем легче шагать по бездорожью".

В тот момент, когда Буффало Билл собрался укрыться от песчаной бури в пещере, полной человеческих костей, дедушка заснул.

Его храп доносился до нас почти всю дорогу, пока мы шли к нашей хижине. Теперь она выглядела получше. Уже появилось три стены, а всё остальное можно было себе вообразить. Мы забрались под одеяла. И даже не стали зажигать фонарик.

- А что ты еще делал, когда был маленьким? - спросил Перси.

- Не знаю. Пробовал есть черных муравьев. А еще мы с приятелями смастерили плот из пластиковых бутылок и обломков старых досок. Больше не помню. Я ведь был совсем маленький. Как-то раз я сделал лук и попал стрелой брату в задницу.

Казалось, Перси старался запомнить все мои рассказы.

- Надо и мне попробовать.

- Лучше не стоит.

Мы лежали молча и смотрели, как мимо нас, словно корабль-призрак, проплывает большой ржавый пароход с горящими фонарями и светящимися иллюминаторами. Он направлялся к мигающему маяку и хрипло гудел. Я снова вспомнил смех Пии.

Корабль оставил на черной воде серебряные гребешки волн.

- Завтра будем плавать, - сказал Перси и заснул. Но он еще долго ворочался под одеялом: видимо, повторял во сне движения ногами. А я лежал и представлял, что темное небо над моей головой - это полотенце Пии.

Глава 12
Перси стреляет точно в цель и плавает почти по-настоящему

- Да я с тебя скальп сниму, паршивец!

Меня разбудил крик Янне. Он стоял на полянке перед домом и вопил как резаный. А школьный учитель тем временем разучивал похоронный псалом. Я вылез из-под одеяла и бросился к дому. Когда, я примчался, то увидел, что брат гоняется за Перси. Он бежал вприпрыжку, потирая задницу. У Перси в руке был лук.

Наконец брат поймал его.

- Что он сделал? - крикнул я.

- Я вышел пописать, а этот гад выстрелил мне в зад!

- Он, наверное, по ошибке, - попробовал я заступиться за друга.

- Так я и поверил! - проорал брат, сломал лук и швырнул обломки в кусты. - Еще раз так сделаешь, я тебя самого ткну в одно место раскаленной вилкой, да не один раз, а тыщу, так и знай. Ясно?

- Да, - кивнул Перси.

- Сам не понимаю, чего я с тобой церемонюсь, надо бы тебя прямо сейчас проучить, - проворчал брат. Вздохнул и пошел прочь.

- Ну и натворил же ты дел! - сказал я.

- Ага, а еще я ел черных муравьев. И выпрямил полведра гвоздей. Я столько всего успел переделать! Черт, и долго же ты дрыхнешь!

Перси просто не мог сидеть без дела.

- Хорошо, а теперь постарайся угомониться, - попросил я. - Я, когда был маленький, всегда так поступал. А еще я бросал "блинчики".

- Что, бросал блинчики? - удивился он.

- Да.

- Тогда и нам надо попробовать. Но зачем ты это делал?

Он, похоже, на полном серьезе решил, что мы отправимся на кухню, напечем блинчиков, а потом станем швырять их в помойное ведро. Вот ведь олух царя небесного!

- Да это просто так называется, - объяснил я.

Мы отправились на берег. Я научил Перси, как выбрать подходящий камень - тонкий и плоский. Не слишком тяжелый, но и не слишком легкий. Это особенно важно при сильном ветре, чтобы его не снесло в сторону.

- Держи камень указательным и большим пальцами, вот так. И бросай, словно летающую тарелку, - пониже, над самой водой.

Я подобрал подходящий камешек и показал, как надо бросать. Я швырнул его под правильным углом, он полетел, ударился о воду и поскакал, словно водяная блоха, - раз, потом еще и еще.

- Восемь подскоков! - объявил я с гордостью. - Тебе пока столько слабо.

Я оказался прав.

Перси сравнял счет только через полчаса.

- Хорошо бы теперь и самим окунуться, - предложил он.

В мастерской можно было найти всё что угодно. Там мы отыскали автомобильное колесо, или, точнее, камеру. Накачали ее воздухом, а потом спустились к пристани, где у берега мелко и вода спокойная. Мы пришли рано, и я надеялся, что мы будем там одни.

- Если Пия объявится, постарайся не выпендриваться, - предупредил я.

Я сказал это просто так, на всякий случай. Торчавшая из воды голова Перси кивнула.

Он уже спрыгнул в море: так ему не терпелось научиться плавать - и теперь стоял на илистом дне, держа перед собой камеру. Гагачье перо, которое он засунул в повязку на голове, весело покачивалось от утреннего ветерка. На пузо Перси нацепил свой пробковый пояс. Так он чувствовал себя увереннее.

- Брр, ну и холодрыга! - проговорил он, стуча зубами.

- Ничего, привыкнешь, - пообещал я. - Начнем с движений ногами. Держись покрепче за камеру и плыви, как ты делал вчера. Помнишь?

- Ясное дело. У меня-то мозги в порядке.

- Тогда начали.

Я стоял на заправочном причале и кричал, как опытный тренер по плаванию.

- Вытяни как следует ноги! А теперь снова подожми, - командовал я. - Не забывай: ты уже не на полу! Вот так!

Я смотрел, как он плывет, изо всех сил отталкиваясь ногами и крепко вцепившись в камеру. Перси был похож на лягушку-переростка. Но у него здорово получалось! Сам я научился плавать в пять лет. А в шесть смог проплыть двадцатиметровку и заслужил специальный значок. Но себя-то я всегда считал вундеркиндом.

- Отлично, так и продолжай! - подбодрил я его. - Помни о Божьем гневе.

Перси миновал буйки - один за другим. Чайки кричали как оглашенные, словно это были национальные соревнования по плаванию. Я было собрался стянуть с себя брюки и тоже прыгнуть в воду. Но, отвернувшись от моря, понял, что ничего не вижу: перед глазами мелькали солнечные блики.

А когда они наконец потухли, я увидел Пию. Она спускалась к берегу, возвращаясь из магазина. На ней было желтое платье с красным поясом, а в руках - авоська с полотенцем. Ветер прилеплял ее юбку к ногам. Пия шла легко, словно танцуя, и волосы ее раскачивались в такт.

Я поспешил втянуть живот, чтобы казаться стройнее.

- Привет, - сказал я, когда она подошла поближе.

- Ты уже здесь? - удивилась она.

- Да.

- Надеюсь, не станешь сегодня рассказывать свои анекдоты?

- Нет. Я их утопил.

И тут меня словно прорвало: я стал болтать без умолку. Про то, что моему брату угодили стрелой в задницу. Что у нее шикарное платье. Что дедушка вчера целый час ругался на чертов камень. Я говорил и говорил, потому что мне нравилось смотреть, как она слушает. А еще - чтобы не дать ей заговорить о Перси. Но едва я сделал паузу, она спросила:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3