Жорж Байяр - Тайна забытого клада стр 5.

Шрифт
Фон

- А что, если мы обнаружим здесь нефть? - шутливо спросил Артур. - Это было бы получше всякого клада.

Впрочем, за работу они принялись вполне серьезно. Каждого из них разбирало любопытство. Неужели маленький ореховый прутик и в самом деле показывает, где проходит водяная жила или зарыто золото? Почему и как это происходит?

Темп, который приятели выбрали с самого начала, был явно слишком быстрым для них. Кирки и лопаты оказались тяжелыми. К тому же под тонким слоем почвы обнаружилась твердая глина со множеством камней. Лопаты с неприятным скрежетом отскакивали от них, их вибрация болью отзывалась в руках.

Через два часа мсье Лакуа приказал друзьям идти отдыхать.

- Не перетрудитесь в первый день. Тише едешь - дальше будешь. Отправляйтесь домой, молодые люди, и возвращайтесь завтра утром свежими и готовыми к работе!

* * *

- Знаете, сколько сейчас времени?-спросил Мишель, когда мальчики подошли к дому. - Всего пять часов! Солнце еще высоко. Может, пойдем купаться?

- Отличная мысль! - одобрил Артур. - А ты знаешь, где мы можем это сделать? В водохранилище у плотины не получится: в нем купаться запрещено.

- Я думаю, где-нибудь поблизости есть большой ручей, где можно помыться. А то у меня от пота вся кожа горит!

- Вот только мои плавки утонули вместе с мопедом, - огорчился Артур.

- Ничего, я дам тебе шорты, - пообещал Даниэль. Друзья зашли в дом, взяли купальные принадлежности и направились в деревню. Они решили на всякий случай захватить с собой ключ от дома.

На деревенской площади приятели увидели Жермена, который только что вышел из булочной. В руке он держал ставшее теперь ненужным объявление.

Мишель спросил у проходившего мимо мальчика лет десяти, где поблизости можно искупаться. Тот, настороженно глядя на незнакомцев, ответил, что обычно местные жители купаются в ручье, который перед самым впадением в водохранилище образует маленькое естественное озерцо. Добраться туда можно по тропинке, змеившейся по склону горы.

И действительно, не более чем в двухстах метрах от деревни друзья обнаружили небольшой - метров пять в ширину и около тридцати в длину - водоем, на берегах которого росли тополя, можжевельник и бузина. Вода, вытекавшая из него через пролом в каменной стене, низвергалась красивым каскадом. Она была такой голубой и прозрачной, какая бывает только в горах. Сквозь ее толщу был ясно виден каждый камешек на дне.

Мальчики переоделись в кустах. Мишель, который плавал лучше всех, первым полез в воду, чтобы определить глубину озерца. Оказалось, что почти повсюду он без труда достает дно. Приятели, поднимая тучи брызг, бросились следом за ним.

- Б-р-р! Не слишком-то тепло! - воскликнул Артур.

Какое-то время они резвились все вместе, наслаждаясь свежестью и чувствуя, как уходит усталость. Мишель попытался приобщить Артура к тайнам кроля, но юный механик оказался на редкость непонятливым учеником и лишь наглотался воды.

- Предпочитаю брасс! - решительно заявил он, наконец. - По крайней мере, видишь, куда плывешь, и держишь рот на поверхности.

- Смотри! Это же совсем просто. На вдохе ты поворачиваешь голову направо, а на выдохе опускаешь лицо в воду.

Однако Артур никак не мог понять, чего от него хотят. В конце концов Мишель отчаялся чего-нибудь добиться от приятеля. Он оставил его в покое и осторожно, потому что течение было довольно сильным, поплыл к каскаду. Возвращаясь брассом, он с удивлением увидел, что Артур, стоя на мелководье, одной рукой показывает на середину озерца, а другую приложил ко рту и что-то кричит. Однако слов его нельзя было расслышать из-за шума водопада.

Наконец ему удалось разобрать:

- Скорее!… Наша одежда тонет!

Сначала Мишель подумал, что над ним решили подшутить. Но у него не было времени пускаться в объяснения. Артур повторял снова и снова:

- Скорее! Плыви прямо! Она тонет, тонет!…

И действительно, посмотрев в ту сторону, куда показывал его товарищ, Мишель заметил в глубине jca-кой-то сверток, медленно опускавшийся на дно. Ему сразу бросилась в глаза рубашка Артура в красно-синюю клетку.

Мальчик нырнул. Ему не составило труда достать сверток, который был перевязан бечевкой и показался ему странно тяжелым.

Добравшись вместе со своим грузом до берега, он положил его на траву. Несколько секунд друзья пораженно смотрели друг на друга. И было чему удивиться!

- Это ты свернул одежду? - спросил Даниэль, обращаясь к Артуру.

- Зачем бы я стал это делать?! И почему именно я, а не Мишель?

- Я пошел в воду первым, - возразил тот. - К тому же…

Наклонившись, Мишель развязал бечевку, развернул одежный ком и обнаружил в свертке тяжелый камень,

- Это меняет дело! - воскликнул он. - Кто-то хотел утопить нашу одежду!

- Ну это уж чересчур! - заявил Даниэль,

- А где ключ? - заволновался Артур,

Он принялся лихорадочно шарить по карманам брюк, но не обнаружил никаких следов ключа от дома.

- Ну вот, - огорченно пробормотал юноша. - Я снова сделал глупость. Нужно было оставить его в тайнике.

Мишель попытался утешить друга:

- Не расстраивайся. Мы залезем в дом через окно.

Даниэль, не говоря ни слова, направился к тому месту, где мальчики переодевались перед купанием. Не прошло и трех минут, как он появился из кустов, размахивая найденным ключом.

- Успокойся, Артур! Должно быть, ты выронил его, когда снимал брюки.

- Уф! - облегченно вздохнул тот. - Меня даже в жар бросило!

- Инцидент исчерпан,-подвел итог Мишель.-С нами снова сыграли злую шутку. Наверняка это те же самые субъекты, что и утром…

Не успел он договорить, как Артур присел на корточки, жестом призывая друзей сделать то же самое. Те не без удивления последовали его примеру.

- Смотрите! - взволнованно прошептал юноша. - Кусты шевелятся! Там кто-то есть! Прячьтесь!

Друзья перебежали к ближайшему тополю и затаились, стараясь проследить путь отхода неприятеля. До их ушей донеслось похрустывание веток. Однако, как ни странно, оно приближалось.

- Похоже, они собираются напасть на нас по всем правилам военной науки, - тихо сказал Мишель. - Готовьтесь к потасовке.

Он огляделся, ища какое-нибудь орудие, однако не нашел ничего подходящего. Тогда он набрал пригоршню мелких камней. Остальные последовали его примеру.

- Может, нападем первыми? - предложил Артур.

- Хорошо, - согласился Мишель. - Когда я скажу три", поднимаемся и бросаемся вперед. Перед тем как начать считать, он снова прислушался.

Шум прекратился. Может, неприятель решил выждать? Но как узнать, где он прячется?

- Что ж, тем хуже. Мы не можем ждать до темноты. Раз, два, три!

Мальчики вскочили на ноги и с криком понеслись на врагов. Однако не пробежали они и нескольких шагов, как в изумлении застыли на месте.

4

Друзья переминались с ноги на ногу, не зная, что делать, потому что увидели перед собой не парней из деревни, а Жермена. Тот выглядел довольно смущенным.

По крайней мере, так показалось Мишелю в первое мгновение. Однако на лице слуги из поместья было написано и вполне понятное удивление.

- Вы, наверно, пришли сюда купаться? - осведомился он, обретая свою обычную невозмутимость.

- Ну… Да! - отвечал Мишель.

- И воспользовались случаем, чтоб заняться стиркой? - поинтересовался толстяк, заметив развешанную на кустах одежду мальчиков.

Можно было подумать, что он просто издевается, однако лицо его при этом оставалось, как всегда, непроницаемым.

- Вы идете из деревни, мсье Жермен? - спросил Мишель.

- Да. По пути из дома я действительно зашел в деревню. А что?

- Вы никого не встретили по дороге?

- Честное слово, никого!

Несколько секунд Мишель колебался, но все же решил, что человек в возрасте Жермена никак не может быть причастен к злой шутке, которую кто-то сыграл с ними.

- Дело в том, что мы вовсе не занимались стиркой, как вы только что предположили. Кто-то бросил нашу одежду в воду.

- В воду? - удивленно повторил толстяк. - Что за странная мысль! Так вот почему вы едва не набросились на меня! Подумали, что вернулся тот, кто это сделал?

- Да, - признался Артур.

- Жаль, что я никого не видел! А то обязательно помог бы вам задать взбучку этому злодею! Интересно, чем он думал?! И почему сделал это? Ведь вы приехали сюда так недавно, что он наверняка даже не знает вас!

Жермен еще довольно долго ругал "злодея", потом простился и пошел своей дорогой.

- Ну что ты скажешь, Мишель? - прошептал Артур, едва он скрылся из виду. - Вид у него невинный, как у младенца. Может, он тут ни при чем?

- Зачем бы ему понадобилось устраивать подобные шутки?…

- Эй, смотрите! - перебил двоюродного брата Даниэль. - Там есть кто-то еще!

- Где?

- Вон*там!

И в самом деле, кусты неподалеку зашевелились. Мальчики решительно направились в ту сторону, но тут же остановились, увидев, как навстречу им выходит Натали Фертель, облаченная в купальный халат.

- Что это с вами? - рассмеялась она. - Какой у вас воинственный вид! Играете в индейцев? Вы меня напугали! Наверно, ожидали встретить кого-нибудь другого?

В двух словах Мишель описал девушке случившееся.

- Я знаю, кто это сделал! - уверенно заявила она. - Я видела их, когда шла сюда. Кажется, они меня не заметили.

- И кого же ты видела? - нетерпеливо спросил Даниэль.

- Трех парней из нашей деревни. Они шли через лес и явно куда-то спешили. Я узнала верзилу Альфреда. У него в приятелях Жюстен Паву и Грегуар Мартен. Они-то, скорее всего, с ним и были.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги