Жорж Байяр - Тайна забытого клада стр 14.

Шрифт
Фон

* * *

Сколько времени он спал? Мишель и сам бы не смог этого сказать. Проснувшись, он машинально провел рукой по стене в поисках выключателя, как будто лежал в собственной постели, в Корби.

Прошло несколько секунд, прежде чем он осознал, что его разбудило. Кто-то осторожно, негромко стучал в дверь.

Мальчик, плохо соображавший со сна, сел на кровати и взъерошил рукой волосы. Потом нащупал ногами тапочки, набросил на плечи куртку, нашел в темноте подсвечник и спички. Скоро дрожащий огонек осветил комнату, по стенам и потолку заплясали тени.

Стук прекратился. Должно быть, поздний гость заметил свет.

Мишель шаркая подошел к двери и оглянулся на спавших приятелей. Может, стоило на всякий случай разбудить их? Ведь за дверью мог оказаться кто угодно.

- Кто там? - спросил мальчик.

- Это я, Жермен!

Мишель был озадачен: меньше всего он ожидал услышать этот голос. Чего же мог хотеть от них посреди ночи слуга мсье Лакуа?

8

Когда еще не проснувшийся толком Мишель открыл дверь, Артур приподнялся на своей кровати.

На пороге появился Жермен. Вероятно, у него не было времени надеть плащ в рукава, поэтому он накинул его на плечи. На смуглом лице толстяка читались усталость и раздражение. Он тяжело отдувался, как после длительного бега.

- Прошу прощения, - заговорил он, отдуваясь. - Нужно сходить к Фертелям. Нам только что позвонил мсье фертель и попросил передать своей жене, чтобы она немедленно ему перезвонила. Похоже, дело очень срочное.

Мишель с трудом понимал, что ему говорят. Он кивнул, снова взъерошил волосы и повторил:

- Мсье Фертель? А откуда здесь можно… э-э-э… позвонить?

Вопрос прозвучал довольно двусмысленно. Жермен нетерпеливо тряхнул головой.

- Я не могу сам идти на виллу Фертелей. Мне и так пришлось разбудить мсье Лакуа, чтобы он присмотрел за сундучком. А дело, кажется, не терпит отлагательства. Так что пусть она позвонит от нас. Почта в это время не работает.

Мальчику удалось, наконец, прогнать остатки сна.

- Хорошо, - сказал он решительно, - я позову мадам Фертель.

Секунду он смотрел вслед удаляющемуся толстяку, потом закрыл дверь и принялся натягивать джинсы.

- Что там случилось? - спросил ничего не понявший Артур.

Мишель в двух словах объяснил.

- Может, проводить тебя?

- Не стоит. Я скоро вернусь.

Мальчик вывел свой мопед и помчался по дороге, которая вела в деревню.

Он долго звонил в дверь, прежде чем в доме Фертелей зажегся свет. Мать Натали приоткрыла створку ставни. Мишелю пришлось кричать, чтобы она его услышала.

- Боже мой! - воскликнула мадам Фертель. - Что произошло? Что-нибудь важное?

- Не знаю. Но похоже, что дело не терпит отлагательства.

Окно закрылось, но через секунду распахнулось снова.

- Подожди меня, пожалуйста! - крикнула мадам Фертель. - Я сейчас иду!

Мишель посмотрел вверх. Необыкновенно ясное небо было усыпано звездами. Было свежо, но не холодно.

Вскоре зажглось еще одно окно, на этот раз на первом этаже. Потом открылась дверь, и на крыльце показались две женские фигуры, закутанные в пальто.

"Натали решила пойти вместе с матерью", - подумал Мишель.

Девушка приблизилась к нему и зажгла фонарь, кото-рый держала в руке.

- Наверно, папа хочет сообщить нам что-то очень важное, - проговорила она хриплым со сна голосом. -. Иначе он не стал бы беспокоить мсье Лакуа в такой час.

Все трое торопливо пошли к дому гугенота. У ворот Мишель позвонил. Вскоре послышался звук тяжелых шагов Жермена.

- Не нужно нас ждать, Мишель, - сказала Натали. - Идти тут недалеко, а ночь светлая.

- Может, все-таки подождать? - настаивал мальчик. - Меня это совсем не затруднило бы.

- Ты и так оказал нам большую услугу, мы очень тебе благодарны, - поддержала дочь мадам Фертель. - Не стоит нас провожать, мы и сами доберемся до дома.

Скрип открываемых ворот положил конец разговору. Попрощавшись с Мишелем, Натали и ее мать в сопровождении Жермена направились к дому, а паренек вернулся к себе. Когда он вошел в комнату, Артур нетерпеливо ходил из угла в угол, не боясь разбудить крепко спавшего Даниэля.

Друзья обменялись мнениями по поводу позднего звонка ювелира, высказали несколько предположений о его причинах, потом снова улеглись и почти мгновенно заснули.

* * *

Мишелю показалось, что не прошло и секунды, как его разбудили какие-то звуки, резко оборвавшиеся у самого дома. Паренек не сразу понял, что это за шум, но тут до его ушей донеслось хлопанье автомобильной двери. Потом кто-то торопливо постучал, однако не успел Мишель найти в темноте свечу, как снова взревел двигатель машины и шум стал быстро удаляться.

Мальчик, еще не успевший окончательно проснуться и с трудом различавший явь и сон, удивился. Сердце его учащенно забилось, он смутно ощутил опасность.

"Так… Это машина… Едет к дому гугенота или от него. Дорога ведет только туда".

Немного придя в себя, паренек решил, что автомобиль двинулся по направлению к деревне: судя по звуку мотора, машина взбиралась вверх по склону.

Артур заворочался в постели.

- Ты слышал? - прошептал Мишель.

- Да. А ты?

- У дома остановилась машина, а потом уехала. Из нее кто-то вылез и постучал в дверь.

- Ты не открыл?

- Скажешь тоже! Я еле сумел разлепить глаза.

Мишель, наконец, нашел электрический фонарь и зажег его. Бросив быстрый взгляд на часы, он воскликнул:

- Час ночи! Кто же мог явиться сюда в такое время?! Решив действовать, мальчик соскочил с кровати и направился к двери. Он открыл ее и шагнул в темноту ночи.

- Никого! - сказал он. - Это что, шутка?!

- А ты уверен, что слышал стук? - спросил, подходя к нему, Артур. - А это что за штука такая?

Он распахнул створку пошире и, нагнувшись, поднял с земли сложенный в несколько раз листок бумаги. Открывая дверь, Мишель не заметил его и сильно измял.

Направив на записку луч фонаря, друзья прочли:

"Папа просит вас как можно быстрее привезти ему серебряные слитки. Это очень, очень срочно! Мы с мамой немедленно едем в Курвеж. Яне хотела вас будить во второй раз, но, как только найдете эту записку, сразу же приезжайте. Не забудьте слитки!

НАТАЛИ".

Оба мальчика онемели от изумления.

- Что происходит? - прошептал, немного придя в себя, Мишель.

- Ну и ну! - только и смог сказать Артур. Кое-что, однако, прояснилось.

- Так вот в чем дело! - воскликнул Мишель. - Машина, шум которой мы слышали, принадлежит мсье Ла-куа. Мадам Фертель и Натали отправились на ней в Курвеж.

- А Жермен притормозил у нашего дома, чтобы Натали могла подсунуть записку под дверь.

- И все-таки одного я никак не могу понять. Почему Натали не захотела нас разбудить, если дело такое срочное? Мы отдали бы слитки ей!

Артур сначала согласился с приятелем, но сразу. же нашел объяснение непонятному поступку девушки.

- Заметь, в дверь она все-таки постучала! А ждать не стала, вероятно, потому, что у нее просто не было времени. Интересно, почему мсье Фертель решил так спешно вызвать ее с матерью в город?

Мишель допускал, что предположение Артура может быть правильным, но не был убежден в этом до конца.

- Ну и ночка! - вздохнул он.-Только Даниэль дрыхнет. Это уж переходит всякие границы!

Несколько минут мальчики молчали, погрузившись в размышления. Затем Мишель спросил:

- И что же нам теперь делать, Артур?

- Как раз над этим я сейчас и ломаю себе голову!

Мишель снова взглянул на записку. Неровный, дрожащий почерк Натали свидетельствовал о ее волнении и спешке.

- На розыгрыш не похоже, - рассуждал мальчик. - Натали не поступила бы так с нами! Она, вероятно, страшно встревожена!

Любопытство ребят было возбуждено до предела. Какое же событие могло оказаться настолько важным, чтобы послужить причиной подобной суматохи, да еще посреди ночи?!

Не удержавшись, он вновь обратился к другу:

- Знаешь, о чем я думаю, Артур?

- Ну… Пожалуй, нет, но предположить могу. Тебе наверняка хочется знать, что происходит сейчас в Курве-же. Поскольку же речь идет о серебряных слитках, ты уверен, что вся эта таинственная история каким-то образом связана с кладом. И при этом тебе страшно обидно, что сейчас только час ночи!

- Точно, угадал! Но это еще не все. Я собираюсь немедленно отправиться в Курвеж и выяснить, что же там случилось.

Артур расхохотался.

- Ты и в самом деле воображаешь, будто мсье Фертель примет тебя в это время? - язвительно спросил он.

- В конце концов, в записке ясно говорится: "привезти как можно быстрее" и "это очень, очень срочно"! А о том, что нужно обязательно дожидаться завтрашнего утра, вернее, сегодняшнего, ничего не написано!

- Пожалуй, ты прав! Кроме того, мне тоже очень хочется все разузнать. Двинемся туда вместе?

- Согласен. И, конечно, захватим с собой наши слитки, раз мсье Фертель об этом просит.

- Решено!

Друзья достали из очага сверток и положили его на стол. Им пришлось снять верхний лист бумаги, испачканный углем и золой. Мишель взял старый конверт и вместо письма родителей положил в него серебряные слитки.

Потом он оделся потеплее и разбудил двоюродного брата.

Даниэль, зевая, принялся ворчать:

- Ну вот, опять! Что вы оба снова затеяли? И, кстати, который сейчас час?

- Час, когда нужно быть настороже, старина, - сказал ему Мишель.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке