Смотрела на сыщика своими большими изумрудными глазами не мигая. Будто хотела загипнотизировать.
Фризе налил ей водки. Ирочка выпила, на этот раз даже не запив боржоми.
— Ты хорошо владеешь сюжетом, — сказала она, поставив рюмку на стол. — Но голый сюжет — это не литература. Нужны детали… Убедительные, выпуклые детали. Нужны яркие метафоры, незатасканные слова.
— С убедительными деталями все в порядке. У автора другие трудности.
— Поделишься? Может быть, справимся с ними общими усилиями?
— Для того и рассказываю. — Он улыбнулся. — Попросим принести шашлык?
Лишь после того, как официант разложил по тарелкам аппетитный, в меру зарумяненный шашлык по-карски и они, на время забыв, по каким раскаленным углям ходят сами, съели по первому сочному куску, Фризе продолжил:
— У меня есть два варианта развития сюжета. Первый: квартиру, набитую валютой, ограбили бандиты. Милиция приехала вовремя, перехватив их на выходе из дома. Перестрелка. Поле битвы усеяно трупами. Доллары, как ты сказала, летают по переулку.
— Я так сказала?
— Не важно, — отмахнулся Владимир. — Главное — летают. Из всех подвалов вылезают бомжи и мародерствуют. Второй вариант: и эту квартиру никто не грабил! Вот сюжетец, а?! Хозяева квартиры летят за границу. Спецсамолетом. Ты же понимаешь, хозяева o-гo-гo! Высокопоставленные ребята. Что-то там, за границей, им надо приобрести. Или продать. Спецсамолет — подходящий транспорт. На них теперь многие летают. Туда — сюда, туда — сюда. Зачем их гонять пустыми, эти самолеты? Сечешь?
— Володька, по-моему, сюжет ты раскручиваешь на ходу, — засмеялась Ирочка. Но как-то не очень искренне. И голос у нее сел. Наверное, от ледяной минералки. — И даже перешел на жаргон? Ты, часом, не мафиози?
— У меня герои-то разные! А ты не перебивай. Хотела, чтобы я все телеграфно излагал, а сама мешаешь. Значит, так. Хозяйка еще в квартире носик пудрит, хозяин выбирает галстук поприличней. А халдеи — ну, охрана, помощники, — вещички в машину понесли. И надо ж такому случиться, наряд из вневедомственной охраны на своей разболтанной тачке подгреб к подъезду! И халдеи, и менты посчитали, что перед ними грабители. У кого-то не выдержали нервы…
— Как они там оказались?
— Ирочка! Ты небось в школе ходила в отличницах? Стихи пишешь. А простой вещи понять не можешь. Сигнализация сработала! Повторить? По буквам?
— Почему? Ты сказал — квартиру не ограбили. И хозяева еще дома.
— Да в другой квартире сигнализация сработала! В другой! Из которой картины «малых голландцев» уже давно вывезли. Не украли их, а вывезли. Понимаешь? Нет?
Он так вошел в роль захмелевшего удальца, что даже обслуживающий их официант время от времени бросал в его сторону тревожные взгляды.
— Должна понять, Ирочка! Допустим, владеют картинами двое. Муж и жена. И у них конфликт: часть картин завещана государству. Ферштеешь? Та часть, что принадлежит супруге. Потом еще страховка. Человек так устроен — хочется и на елку влезть, и не ободраться. И картины продать, и страховку получить. И еще хочется купить, например, виллу на Лазурном берегу. Как у Березовского. И жить в ней с новой супругой. Молодой.
— От меня ты чего ждешь? Какого совета?
— На каком варианте мне остановиться?
— Твой сыщик — одиночка?
— Точно.
— Он какое преступление расследует? Картины его интересуют? Или деньги?
— Как ты вопрос поставила! Умница. По жизни его и деньги, и картины интересуют. Но в романе поручено найти только картины.
— Пускай их ищет.
— Правильно. Тем более у людей, которые потеряли доллары, найдутся помощники. Служба охраны, то да се.
— Да уж! Эта Служба твоего шпика и близко к расследованию не подпустит.