Искусный психолог! Ты ведь стараешься все хорошенько запомнить, чтобы потом использовать в новом романе, правда?
– Ну да, – закивал Хорд, словно китайский болванчик. – Очень интересная ситуация.
– Просто шедевр злодейского искусства в стиле Эжена Сю, – продолжал Эйд, грозя Ричарду пальцем. – У вас это прекрасно получается, мистер Икс. Однако насчет нас с господином Хордом вы малость промахнулись. Мы все книжки в детстве прочитали. Нас такими приколами не возьмешь.
– Вот именно, – крякнул Том, обретая былое величие.
– А теперь будь умницей и отпусти руку Кэтрин, – процедил Эйд. – Нашел с кем меряться силой. Джеймс Бонд, мать твою… Прости, пожалуйста, Кэтти, но твоему экс-супругу, очевидно, дали никудышное воспитание. Боюсь, что сейчас наспех придется поправлять педагогические просчеты родителей мистера Икса.
– Именно так, – грозно поддакнул Хорд. – Джентльмен никогда не станет удерживать даму против ее воли.
Кэтрин сидела, онемев от изумления. Она никак не ожидала, что Эйд столь решительно придет ей на выручку. Весь день она была в полном расстройстве и почти не обращала на него внимания – повсюду мерещился Ричард. Кэтти была совершенно разбита, ведь Дик с вечера устроил засаду у дома ее матери.
Утром брат, соблюдая конспирацию, кружным путем доставил ее на своем автомобиле в отель, но Кэт понимала, что избавиться от посягательств осатаневшего Дика ей удалось ненадолго. Все, что требовалось Ричарду, – это внимательно послушать радио, вычислить, что Томас Хорд и есть ее клиент, а потом отправиться к зданию радиостанции и оттуда проследить все ее передвижения.
Пальцы Дика еще крепче сомкнулись на ее запястье. Он добрался до своей вожделенной жертвы и не собирался отступать. Дик опустил тяжелый кулак на стол и смерил Эйда угрожающим взглядом.
– Это не твое дело, петушок, – прошипел он, всем своим видом показывая, что готов к драке.
– Напротив. Мы здесь заняты своим делом, и, как справедливо заметила Кэтрин, ты нам мешаешь, – парировал Эйд, на которого угрожающая поза отставного супруга не произвела ни малейшего впечатления. – Поверь, царь птиц, мы были бы тебе признательны, если бы ты удалился по-хорошему… красиво. И притом немедленно.
– Да, да! И убери руки от Кэт, – ввернул Том, выказывая свою готовность вступить в бой.
– Ой, какие мы смелые! Не советую становиться мне поперек дороги, джентльмены. – Ричард карикатурно изобразил перед ними подобие реверанса. – Она пойдет со мной, и точка.
И он выдернул Кэтрин из кресла.
Дальнейшее произошло так быстро, что Кэт не успела опомниться. У нее просто не было времени ни запротестовать, ни сопротивляться. Дик рванул ее руку и потащил к выходу с такой силой, что она едва сумела удержаться на ногах. Словно в тумане Кэтрин видела ошеломленно наблюдавших за этой сценой официантов, слышала шум голосов, стук опрокидывающихся стульев, но единственно реальными для нее в эту минуту были безжалостная хватка пальцев, стиснувших ее запястье, бешеный стук сердца и неистовый страх, охвативший все ее существо.
Все поплыло перед глазами. И вдруг Кэтрин услышала истошный вопль – это кричал Дик, Ее запястье было свободно. Она машинально прижала руку к груди, словно стараясь защитить больное место. С трудом удалось удержаться на ногах и немного отдышаться. Кэтрин понимала, что необходимо собраться, вернуть самоконтроль. Ее сотрясал нервный озноб.
На плечи Кэтрин успокаивающе легла чья-то рука.
– Все хорошо, – ласково забормотал Том, когда она в панике подняла на него затравленный взгляд. – Давай-ка лучше отойдем в сторонку, пусть Эйди с ним разберется.
Эйд! Глаза Кэтрин запоздало устремились левее, где в нескольких метрах от них Эйд преградил Ричарду путь к двери. От небрежно расслабленной позы мельбурнского денди не осталось и следа.