Джуди Дуарте - Волшебные перемены стр 13.

Шрифт
Фон

Меня здесь уже не будет, когда ярмарка откроется.

Ему не понравились разговоры, которые он слышал в городе, дожидаясь, пока Синди сделают прическу. Его симпатии были на стороне поклонников карнавала, которые, судя по всему, являлись такими же аутсайдерами, изгоями, как он сам. Но до поры до времени он решил держать рот на замке.

Обед был сытным: мясной рулет, зеленые бобы, жареный картофель со свежим фермерским маслом и сметаной. Когда они поели, Синди вытерла губы салфеткой и положила ее на стол.

— Какой закажем десерт? — спросил Блейк. — Может, персиковый коблер[1] или черничный пирог?

— Звучит заманчиво, но я уже сыта. Давай ты закажешь себе что-нибудь, а я у тебя попробую.

— Договорились.

Но прежде, чем они подозвали официантку, в зал вошел шериф и, увидев Блейка, направился прямо к их столику.

Трейс Маккейб, красивый мужчина около тридцати, был типичным американцем с военной выправкой.

— Здорово, Блейк. — Он протянул руку. — Спасибо, что приехал поучаствовать в родео. Я знаю, что обычно ты участвуешь в более крупных скачках.

— Рад помочь.

Когда шериф взглянул на Синди, она улыбнулась. Он приподнял шляпу, как делают джентльмены, приветствуя леди. Трейс улыбнулся, но как-то странно. Ей показалось, он ее не узнал. Может быть, его смутил ее макияж?

— Ты знаком с Синди Такер? — сказал Блейк.

— Да, знаком, — теперь улыбка шерифа стала естественней. — Эта новая прическа меня смутила.

— Извините, — раздался женский голос с соседнего стола. — Шериф, я хочу с вами поговорить.

Трейс обернулся, а вместе с ним обернулись Блейк и Синди.

Голос принадлежал Битей Дюпре, стройной блондинке лет сорока, с волосами, собранными в узел.

Завладев вниманием шерифа, Битей прощебетала:

— Нам нужно что-то сделать с двумя стариками, которые сидят на скамейке напротив здания суда. Их присутствие — грязное пятно на нашем красивом парке.

— Но это общественная скамья, — терпеливо объяснял ей Трейс. — Датч и Бастер могут сидеть, где им хочется.

— Я понимаю затруднительное положение властей, — возразила Битей, — но, наверное, мы можем переместить их в более.., подходящее место.

Когда женщина занялась своим меню, Трейс расстроенно посмотрел на Блейка и тяжело вздохнул. Что поделать? Самонадеянные граждане на каждом шагу дают ему советы по тому или иному вопросу.

Блейк нагнулся к Синди и тихонько спросил:

— Кто это?

— Битей Дюпре. Одна из наиболее ярых активисток Комиссии по этике.

— Понимаю. И какого дьявола она хочет от Датча и Бастера?

Синди пожала плечами.

— Наверное, мечтает переселить их в другой округ. В этот момент Фред и Касси Твейн вошли в ресторан со своими шестилетними близнецами и присоединились к Битей, присев за ее столик.

Трейс поздоровался с Твейнами и воспользовался представившейся возможностью, чтобы улизнуть под благовидным предлогом.

— Мы с тобой попозже пересечемся, — пообещал он Блейку, — а сейчас мне нужно бежать.

Шериф заказал кофе с собой и ушел.

— Кто это? — спросил Блейк, кивая на Твейнов. — Тоже члены Комиссии?

— И да, и нет.

— Что это значит?

Синди посмотрела на женщину с тусклыми короткими волосами.

— Это Касси Твейн, она занимает солидный пост в мэрии и входит в Комиссию по этике. А мужчина — ее муж, Фред. Он судебный заседатель округа и работает в банке. — Синди улыбнулась Блейку. — Фред — член правления ярмарки.

Официантка подошла к их столику, и Блейк заказал персиковый коблер. Она тут же вернулась и поставила перед ним большой бокал.

— Хочешь попробовать? — спросил Блейк.

— Ты обещал. — Синди взяла ложку и зачерпнула немного ароматного напитка.

Они сидели в уголке, как влюбленная пара.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке