- Что это за тип? - закричала Мередит, перегнувшись через спинку нашего сиденья. - Куда он нас везет?
3
Мимо нас с жутким гулом проехал грузовик, сигналя нашему водителю. Автобус опять наехал на кочку и чуть накренился на бок. Многие кричали и плакали.
И вдруг Тайлер закатился громким смехом.
- Ч-ч-ч-то тут смешного? - заикаясь от волнения, спросила Элизабет.
- Вы что, еще не поняли? - закричал Тайлер. Он старался говорить громко, чтобы его услышали и поняли все сидящие в этом салоне, наполненном криками и рыданиями. - Это всего лишь представление!
- Что?! - почти одновременно воскликнули обе сестры и вцепились в спинки наших сидений, изумленно уставившись на Тайлера.
- Точно! - закричал я счастливо и, усмехнувшись, сказал брату: - Здесь происходит то же самое, что в фильме "Каникулы, обреченные на бесконечность".
Я вспомнил отрывки из этого фильма: похищенных из лагеря детей, как их увезли в неизвестном направлении отвратительные зомби. Они ехали и ехали до скончания времен, а точнее до тех пор, пока их головы не разорвались от жутких криков.
- Точно, ты угадал! - воскликнул Тайлер и пожал мне руку.
- Это маленький розыгрыш - часть игры. Скорее всего, лагерь где-то совсем рядом.
Автобус снова вильнул в сторону, и крики возобновились. Было слышно, как кто-то умолял водителя остановиться.
- И все-таки это совсем не смешно! - фыркнула Мередит.
- Ты что, уже забыла, что это лагерь ужасов, а? - напомнил ей Тайлер. - Здесь все должно быть страшным.
- Но, по-моему, это уже слишком, - настаивала Мередит.
Ее сестра сидела в кресле, откинувшись на спинку, закрыв глаза и крепко сложив руки на груди. Похоже, она готовилась к самому худшему.
- Все это - только шутка. Фрагмент из фильма, - еще раз повторил я. - Посмотрим, что будет дальше. Скорее всего, этот парень в черном довезет нас до лагеря, высадит, а потом снимет свою маску и поприветствует нас как нормальный работник лагеря.
- Гляньте-ка на это! - воскликнул Тайлер, высовываясь в окно.
Мы пронеслись мимо нескольких кучно стоявших деревьев, показавшихся нам просто размытыми пятнами, и увидели громадную вывеску с названием лагеря. На ней был нарисован обезглавленный вурдалак, а под ним сверкала надпись, сделанная какой-то жидкостью, похожей на слизь, отчего казалось, что буквы будто стекают с плаката. А надпись гласила:
"ЭТА ДОРОГА
ВЕДЕТ К ВАШЕЙ ПОГИБЕЛИ".
Ниже была стрелка. Она указывала прямо. Ну что, убедились? Водитель везет нас точно в лагерь, и я знал это! - торжествующе закричал я.
- А ты в этом полностью уверен? - заикаясь и поеживаясь, спросила Элизабет.
- Конечно, - ответил я и посмотрел в окно. Там показалась еще одна вывеска со стрелкой. - А вот и въезд.
Мыс Тайлером с победоносным видом ударил и по рукам. Вздохи облегчения наполнили автобус. Потом повисла гробовая тишина: все жутко боялись пропустить тот момент, когда водитель наконец-то свернет к лагерю. Но мы проехали мимо поворота. Все, как завороженные продолжали всматриваться в окна, наблюдая, как спасительная стрелка исчезает вдали.
- Н-е-е-е-т! - громкие крики со всех сторон взорвали тишину и заглушили рев мотора.
Началась паника.
- Вы проехали поворот! - закричал я.
- Назад! Назад! Поверните назад! Мы проехали мимо! - кричали остальные.
В заднее стекло я видел, как пропала из виду стрелка, а потом и сама вывеска. Автобус наехал на ухаб и покатил дальше по дороге.
Немного изогнувшись, водитель дотянулся до громкоговорителя и включил его. Его голос, низкий и злобный, проревел на весь салон:
- Всем сидеть! Мы не едем в лагерь! У меня другие планы!
4
Послышались панические крики:
- Выпустите нас!
- Остановите автобус!
- Прекратите это!
- Куда мы едем?
- Верните нас домой!
Мы с Тайлером испуганно переглянулись. Буквально минуту назад и он и я, мы оба, были уверены, что все это - хорошо разыгранное представление, чтобы оправдать название лагеря. Но теперь мы начали в этом сомневаться, потому что автобус увозил нас все дальше и дальше от лагеря.
Мы с братом вцепились в сиденья и переглянулись. Не знаю, как у брата, а мое сердце билось так сильно, что я едва мог дышать.
- Куда же он нас везет? - с трудом выдавил из себя Тайлер.
Я не успел ответить, потому что автобус сделал резкий поворот. Всех отбросило вправо. Судя по звуку шуршащего гравия, мы съехали с основной трассы. Мелкие камушки поскрипывали под колесами, и мы катили по этой дороге все дальше и дальше.
Высоченные мрачные деревья-великаны обступали нас со всех сторон. Казалось, что мы забрались в самую чащу леса.
- К-к-к-уда же он нас везет? - услышал тоненький заикающийся голосок Элизабет.
Но внезапно лес кончился. Автобус выехал па зеленое поле.
А потом произошло самое настоящее чудо. Показались широкие ворота с красочной вывеской над ними: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В "ЛАГЕРЬ УЖАСА"!
- Ура! - закричал я, не веря своим глазам. - Неужели мы наконец-то приехали?!
Автобус затормозил и, качнувшись, остановился перед длинным бревенчатым зданием. Издалека оно было похоже на гигантское бревно.
Водитель спрыгнул на землю, захватив с собой громкоговоритель.
- Добро пожаловать в наш знаменитый "Лагерь ужасов"! Ну как, я уже успел вас напугать?
- Да! - хором ответили мы.
Многие еще не пришли себя, и до моих ушей доносились чьи-то рыдания, но они вскоре стихли, и все просто начали смеяться. Я присоединился к общей волне веселья.
Немного успокоившись, я решил осмотреться. Некоторые ребята были очень бледны. У других на щеках до сих пор виднелись дорожки от слез. А две девочки в самом конце салона все еще плакали.
- Это и есть настоящий въезд в лагерь, - объяснил водитель. - А тот, что мы проехали, всего лишь подделка.
Он стянул с себя черную маску и оказался молодым парнем с короткой стрижкой и двумя передними зубами, очень смешно торчащими изо рта. Точь-в-точь как у кролика.
- Очень надеюсь, что я действительно хорошо вас всех напугал, - усмехнулся он. - Конечно, это только начало. - Его улыбка стала еще шире. - Здесь есть веши и пострашнее.
Несколько вожатых уже стояли поблизости, чтобы приветствовать нас. Они все были одеты в одинаковую униформу: зеленые шорты и футболки цвета слизи.
Я спрыгнул с подножки автобуса и потянулся. До чего же приятно вдохнуть полной грудью свежий лесной воздух! И еще приятнее покинуть наконец этот автобус.
Через некоторое время вся наша компания, с интересом осматриваясь, направилась к длинному зданию.
А здесь было на что посмотреть!
Немного ниже по склону я увидел карусель "Кружись и кричи".
- Это, наверное, та самая карусель, которая была в фильме "Карнавал отвратительных ужасов", - сказал я Тайлеру.
Но он меня не услышал, так как разговаривал с двумя ребятами из автобуса. Все они возбужденно обсуждали поле для картов, которое виднелось невдалеке.
Это же тот самый трек из фильма "Карты - завоеватели из Королевства зла", - подумал я.
Мне до сих пор не верилось, что мы наконец-то приехали сюда. Это было так восхитительно, что мои ноги буквально отказывались идти. Хотелось остановиться и просто смотреть но сторонам. Ведь находиться здесь - значит жить в другом мире, в мире фильмов Р. Б. Фаррадея.
Жмурясь от яркого слепящего солнца, я продолжал оглядываться вокруг. Я увидел ряд одинаковых маленьких домиков, которые спускались к песчаному пляжу и искрящемуся на солнце голубому озеру. Неужели они воссоздали и "Озеро болотных зомби"?
- Как ты думаешь, какой фильм нам сегодня покажут? - спросил кто-то, стоявший позади меня.
- Интересно, а нас отпустят поплавать? Я уже запарился.
- Слушай, а сам Р. Б. Фаррадей здесь?
- Должен быть здесь, так сказано в рекламном проспекте.
- И мы с ним встретимся?
- А те пещеры в скалах - настоящие? Возбужденные голоса окружали меня со всех сторон. А мне хотелось только одного: пробежаться по лагерю и заглянуть в каждый уголок. Увидеть все, что здесь есть, и узнать, чем интересным тут можно заняться. Но мы шли к главному зданию аккуратными рядами, а вожатые присматривали за нами - как бы кто не улизнул раньше времени.
Нам предстояло зарегистрироваться и записаться в кружки по интересам. Я выбрал "Шедевры кинематографа" и еще один кружок, где обещали научить рисовать плакаты к фильмам ужасов.
Я поискал глазами брата. Оказалось, что он идет следом за мной. Он все еще болтал с теми двумя ребятами из автобуса. Мередит и Элизабет тоже шли позади меня. Я слышал, как они обсуждали, какой кружок выбрать.
Каждому из вновь прибывших надо было подписать небольшую стопочку бумаг. Потом из внушительного перечня предлагаемых блюд выбрать те, которые больше всего нравятся, и заполнить какую-то бумагу для местной медсестры.
В конце концов нас распределили по маленьким домикам. Мы с Тайлером попали в третий из них. Выяснилось, что наш домик расположен на полпути к озеру. Хотя он был очень небольшой, внутри оказались две двухэтажные кровати и два приличных шкафа.
Кто-то уже успел занять ту кровать, что находилась ближе к окну. На ней лежали чьи-то вещи, но самих хозяев не было. А мне очень хотелось узнать, кто же наши соседи.
- Эй, Эндрю, когда мы пойдем на разведку? - спросил меня Тайлер. - Как ты думаешь, на тех картах можно кататься в любое время, котда захочешь?
Я уже сложил вещи в шкаф и теперь запихивал пустой чемодан под кровать. |