— Сейчас мы говорим не обо мне, — сказал Джон.
Корн пожал плечами:
— Но ведь ты был в машине.
Не обращать на него внимания, главный здесь, несомненно, Аллен. Голос должен звучать искренне. Здравомысляще.
— Что вы собираетесь делать?
— Мы собираемся создать мнение, что это ужасное происшествие не имеет никакого отношения к деятельности управления. Что Фрэнк погиб вовсе не при выполнении служебного долга.
— Однако я хочу знать, собираетесь ли вы докопаться до правды.
— Это именно то, что я хотел сказать, — ответил Аллен.
Легче, дышать спокойно, медленно. Сохранять спокойствие.
Адвокат управления спросил:
— Вы уверены, что не говорили полиции, что вы или Фрэнк работали на ЦРУ?
— Я сказал им, что работаю в сенате, — ответил Джон.
— С формально-юридической точки зрения так оно и есть, — сказал юрисконсульт управления. — Сенат выдал вам с Фрэнком идентификационные карточки сотрудников и выделил рабочие места, в сущности, вы являетесь его сотрудниками.
— Это может не удовлетворить копов, — заметил Корн.
— Несомненно, вы и адвокат сможете организовать все так, чтобы нигде не всплыло упоминание об управлении, — сказал Аллен. — Директор непреклонен в этом отношении. Существует ли какая-нибудь связь между этим инцидентом и взрывом Коркоран-центра?
— Что? — удивленно переспросил Джон.
— Почему вы спрашиваете? — поинтересовался шеф службы безопасности Корн.
— Потому, — сказал Аллен, — что я получил заголовки газет, которые будут завтра на слуху, и мне будут задавать вопросы относительно нападения на Коркоран-центр. Сегодняшнее происшествие, если мы не сможем убедить всех версией о шальной пуле...
— Это единственно разумное решение, — перебил его Вудруфт.
— Мне не хотелось бы, чтобы говорящего прерывали без нужды, — сказал Аллен. — И я не хотел бы, чтобы задавались вопросы, на которые у нас заведомо нет ответов. Поэтому... Харлан?
Харлан Гласс, надув губы, сказал:
— Точка зрения следствия, проведенного подразделением оперативного реагирования и центром по борьбе с терроризмом, не изменилась: взрыв Коркоран-центра был независимым происшествием.
— Из этого, очевидно, следует, что необходимо внести ходатайство о прекращении судебного разбирательства, — сказал Вудруфт.
— Фрэнк не занимался этим взрывом, — добавил Мигель Зелл.
— Прекрасно, — сказал Аллен. — Но все же необходимо убедиться, что действительно нет никакой связи.
— А также с предстоящими слушаниями, — пробормотал шеф безопасности Корн.
— Что мы скажем в комитете о Фрэнке? — спросил Зелл.
Юрист управления заметил:
— Если не существует связи между случившейся аварией и нашими программами... мы пошлем в соответствующие комитеты и Белому дому секретный доклад, сделав его насколько можно невнятным. Позволим копам взять на себя ответственность за официальные заявления. Во всяком случае, это наше внутреннее, домашнее дело, так что... нет проблем.
— Если не считать одного — погибшего человека, — заметил Джон.
Все посмотрели на него. Вудруфт потер переносицу:
— Джон, мы тоже потеряли товарища. Наше горе, возможно, не столь велико, как твое, черт возьми, он ведь сидел совсем рядом с тобой, когда произошло убийство. Ты потрясен. Травмирован. Возможно, даже чувствуешь вину за то, что выжил. Гнев в конце концов. Но поверь мне, мы приложим все усилия, чтобы разобраться в этом деле. И все мы чертовски сожалеем о случившемся.
— Под огнем ты вел себя достойно, — сказал Гласс.
— Адская работа, — добавил Вудруфт.
— Все, что я делал, — это стремился выжить.
— Никто не посмеет упрекнуть тебя, — сказал Гласс.
Не думай, не переживай, не...