НатаЛисс - Бывшие. Драконья ложь (не) станет правдой стр 19.

Шрифт
Фон

Я заношу вывеску в свое мастерскую, зажигаю свечу, хватаю лист бумаги и приступаю к эскизам будущего рисунка, что станет эмблемой моей лавки.

Горшок отлично передает сущность гончарной лавки, но как же изобразить то, что моя посуда способна сохранить свежесть блюд?

Несколько часов я ломаю голову над этим вопросом, но ничего путного не придумываю.

Когда луна поднимается высоко в небе, а тьма остывает столицу, я уже решаю сдаться, но внезапно меня озаряет.

Длительность хранения время.

Быстро набросав будущий рисунок, я без промедления хватаю краску и осторожно переношу задумку на саму вывеску.

Отлично получилось, и рисунок дяди Суо не пришлось менять, радуюсь я, глядя на свои старания.

Отныне мою лавку олицетворяет не просто глиняный горшок, но и песочные часы, остановившие свой отсчет на первой же минуте.

Глава 20

Однако это не мешает им рассказывать о моей лавки своим знакомым. С каждым днем посетителей становится больше, и среди них появляются и те, кто охотно покупает посуду.

Я поменяла лишь вывеску, а эффект сразу налицо. Однако многие покупают самые простые горшки и кувшины, на изящные со сложными рисунками мало кто засматривается, но я очень рада, что дело идет в гору. Уверена, богатеи тоже однажды прознают про мою лавку.

Как же я устала сегодня, целый день на ногах, даже времени на перекус не было. Еще и горло саднит, не думала, что будет так утомительно рассказывать одно и то же по десять раз на дню.

Сейчас бы в теплую ванну и сразу в кроватку, уснула бы моментально, но нужно прибраться и сделать заготовки для лепки на завтра, иначе весь запасенный товар раскупят быстрее, чем я успею сделать новый.

Я плетусь на улицу, чтобы занести вывеску и забрать выставочные экземпляры, но не успеваю открыть дверь, как едва не сталкиваюсь с гостем.

Вы уже закрываетесь? раздается знакомый голос.

Я понимаю голову, встречаясь с янтарными глазами того самого чудного аристократа.

Это вы, улыбаюсь я. Проходите.

Мужчина вальяжно проходит в лавку, снимает белоснежные перчатки и осматривается по сторонам.

Смотрю, ваши дела пошли в гору, довольно много пустующих полок.

Вы правы, и все благодаря вашему совету по поводу вывески.

Я лишь сказал, что вижу, не думал, что вы воспримите его буквально, высокомерным тоном произносит он.

От него веет холодом, что дрожь пробирает.

Сегодня вы тоже просто гуляете, или намеренно решили заглянуть в мою лавку? интересуюсь я.

Просто был неподалеку, вот и решил посмотреть, как идут у вас дела. Всегда любопытно наблюдать за начинаниями другим.

И что же в этом любопытного? хмурюсь я.

Многие сдаются при первой же неудаче, но вы не опустили руки, а приняли на заметку свои ошибки. С таким подходом вас точно ждет успех, хитро улыбается незнакомец.

Его слова разливаются теплом в груди.

Понравился ли вам тот горшок, что вы приобрели в прошлый раз? вспоминаю я.

Мне еще не удалось его опробовать, безразлично отвечает он, с интересом рассматривая посуду.

Вот как, протягиваю я. Если честно, вы не похожи на человека, который бы сам использовал нечто подобное.

Мужчина отрывается от полок и переводит вопросительный взгляд на меня.

Что вы имеете в виду?

Ну, знаете, ваша одежда и манеры Вы точно из высшего общества, а подобные мелочи, как посуда, редко интересуют таких особ, смущаясь, бормочу я.

Высшее общество, усмехается он. Кучка болванов, решивших, что весь мир у их ног.

Что простите? делаю вид, что не расслышала его злобного комментария.

Так называемое вами «высшее общество», давно прогнило насквозь и требует зачистки.

Его слова и безумный тон, с которым он произносит это, пугают меня. Он же и сам аристократ, откуда столько ненависти?

Возможно, вы и правы, шепчу я, вспоминая человека, который был дороже всего, но который без колебаний отмахнутся от меня, как он надоедливой мошки.

Но не все так безнадежно, есть среди знати и достойные.

В его глазах мелькает тревога и грусть. Он явно говорит о чем-то, что я не понимаю.

Оказывается, вы весьма занятный собеседник, внезапно меняет он в лице, расплываясь в улыбке.

Я в растерянности гляжу на него, совершенно не поспевая за его странными речами.

Что ж, не буду вас больше задерживать. Желаю приятного вечера.

А? И вам того же.

Мужчина открывает дверь, но останавливается, оборачиваясь на меня. Я как заколдованная наблюдаю за каждым его действиям.

Позволите мне заглядывать к вам, просто поболтать?

Его слова застаю меня врасплох, я делаю легкий кивок, не осознавая этого.

Тогда, еще увидимся, загадочно улыбается он и исчезает за дверью.

Еще несколько минут я продолжаю пялиться на закрытую дверь, пытаясь понять, что только что произошло, но не нахожу ни одного логического объяснения.

Отмахнувшись от этого странного ощущения, я принимаюсь за уборку,

но даже это не помогает отвлечься от мыслей. Я постоянно вспоминаю его загадочный, холодный взгляд и манеру речи, и вдруг осознаю, что они мне напоминают Тейвела, но не того, что я знала четыре года, а того, что узнала в день, когда он бросил меня.

Глава 21

Сегодня было меньше посетителей, чем обычно, в столице проходит фестиваль, и обычные жители заняты его подготовкой, гости гуляют по центральной улице, до нашей улочки захаживают лишь редкие путешественники.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке