До конца дня ко мне лишь забегает тетя с соседней лавки, а в конце заглядывает камешки и древодел, полюбоваться своими творениями и поздравить с открытием.
Легкое разочарование вгоняет в грусть, я ожидала чего-то большего, но это лишь первый день.
Элира, как твои дела? заметив меня, складывающую вывеску, окликает дядя Суо, но его вопрос, как соль на рану.
Не так хорошо, как хотелось бы.
Не грусти, буду рекомендовать тебя своим клиентам.
Спасибо, дядя Суо, вы лучший, улыбаюсь я.
После утомительного дня я зажигаю свечу и вновь начинаю лепить, чтобы отвлечься от гнетущих мыслей.
Прошло уже почти три месяца, как я взяла займ на дело, если я не смогу добиться успеха, это будет огромная потеря и разочарование в самой себе.
Похожая картина повторяется и в последующие три дня. Порой ко мне заглядывают лавочники из соседних переулков чисто из любопытства.
Сегодняшний день не становится исключением, надежда на успех тает на глазах.
Солнце близится к горизонту, и снова никого.
Я встаю со стула, собираясь занести вывеску и закрыть лавку, как дверь открывается и колокольчик на ней оповещает о новом посетителе. Я уже решаю, что это снова кто-то из соседей, но, подняв взгляд, замечаю молодого мужчину.
Я замираю на месте, бесстыдно разглядывая гостя. Его дорогая одежда и осанка кричат о том, что он непростой человек. Настоящий аристократ.
Мужчина внимательно осматривается вокруг, я замечаю, как едва заметно хмурятся его брови, но мгновение спустя его лицо снова не выражает никаких эмоций.
Эта манера держаться, и эта аура
Мужчина замечает
меня и мой заинтересованный взгляд. Вновь осматривает с ног до головы, от его внимания мурашки покрывают все тело, а когда наши взгляды пересекаются, я забываю, как дышать.
Его теплые янтарные глаза так гармонируют с каштановыми волосами. Но не это самое важное. Этот взгляд кажется мне очень знакомым.
Глава 19
Добрый вечер, вы хозяйка лавки?
А? Добрый вечер, да, вас что-то заинтересовало? дружелюбно улыбаюсь я и подхожу ближе.
Не то чтобы, протягивает он мелодичным голосом. Я давно не бывал в этом районе, помню это место всегда пустовало, не знал, что у него появился хозяин. Слышал, здесь раньше была алхимическая лавка, а теперь мастерская.
Снова мне напомнили о том, что я подвела деда
Да, здесь действительно была алхимическая лавка, но теперь я владелец и все изменилось, сдерживая раздражение, цежу я. Хотите осмотреться?
Я уже увидел достаточно, не вижу ничего занимательного, зато завышенные цены налицо, надменно произносит он.
Вот же
Цена приемлемая, учитывая, какими свойствами обладает мой товар.
И какими же?
Продукты в моей посуде сохраняют свежесть гораздо дольше, с улыбкой поясняю я.
На мгновение в его взгляде мелькает что-то неуловимое.
Интересно, о таком стоит писать прямо, чтобы покупатели сразу понимали, что искать в вашей лавке.
Его слова имеют смысл, но не все люди умеют читать.
Мужчина обходит каждый стеллаж, с интересом осматривая мои работы.
Мне нравится ваш стиль, простой, но изящный, но многие любят что-то еще более изысканное.
Я все еще учусь своему ремеслу, если вы хотите что-то конкретное, я могу сделать изделия под заказ.
Нет, сегодня я просто вышел прогуляться, выгибает он бровь. Но пожалуй я возьму этот горшочек, вы меня заинтриговали. Хочу проверить, правдивы ли ваши слова.
Мои глаза загораются надеждой. Неужели, мой первый покупатель.
Конечно, сейчас все упакую.
Я осторожно заворачиваю выбранный им сосуд и вручаю ему. Он кладет пару серебряных монет на прилавок.
Если мне понравится, я снова загляну к вам. Может, и знакомым расскажу, вам ведь не помешают мои рекомендации? хитро улыбается он, забирает свою покупку и покидает лавку. Лишь звон колокольчиков напоминает о его визите.
Еще несколько минут я гляжу на дверь, пытаясь понять, что произошло. Странное чувство никак не покидает меня. Он точно аристократ, что ему делать в таком месте, да еще и одному?
Не только его взгляд, его черты лица мне кажутся смутно знакомыми. Кажется, я встречала его где-то раньше.
Но я быстро растворяюсь в радости, что одолевает меня, глядя на прилавок.
Мой первый покупатель, пусть и такой странный.
Выхожу я из дома в хорошем настроении, напевая глупую мелодию себе под нос. Взяв в руки вывеску, я задумываюсь, вспомнив слова того мужчины.
Он прав, я продаю не просто керамическую посуду, но как изобразить ее особенность?
Элира, уже закончила? слышу знакомый голос кузнеца.
Да, а вы еще не идете домой?
Как раз собираюсь.
Дядя Суо, окликаю я его. Вы не против, если я немного подправлю ваш подарок?
Кузнец хмурится, не сразу понимая меня, но замечает вывеску и добродушно улыбается:
Кончено, он теперь твой, делай, что пожелаешь.
Спасибо, радуюсь я и спешу домой.
Кстати, моей жене очень понравился твой горшочек. Сказала, что он очень удобный, в нем можно хранить остатки блюд и не возиться с готовкой каждый день.
Рада, что она оценила мою задумку.
Обязательно приведу к тебе ее, пусть сама выберет, что ей нужно.
Буду ждать, улыбаюсь я.
Первый покупатель, и похвала от жены дяди Суо поднимают мне настроение.