СоотХэссе Нэйса - Что предназначено тебе Книга первая стр 34.

Шрифт
Фон

Джамонна усмехнулся.

Но это только сейчас, ведь так? Джамонна насмешливо ткнул сигарой перед собой. Всё, что я слышал о тебе, говорит о том, что ты будешь стремиться вверх и вперёд.

Мне сорок лет, сказал Доминико спокойно, все прошедшие годы мне хватало того, что давала мне Манахата. Я не рвач и не буду брать то, что пойдёт мне и другим не впрок.

Ну, хорошо, Джамонна снова откинулся назад, я выступлю за тебя.

И всё? Доминико поднял бровь.

Ты что-то ещё хотел?

Нет, ничего, Доминико качнул головой.

Я знаю, что ты договаривался с Витторио Морелло

Это проблема?

Нет. Дель Маро может стать проблемой. Но это уже не мне решать.

Последние слова Джамонны озадачили Доминико, но он ничего не сказал в ответ. Молча наблюдал, как Антонио встаёт и, пожав на прощанье руку, уходит прочь.

Тот факт, что Джамонна напомнил ему про Аргайла, только усилил злость. Возвращаясь назад в отель, Доминико крепко сжимал руль, так что белели костяшки пальцев но это не могло помочь.

Мариано! рявкнул он, едва оказавшись у себя.

Мариано оказался тут же и с порога кивнул.

Она здесь, внизу.

А тот, другой?

Уверен, он скоро нас навестит.

Идём. Покажешь мне её.

Следом за Мариано Доминико спустился по лестнице. Вышли из отеля и, завернув под арку, ведущую во двор, остановились у одного из немногочисленных гаражей.

Мариано,

впрочем, не стал заводить Доминико в гараж. Он подошёл к маленькой дверце, ведущей в полуподвальное помещение, и вместе они спустились ещё на один этаж.

Джессика сидела на полу. Руки её были примотаны к батарее, а лицо скрывала рассыпавшаяся копна волос.

Мариано остановился в полумраке у самого выхода, а Доминико прошёл вперёд и, поймав маленький подбородок, заставил девушку запрокинуть голову назад. Лицо девушки было красным от слёз.

Я буду жаловаться! выкрикнула она, но голос её осип видимо, Мариано уже пришлось наслушаться подобных слов.

Били её? по-деловому спросил Доминико через плечо.

Чуть-чуть. Только чтобы перестала визжать.

Доминико кивнул.

Мой друг объяснил тебе расклад? спросил он.

Джессика внимательно смотрела на корсиканца.

Нам на тебя плевать. Мы можем зарезать тебя прямо здесь и выбросить тело во двор. И ты знаешь, малышка, что нас ни в чём не обвинят.

Джессика закусила губу, но продолжала молчать.

Можем тебя отпустить. Но тогда ты должна будешь соблюдать наш закон. Ты никому не должна будешь о нас говорить.

Я никому не скажу прошептала Джессика и потянулась вперёд за его рукой, но Доминико отступил.

О, не так просто, малыш.

Что вы хотите от меня? Пожалуйста, мне нужно домой

Я же говорю, всё не так легко. Нам на тебя плевать. Нас интересует ещё кое-кто.

Кто? голос, прозвучавший со стороны двери, был полон ледяной злости.

Надо же, у тебя быстрый автомобиль, Доминико посмотрел на часы, или же кто-то поспешил со звонком.

Доминико посмотрел в темноту, туда, где должен был стоять Мариано, и различил в полумраке, как качнулось его лицо.

Слаженно, как два танцора, ведущих один танец, они с Мариано поменялись местами: Доминико отступил вбок, в полумрак. Нашарил взглядом кожаное кресло, стоящее в углу, и сел в него.

Мариано в два шага пересёк комнату, на ходу взводя курок револьвера, и ткнул стволом Джессике в висок.

Иди сюда, bambino, ты же хотел увидеться со мной.

Стефано, всё ещё стоявший на верхней ступени, скрипнул зубами и, поколебавшись, сделал шаг вперёд, на свет.

Отпусти девочку. Она не имеет никакого отношения ко мне.

А вот это нам и предстоит узнать, Доминико усмехнулся и поудобнее устроился в кресле, а затем опустил руку на выступавший под брюками бугор и легонько его потёр. У меня был дерьмовый день, и теперь я хочу отдохнуть. Мы сыграем в игру. Я считаю до трёх, а потом происходит что-то одно: ты встаёшь на колени передо мной и берёшь в рот мой член или Мариано стреляет этой девчушке в висок.

Сученыш прошипел Стефано, и рука его дёрнулась к собственной кобуре но в следующую секунду дверь захлопнулась у него за спиной, а ещё один громила обнял его со спины, расстёгивая удерживавший кобуру ремень.

Стефано тяжело дышал. Обжигающий взгляд Таскони, чужие руки на его теле, оружие, которое Мариано держал в руках его холодный блеск и окруживший обоих полумрак заставляли кровь бежать по венам быстрей.

Один, произнёс Таскони и, неторопливо достав из кармана портсигар, коснулся сигарой губ. От вида её толстого кончика, гуляющего по сухим тонким губам, член зашевелился у Стефано в штанах.

Разве мафиозо убивают женщин и детей? хрипло поинтересовался он.

Только если они мешают нам получить своё. Два, Доминико вставил сигару между губ и поднес к ней огонек.

Ты не посмеешь.

Три

Колени Стефано ударились о каменный пол у самых корсиканских ног. В ту же секунду прогремел выстрел, раздался женский вскрик и следом за ним полный злости голос Стефано:

Не смей!

Ты не успел, спокойно сказал Доминико, но когда Стефано рванулся, чтобы подняться с пола, коленями жёстко стиснул его бока. Попробуем ещё раз.

Из темноты раздался испуганный всхлип.

Джессика, попроси его.

Стефано стиснул зубы.

Попросить о чём? сквозь слёзы выдавила она.

Мариано, успокой её.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Вдова
18.7К 39
Дикий
13.5К 92