Цзю Пинь - Я больше не хочу быть твоим младшим братом стр 10.

Шрифт
Фон

Будоражащий кровь, аромат постепенно рассеялся, и ментальное состояние животных пришло в норму. Конь вернулся к своей апатии: склонил голову и, не выражая настроения, изредка фыркал. Кролик оказался активнее своего собрата. Глаза его вернули приятный тёмный цвет. Он вертел мордочкой и перебирался с одного края кровати на другой, очевидно, не понимая, откуда пришёл и куда ушёл сладковатый аромат.

Ян Му еще какое-то время обдумывал возможность убить Ши Дисюаня. Поигрывал в голове сценарии того или иного плана, а конце удрученно вздыхая и отказываясь от задумки.

В прошлой жизни он собственными глазами видел, как Дисюань бросал вызов невзгодам и с какой легкость побеждал врагов. Боги одарили своего любимчика великой удачей, что может помешать намерениям, загнанного в угол, старейшины.

В данный момент Ян Му сильнее противника: обладает куда более высоким уровнем совершенствования и связями. Но даже в этом случае он не может быть уверено в безоговорочной победе и триумфальном убийстве главного героя истории.

В конце концов, у Ши Дисюаня слишком много козырей, а вот о слабостях предводителя зверолюдей мужчина не имел ни малейшего представления. Страх заставлял Ян Му представлять Дисюаня эдаким всемогущим, непобедимым существом, от которого врагам нет спасения. Видел в нем идеального героя с великолепными внешними данными и холодной харизмой, что привлекало к нему немалое количество единомышленников. Не только

верных братьев, но и симпатичных, готовых ради него на все, сестричек. Будто одержимые желанием получить благосклонность короля зверолюдей, они были готовы делить его внимание между собой. Были готовы мириться со статусом не единственной участницы большой семьи.

В прошлом Ян Му откровенно не понимал, к каким ухищрениям прибегал Дисюань, оставаясь равнодушным к красоткам. Его всегда окружали милые, послушные, достойные его представительницы прекрасного пола, но, будучи младшим братом тирана-освободителя, Ян Му никогда не видел, чтобы предводитель с кем-то из них флиртовал и уж тем более делил с кем-то постель.

Он не отказывался от помощи женщин, позволяя им лелеять надежду на большее, но также не позволял переходить границ дозволенного, оставаясь с прелестницами в сугубо деловых отношениях.

Воспоминания о фарсе заставили Ян Му медленно покачать головой. Сидя на полу, он положил подбородок на кровать и тяжело вздохнул. Вот если бы в его окружении было столько прелестных, жаждущих близости только с ним, женщин, мужчина не стал бы теряться.

Прикрыв глаза, Ян Му погрузился в мир фантазий, где сперва он со всеми вежлив и приветлив. Где его внимание привлекает самая очаровательная, красивая и нежная, непременно влюбленная в него, сестричка. Мужчина мечтал о том, как проявляет к ней внимание и получает робкий взгляд. О том, как они сочетаются узами брака и проводят дни в спокойствии и счастье. Ян Му действительно хочет прожить долгую, не обремененную опасными приключениями, жизнь.

Во времена своего первого перерождения Ян Му всё ещё тешил себя надеждами на становлении главным героем истории. Но разочарование пришло слишком быстро и Ян Му только и оставалось, что завидовать бесстрашию и силе Ши Дисюаня, что привлекала к нему много интересных и верных людей. Только такой, движимый великими принципами и идеями, герой способен продвигать сюжет. И если бы столь значимую позицию захватил Ян Му, люди бы никогда не открыли подобную книгу. Кому захочется читать о не имеющей амбиций совершенствующимся, о том, кто бросил все ради тихой, простой жизни в глухом лесу или маленькой, уютной деревне?

С какой стороны ни посмотри, некоторые вещи лучше не стремиться исправить. Стань Ян Му главным героем и история из крутой превратится в посредственную. Да и по обыкновению великие герои достигают величия благородным путем лишений, а старейшина не хочет страдать.

Ян Му раскрыл глаза. Вся суть его характера раскрывается в отказе от первого хода. Он не собирается наносить Дисюаню удар, потому как не уверен в своей победе. Но так ли обязательно вступать с королем зверолюдей в борьбу? Если покопаться в воспоминаниях, то можно понять одну вещь: Ши Дисюань никогда не был бездумным садистом. И до ложного обвинения вполне неплохо заботился о своем младшем брате. Также он никогда не выступал провокатором. Не причинял зла людям, что этого не заслуживали. Ни одна простая, не вовлеченная в работорговлю семья, не пострадала от его руки.

Тогда почему Ян Му так боялся истинного короля? Потому что впервые в жизни встретился с ним в момент побоища, когда вся школа Юйань была залита кровью, а тела его знакомых и товарищей лежали разорванными на части. Чуть позже, во время странствий, Ян Му имел несчастье наблюдать за тем, как Ши Дисюань голыми руками открывает конечности работорговца.

Все эти события наложили тень на образ благородного освободителя, породив страх в сердце переродившегося. Страх за то, что эта его жизнь может закончиться быстрее положенного, ведь, неизвестно что именно творил настоящий старейшина с сородичами короля. Но даже в этом случае у нового Ян Му была возможность обелить свое имя. Он мог исправиться и избежать гнева Дисюаня, а еще лучше просто не попадаться тому на глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке