Боюсь, ты единственный рад мне по-настоящему, усмехнулась она.
Девушка сняла утепленное пальто, отдала его Джону и прошла в гостиную, именуемую Малым залом. В углу, рядом с высокой, украшенной елью, расположились музыканты, играющие джазовую рождественскую музыку. На диванчиках и креслах с бокалами в руках восседали смутно знакомые люди. Сколько бы Этери не вглядывалась в их лица, она не узнавала своих многочисленных родственников, с которыми виделась раз в год.
Этери не любила привлекать к себе внимание, поэтому предпочла удалиться в другое, менее людное место. В столовой усердно сервировали стол, официанты бегали с бокалами, вилками и ложками в руках. Пока она пробиралась к лестнице, ее несколько раз чуть не сбили. Выдохнула Этери, только когда поднялась на второй этаж, направляясь туда, где находилась библиотека. Все же среди книг она чувствовала себя в разы лучше, чем среди людей. Но не успела она подойти ближе, как услышала знакомые голоса, доносящиеся из-за закрытых дверей.
Вы хотя бы понимаете о чем говорите? строгий голос матери Этери узнала сразу. Лилит была чем-то недовольна.
Да. А вы? услышав второй голос, Этери замерла. Опять он. Что этот человек забыл здесь? В доме ее родителей? По открытой спине девушки пробежали мурашки. Вы понимаете, о чем я?
Честно говоря, не совсем, голос Лилит стал удаляться. Этери предположила, что она опустилась в свое любимое кресло, стоящее возле камина. Вы узнали обо мне из старых газет? Я думала, ту статью уничтожили много лет
назад. Джон лично обращался в издательства.
Они разговаривают о появлении Лилит посреди озера... Но откуда незнакомцу из книжной лавки известно об этом случае? В свое время об этом судачили на каждом шагу, но шумиха быстро сошла на нет. Этери с трудом удалось найти сохраненные кусочки газет в библиотеке особняка, они были тщательно спрятанные внутри книг. Она потратила на это несколько лет и не могла понять, как об это узнал он? Этери помрачнела.
Скажем так, я был очевидцем тех событий, он помолчал, а потом вдруг спросил. Ваши перчатки, миссис Фэрнсби. Почему вы носите их?
Лилит носила перчатки потому что, как и Этери не любила привлекать внимание, а отсутствующая фаланга безымянного пальца, очень часто бросалась людям в глаза. Но этот парень ничего не знал об этом. Просто не мог знать.
Они прекрасно дополняют наряд. Вам так не кажется?
Мне кажется, вы юлите. Миссис Фэрнсби, вы можете мне не верить, но мне известно намного больше, чем вы думаете.
Неужели?
И гораздо больше, чем знаете вы сами. Почему красивая молодая девушка появилась посреди Туманного озера? Почему она пребывала в беспамятстве? Почему была беременна тут он ненадолго замолчал и только через пару секунд продолжил, и не помнила отца собственного ребенка? Вы не совсем обычная женщина, Лилит. И ваша дочь тоже.
Довольно! прервала его мама. Ее голос дрожал от ярости. Кто вы такой?
В библиотеке воцарилась тишина. Этери привалилась спиной к стене, чувствуя лопатками холод травертина. Лилит всегда умела задавать правильные вопросы. Она делала это так, что любой цепенел не в силах солгать. Мистер де Флуа не должен был стать исключением.
Но
Я ваше прошлое.
Этери нервно выдохнула, широко распахнув глаза.
Если вам будет интересно, я буду ждать вас завтра в полдень на верхушке Сида. Не опаздывайте.
Несколько маленьких шагов, скрип двери и Этери оказалась в библиотеке. На нее устремились две пары глаз. Небесно-голубые глаза матери и равнодушно холодные мистера де Флуа. В один момент равнодушие исчезло, а его место заняла приветливая улыбка.
Мисс Темные Очки? весело спросил он. В этот раз Элфи красовался в обтягивающих брюках, старомодной рубашке с рюшами, а его шею обматывал черный платок. Он опирался на белый зонтик-трость, а из под его рубашки снова пробивался теплый свет. Этери ощутила уже ставший привычным аромат сладких апельсинов и полевых трав.
Незнакомец из книжной лавки? Этери прищурилась. Вы преследуете меня и мою семью?
Вы знакомы? как Этери и предполагала, Лилит восседала в кресле, вальяжно положив руки на подлокотники и откинувшись на мягкую спинку.
И вам счастливого Рождества, мама, с долей иронии произнесла Этери.
Мы столкнулись в городе, вмешался мистер де Флуа. Случайно.
Случайно? возмутилась Этери.
Именно, улыбнулся он, уголками губ.
Вы начала злится девушка, но договорить не успела. Ее перебила Лилит.
Мистер Элфи де Флуа наш гость, Этери. Будь сдержаннее, она поднялась с кресла. Пышная юбка ее нежно-голубого платья зашуршала. Лилит выглядела намного моложе своего возраста. Они с Этери были похожи скорее на сестер, нежели на мать и дочь. Вот и сегодня Лилит превзошла саму себя. Аккуратный, не вызывающий макияж, волосы, уложенные в объемные локоны, платье из легкого шифона. Этери с удивлением обнаружила, что рядом с мистером де Флуа мама смотрелась гармонично. Будто бы из старой сказки. Я подумаю над вашим предложением, сдержанно сказала она ему.
Этери с подозрением покосилась на мать. Подумает? Чтобы Лилит Фэрнсби оставила в разговоре недосказанность? Прямолинейность матери иногда сильно раздражала, но нельзя не отметить, с каким талантом она в редких случаях уходила от ответа.